Rezoluciju, ali tada nitko nije zamišljao da bi takav Tribunal mogao jednog dana profunkcionirati. Svi su mislilida nikad neće biti optuženih, ni procesa. Čak su i najoptimističniji prihvaćali da neće nikada biti presuda,nikada izricanja kazne." 6Nitko se ne zavarava. Da bi ispunio svoju misiju, Tribunal ovisi o dobroj volji svojih osnivača u Vijeću sigurnostii o njihovim političkim interesima. 7Sutradan nakon polaganja zakletve prvih sudaca, 17. novembra 1993. međunarodni tisak pokazujeskepticizam dok se u Bosni nastavljaju rat i zločini: Sud osuđen na neuspjeh; Krezubi sud; Alibi: velike silesamo traže načina da umire savjest, osumnjičeni istodobno sudjeluju u mirovnim razgovorima podpokroviteljstvom Ujedinjenih naroda.„Položili smo zakletvu 17. novembra i odlučili smo početkom decembra otići kući", prisjeća se talijanski sudacAntonio Cassese, prvi predsjednik Tribunala. „Postojali su samo suci, ništa drugo (...) U početku nismo imali niproračun. Ujedinjeni narodi našli su malo novca, nešto sasvim malo za sljedeća tri mjeseca, kao kad se dajedjetetu uz preporuku da ne potroši sve odjednom. Kako pokrenuti sud kad ne možete ni zaposliti ljude?"dodaje njegova američka kolegica, Gabrielle Kirk McDonald. A Južnoafrikanac Richard Goldstone, prvi tužiteljICTY‐a domeće: „Kad sam stigao u Sud, u augustu 1994., dvorane su bile prazne, bilo je samo nekoliko stolaca istolova. Čak i oni s najboljim namjerama prekrižili su Tribunal, da i ne govorim o protivnicima pravosuđa." 8Nikada nije bilo volje za stvaranjem učinkovita i samostalna pravnog instrumenta, a kredibilitet slatkorječivihproglasa zapadnih vlasti o bezrezervnoj podršci borbi protiv nekažnjivosti vrlo je mali. Jer prema logici višihdržavnih obzira, amnestija se uvijek smatrala glavnim diplomatskim adutom. Ma kako odvažno izgledala, ovagesta samo je krinka koja skriva hipokriziju velikih sila, kojima se žuri da na najjeftiniji način olakšaju savjest nakoju ih upozorava njihovo javno mnijenje, duboko potreseno zločinima čiji opseg i strahota zaslužuju odgovor.Ovaj sud, koji donosi toliko nade, za osnivače je samo izvor koristi. Vulgarno političko iskorištavanje jedne odnajljepših utopija, potiskivanja barbarstva. Jedino rješenje da se izbjegne svaki zaplet koji bi doveo domeđunarodnog vojnog uplitanja u Bosni. Sredstvo kojemu je u najboljem slučaju namjena odvraćanjezločinaca od nastavljanja njihovih djela, i posebno, poticanje poticatelja na zločine da se pokažu razumnijimaza pregovaračkim stolom. Zastor nad nemoći, podlosti i nesposobnosti velikih demokracija da zaustavečovjeka koji surovim kampanjama etničkog čišćenja, u srcu Europe i pred očima međunarodnih kamera,obnavlja najgora sjećanja iz Drugog svjetskog rata.Ali Rezolucija 827 otvorit će ipak nove obzore. Jer ta inicijativa, unatoč podvali, sadrži projekt koji donosinadu, nadu u jačanje prava i kažnjavanje zločinaca. Uloga ovoga suda nadilazi Vijeće sigurnosti, nadilazigranice bivše Jugoslavije, nadilazi legitimne težnje žrtava i međunarodnog javnog mnijenja. Težnja za istinom ipravdom u svijetu koje još uvijek opsjedaju demoni konačnog rješenja na vidljiv se način oduprla prešućivanjujednih i otvorenom protivljenju drugih. Hladni rat spriječio je rađanje međunarodnog pravosuđa, obećanogposlije ponora holokausta, u poletu svečanog obećanja „nikad više".Kad je bipolarni svijet nanovo spojen, mogao se konačno roditi projekt tako dugo očekivanoga međunarodnogpravosuđa. Iako ga je donijela međunarodna zajednica vrlo dvojbenih namjera, stalni Međunarodni kaznenisud (ICC) pojavljuje se kao prirodni rezultat toga zahtjeva za pravdom, koji se stalno6 Albright Madeleine, svjedočenje na saslušanju na suđenju Biljani Plavšić, ICTY, decembar 2002.7 Pet stalnih članova su SAD, Velika Britanija, Francuska, Rusija i Kina. Rusija, a naročito Kina, opredijelit će se za pasivnijedržanje i nastavak svoje politike, prepuštajući ostalim trima stalnim članovima da rješavaju probleme ICTY‐a. Postajuaktivnije tek kad se dođe do ograničenja proračuna i zagovaranja zatvaranja Suda.8 Klarin Mirko i Vidaković Mina, Unatoč svemu, Deset prvih godina Tribunala, dokumentarac, Sense TV, Hag, 2003.http://www.sense‐agency.com.
