06.07.2014 Views

Zbornik Mednarodnega literarnega srečanja Vilenica 2004 - Ljudmila

Zbornik Mednarodnega literarnega srečanja Vilenica 2004 - Ljudmila

Zbornik Mednarodnega literarnega srečanja Vilenica 2004 - Ljudmila

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Brigitte Kronauer<br />

Mladi mož, neumna mladost<br />

»Sam sem popolnoma zadovoljen z eno samo pohvalno omembo na koncu,«<br />

je rekel Schnurrer, povesil oči, nagnil glavo poševno proti desni rami,<br />

skoraj kot da bi hotel zakinkati. To je rekel za pomiritev. Gesto zaspanosti<br />

je dodal, da bi razburjenega pri mizi ohladil in odvrnil od druge fronte.<br />

Toda mladi pisatelj Frank Müller je še naprej stiskal pesti, se otresel vse<br />

zasanjanosti, ki jo je Schnurrer namenoma izžareval, in z glasom, ki ga je<br />

pri sebi bržkone imenoval »glas ostrega posmeha« in ga brezhibno obvladal<br />

ter vzdržal to nianso do zadnje besede, citiral: «Pisatelj je kot zvezdnik, ki<br />

lahko igra vedno le samega sebe, prevajalec nasprotno pa je poklicni igralec,<br />

ki smukne, neprestano spreminjajoč se, v vse vloge.«<br />

Pravzaprav se je moral Schnurrer ves čas krohotati od zadovoljstva. Bil<br />

je čisto buden. Tega mladega pisatelja je komaj poznal, povabil ga je, v<br />

nedolžni zahrbtnosti, zgolj zato, ker si je obetal posebno zabavo, katere<br />

bežno pokušino je bil užil pri prvem srečanju: z vsakim prekanjenim<br />

upogibom ustnic navzdol ali potrjujočim spuščanjem ramen, z vsakim<br />

nergaškim razvlačenjem glasu ä, z vsakim gibom z neprižgano, kakor<br />

pozabljeno cigareto kot demonstrativno žrtvijo resnosti položaja, je mladi<br />

mož posnemal svojega mojstra, svojega velikega, bolj znanega vzornika,<br />

seveda je pretiraval, in to je za Schnurrerja pomenilo, da se je lahko dodatno<br />

zabaval na račun svojega prijatelja, odsotnega idola mladega avtorja. Pa<br />

kaj potem? Saj ne eden ne drugi nista opazila ničesar. Le njegova žena, ki<br />

je tudi bila pri mizi, se je kar naprej smejala do solz, kar je poskušala prikriti<br />

s hinavskim neprestanim kihanjem. Schnurrerjev stari prijatelj pa je kljub<br />

vsemu znal tako sugestivno predstaviti koitus, da so mu ženske, kot je<br />

trdil, v takih trenutkih govorile točno tisto, kar so običajno vzdihovale<br />

njegove junakinje. Tako je šlo že nekaj časa. Nefiktivne ženske so z<br />

njegovimi vsakokrat napornejšimi novostmi lagodno držale korak.<br />

Tako je bil uspešnež, ki je svojo lastno literaturo ponovno našel v življenju,<br />

namesto sredi življenja, kjer bi dobro poslušajoč profitiral za svojo<br />

literaturo, v škripcih. Ali je bil mladi Frank tudi že tako daleč? »Eno samo<br />

‘odlično prevajalsko delo je opravil Karl Rüdiger Schnurrer’ mi, kot rečeno,<br />

popolnoma zadošča«, je Schnurrer še enkrat pomirjujoče navrgel. »In to<br />

je, v splošnem, tudi primerno.« Bila je preprosto hladnokrvnost znalca!<br />

»Kdo,« je kljub temu zaklical mladi Frank Müller, »kdo pa si je končno<br />

izmislil konstrukcijo, načrt, jo izpeljal iz resničnosti, to pretehtano<br />

zgradbo? Ali pa gre morda, kot nam z vseh strani dopovedujejo, v prvi<br />

vrsti za lepe besede s priokusom? Kdo je arhitekturo v, ja v nič –» tukaj se<br />

je dozdevno sam nekoliko ustrašil, a je dokončal trmasto: »spravil?« »Avtor,<br />

avtor, nihče drug,« je zdaj uganila Schnurrerjeva žena, presenetljivo<br />

obvladana. Tudi ona je včasih pisala povesti, sploh ne čisto slabe, a bržkone<br />

le zato, da bi opravičila vse tiste trenutke, v katerih je reagirala otročje,<br />

kot spoznavanje sebe, ter da bi se smela s svojimi razvadami in muhami<br />

bohotiti in se ob tem še prikazati v lepi luči. In to kljub temu, da je bila<br />

30

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!