vraća još od dvadesetih godina XX. stoljeća. 9 Osnivanje Sudova u Nürnbergu i Tokiju poslije Drugog svjetskograta označava bitnu etapu u osvještavanju potrebe za međunarodnim sudom koji će suditi za zločine protivčovječnosti. Ipak, ti prvi sudovi simboliziraju pravdu pobjednika. Otada su države potpisale Ženevskekonvencije u verziji iz 1949., što je sama bit međunarodnog humanitarnog prava, te se obavezale da ćeprogoniti sve prekršitelje tih tekstova. Ali hladni rat presjekao je taj polet u korist stvaranja stalnemeđunarodne jurisdikcije, neovisne o državama. Zločini su se kao odvratna i gnusna litanija nastavili od Afrikedo Kambodže, od Kavkaza do Bliskog istoka. Staljinove čistke i kineska kulturna revolucija ostale sunekažnjene. Crveni Kmeri smatrani su poštovanim sugovornicima u času mirovnih pregovora. Diktatori izLatinske Amerike mogli su legalizirati delikt mišljenja i torturu jer je to bila zapreka širenju komunizma.A Sadam Husein nije pobijeđen u prvom Zaljevskom ratu zato što je pribjegao kemijskom oružju protiv civilnogkurdskog stanovništva.Prema primjeru Sudova u Nürnbergu i Tokiju ICTY je zadužen da sudi za genocid, zločine protiv čovječnosti iratne zločine. Kao odgovor na genocid koji sto dana hara Ruandom, ostavljajući na zelenim brežuljcima teafričke Švicarske blizu milion osakaćenih lešina, Vijeće sigurnosti osniva u novembru 1994. drugi međunarodnikazneni sud. Ove dvije instance, stvorene pod pokroviteljstvom UN‐a pridonijet će ponovnom javljanju ideje ostalnom međunarodnom pravosuđu.Situacija je posebno povoljna za ostvarenje toga starog smjelog sna. Više nema blokovske logike, sukobanepomirljivih ideologija, prijetnje apokalip‐tičnim kaosom koju nosi atomsko oružje. Unatoč sve brojnijimsukobima na periferiji ‐Balkan, Ruanda, Somalija, Čečenija itd. ‐poslije pada Berlinskog zida čini se da su glavneopasnosti otklonjene. Osnovna načela koja upravljaju našim demokracijama privlače sve više zemalja. Čini seda je svijet zašao u novu eru. Neki čak vide da dolazi kraj Povijesti. Prilika koja se tada javlja za stalni kaznenisud savršena je i, bez sumnje, jedinstvena. To dokazuje, a posteriori, razdoblje nakon 11. septembra 2001. iveliki međunarodni nered koji će se u njemu otkriti.Od 15. juna do 15. jula 1998. Rimska konferencija zaključuje se stvaranjem te nove i toliko očekivane sudskeinstance, stalnog Međunarodnog kaznenog suda (ICC). Potpisivanje Rimskog ugovora 17. jula 1998. koji jepotpisalo sto dvadeset država predstavlja odlučan trenutak u nastupanju međunarodne pravde suniverzalnom vokacijom, koja će možda jednog dana uspjeti kažnjavati zločine i štititi veći broj žrtava.Oparene iskustvom dvaju Međunarodnih kaznenih sudova, tim čudovištem koje su stvorili, ali koje im malopomalo izmiče, države su nametnule stalnom Međunarodnom kaznenom sudu (ICC) ograničenja koja ozbiljnosužavaju njegovo polje djelovanja. 10 Unatoč ovim ograničenjima, čini se ipak da je proces nepovratno krenuo.Stalni Međunarodni kazneni sud (ICC) rađa se 11. aprila 2002. kad je dosegnut prag od9 Ideja o međunarodnom kaznenom pravosuđu, nadležnom za suđenje pojedincima odgovornima za međunarodnezločine, nije nova. Pokušala se ostvariti kroz cijelo XX. stoljeće. Ideja o sudu za kažnjavanje zločina Wilhelma II., koja sesugerira Versajskim ugovorom 1919. napuštena je, kao i međunarodne jurisdikcije koje je trebalo stvoriti da bi stupila nasnagu Ženevska konvencija iz 1937. o prevenciji i represiji terorizma, Njujorška konvencija iz 1948. o sprečavanju ikažnjavanju zločina genocida i Konvencija o suzbijanju i prevenciji zločina aparthejda iz 1973.10 Suprotno ICTY‐u, stalni Međunarodni kazneni sud (ICC) primjenjuje načelo komplementarnosti i nema, dakle,prvenstvo pred nacionalnim sudstvima. Teorijski, stalni Međunarodni kazneni sud jedinio je mjesto gdje je kaznenapravda planetarno nadležna, bez geografskog ograničenja. Ali buduči da je uspostavljen ugovorom, u praksi je nadležansamo na području zemalja potpisnica. A svaka je zemlja slobodna da ga potpiše ili ne potpiše. Ovlasti tužitelja smanjenesu njegovom obavezom da traži dozvolu sudaca za pokretanje istraga. Uostalom, članak 124 njegova statuta, uveden nainicijativu Francuske, omogućuje svakoj državi da na sedam godina odbije nadležnost Suda za pretpostavljene ratnezločine počinjene na njezinu teritoriju. Osim toga, članak 98. dopušta državama koje nisu potpisnice da izuzmu odnadležnosti Suda svoje građane ako počine zločin unutar granica zemalja potpisnica Ugovora, naročito ako potpišubilateralni ugovor sa zemljama članicama. Ova ograničenja, koja su nametnule velike sile, imaju za cilj u prvom reduzaštititi njihov nacionalni suverenitet i suziti polje djelovanja međunarodnog sudstva.
- Page 1 and 2: Florence HartmannMIR I KAZNATAJNI R
- Page 3 and 4: NAPOMENAPriča koja slijedi događa
- Page 6 and 7: odbaciti jedinog sugovornika koji m
- Page 8 and 9: najgorem času. U Francuskoj Jean
- Page 12 and 13: šezdeset zemalja koje su ratificir
- Page 14 and 15: predati oružje dok ne bude amnesti
- Page 16 and 17: Sporazum Đinđić ‐del PonteRije
- Page 18 and 19: opkolila je vilu. Ali umiješala se
- Page 20 and 21: Miloševićevi saveznici, još uvij
- Page 22 and 23: Dvadeset osmog juna Ustavni sud osp
- Page 24 and 25: njegove sudbine istrošenog alibija
- Page 26 and 27: Richard iz Ministarstva obrane tome
- Page 28 and 29: vlade pripreme lažne svjedoke, pod
- Page 30 and 31: Milošević je ključ mira, onaj ko
- Page 32 and 33: II. POGLAVLJEIza kulisa procesa Slo
- Page 34 and 35: Američko‐egipatski stručnjak im
- Page 36 and 37: Početkom 2001. tužiteljica poziva
- Page 38 and 39: osumnjičenicima, i kojoj je cilj b
- Page 40 and 41: savjetnicima: „Mogu oni nastaviti
- Page 42 and 43: postavljaju velike sile koje u Dayt
- Page 44 and 45: ponovno aktualizirati za slučaj da
- Page 46 and 47: Geoffrey Nice ne polaže oružje. U
- Page 48 and 49: dovoljno da se na 60% bosanskog ter
- Page 50 and 51: vojnim analitičarima i dokazao Mil
- Page 52 and 53: Rasprave se zaoštravajuŠesnaestog
- Page 54 and 55: Britanac namjerava dokazivati neosp
- Page 56 and 57: Srpski dužnosnici i sami su uvjere
- Page 58 and 59: nikada imati potvrdu važnosti arhi
- Page 60 and 61:
sprečavanju i kažnjavanju zločin
- Page 62 and 63:
U oktobru 1991., samo nekoliko mjes
- Page 64 and 65:
Dvanaestog marta 1993. Milošević
- Page 66 and 67:
već više od sto godina muslimansk
- Page 68 and 69:
Milošević zna nanjušiti moć i z
- Page 70 and 71:
Pokušaji prikrivanja dokazaPokuša
- Page 72 and 73:
logora, da bi dokazao predvidljivos
- Page 74 and 75:
mogućnost da povuče cijele dijelo
- Page 76 and 77:
III. POGLAVLJEDejtonska tragedijaVi
- Page 78 and 79:
Uoči pregovora, za vrijeme jednog
- Page 80 and 81:
dobrovoljnu predaju, obećavaju mu
- Page 82 and 83:
osanskih Srba nakon Karadžića, Mo
- Page 84 and 85:
međunarodnom, iako su tada djelova
- Page 86 and 87:
danaposlije. Prema njezinu glasnogo
- Page 88 and 89:
ove trupe i za proces mira, koji je
- Page 90 and 91:
okolišanja optužuje Amerikance da
- Page 92 and 93:
Kad se Mladić u proljeće 2001., a
- Page 94 and 95:
tako uklonio bi i prepreku razvoju
- Page 96 and 97:
zgrade OHR‐a, ureda visokog preds
- Page 98 and 99:
februaru 2004. Na papiru, to je uč
- Page 100 and 101:
fotografije mjesta gdje se kriju. S
- Page 102 and 103:
Koštunica nije nikada obećao Amer
- Page 104 and 105:
Europska unija teško odolijeva uzm
- Page 106 and 107:
jednog dana biti izvedena pred međ
- Page 108 and 109:
predvidjeti.Godinu dana nakon što
- Page 110 and 111:
zapadnjaka, ipak je zahtijevala tri
- Page 112 and 113:
Međunarodnog kaznenog suda i njego
- Page 114 and 115:
vrijeme politike. Carla del Ponte n
- Page 116 and 117:
Početkom 2002. g. međunarodni tis
- Page 118 and 119:
aktivniju suradnju sa Sudom kako se
- Page 120 and 121:
Europljani su ravnodušni prema tom
- Page 122 and 123:
sebe dokument i prepušta svojim sa
- Page 124 and 125:
Carli del Ponte u četiri oka: „S
- Page 126 and 127:
Prospera to zabrinjava. Krajem ljet
- Page 128 and 129:
Njegov je članak pledoaje u prilog
- Page 130 and 131:
Britanci će braniti zahtjeve pravd
- Page 132 and 133:
kašnjenje procesa moglo produljiti
- Page 134 and 135:
da optužnica ostane zapečaćena (
- Page 136 and 137:
sumnje, uspjeti dobiti nužni konse
- Page 138 and 139:
onima koji su je smislili ‐upravo
- Page 140 and 141:
Usporedno s tim, ideja o „odgovor
- Page 142:
oni američki ili ne, uvijek će vi