predati oružje dok ne bude amnestiran, Iran će se predavati u ruke piromana, Bliski istok će i dalje uzgajatiplodove gnjeva, a Rusija i Kina više će voljeti kapitalizam nego demokraciju i ljudska prava.Sav napredak naših demokracija u zaštiti ljudskog bića i nada da te vrijednosti napreduju u svijetu bit ćeuzaludni. Nastupanjem međunarodnog prava na prijelazu stoljeća, zahvaljujući utopiji koja je postalastvarnost, vjerovalo se da će pravo napredovati i nametnuti se, postupno, kao sredstvo mirnog reguliranjaljudskih odnosa na planetarnoj razini, tamo gdje je vladala samo sila. Slavi se uzmicanje nekažnjivosti. Krupnimkoracima, kako kažu. To se razumije. Zločini, najčešće nekažnjavani, konačno dolaze pred sud. Šefovi država,donedavno sigurni da nikada neće morati odgovarati za svoja djela, više ne mogu mirno spavati. UhićenjaSlobodana Miloševića, Augusta Pinocheta, Jeana Kambanda, 13 Charlesa Taylora ili Sadama Huseina primjeri sukoji potvrđuju ovaj sretni razvoj. Pravda je još nesavršena u svojem funkcioniranju, ali njezin je napredaknepobitan. Neki čak, bez sumnje malo prerano, smatraju daje „nepovratan". Stvaranje stalnog Međunarodnogkaznenog suda (ICC), koji je plod spoja utopije i tvrdoglavosti, pruža sada sve većem broju žrtava nadu da će semoći osloboditi strašnog tereta nepopravljive prošlosti, ne morajući pribjegavati osveti.ICTY se podiže, sve više i više, ponekad mukotrpno, ali uspijeva ostati u ringu. Znao je tu unaprijed izgubljenubitku, u kojoj se nitko nije kladio u njegove izglede da se odupre, pa i samo za koji časak, pretvoriti uuzbudljivu borbu čiji ishod i danas ostaje nepredvidljiv. Namjera mi je ispričati vam upravo tu neočekivanuutakmicu, u kojoj je sve sumnjivo, a privid još varljiviji nego obično.I. POGLAVLJESporazum nade, ili kad politika i pravda djeluju složno„Svima onima koji su savjetovali izručenje Slobodana Miloševića jasno sam odgovorio: 'Ne.' Haški sud jepolitička institucija koja nema ničeg međunarodnog. To je američki sud." 14 Toga 5. oktobra 2000. VojislavKoštunica slavi svoju pobjedu. Upravo je izabran za predsjednika jedne od federalnih republika Jugoslavije,svedene na Srbiju i Crnu Goru. Toga dana Srbija je izišla na ulice da zbaci onoga koji je trinaest godina vladaokao gospodar i od 24. septembra odbijao priznati izborni poraz. Napušten od svoje policije, koja je stala uzprosvjednike i od vojske koja mu je uskratila poslušnost i odbila ugušiti pobunu u krvi, Milošević je prisiljenpovući se. Ali zahtijeva od svojeg nasljednika obećanje da neće biti predan međunarodnom pravosuđu.Koštunica ne namjerava prekinuti srpski nacionalistički pothvat ni osuditi zločine počinjene u njegovo ime.Prihvaća i osigurava mu zaštitu vojske. Srušenom diktatoru dopušteno je da ostane u predsjedničkoj vili, nazelenim uzvisinama Beograda, uz dobru zaštitu elitnih jedinica. Moći će se baviti svojim poslovima i voditisvoju stranku. Milošević, poticatelj velike većine zločina koji su uprljali tlo bivše Jugoslavije, iznad zakona je. 15Zbog olakšanja Miloševićevim rušenjem koje su one poticale od rata na Kosovu, velike sile ne osuđuju odlukunovog šefa države. "Situacija je delikatna. SAD se veseli događajima u Beogradu, ali traži od vas da budeterazumni. Nemojte u ovom trenutku zahtijevati Miloševićevo izručenje, radije budite suzdržani",13 Jean Kambanda bio je predsjednik Vlade Ruande u vrijeme genocida. Uhićen je 1997. u Keniji; u obrani je priznaokrivnju za genocid i osuđen je 1998. na doživotni zatvor, a presuda je potvrđena i u žalbenom postupku 2000. g.14 Ovaj, kao i svi kasniji navodi srpskih dužnosnika u knjizi, preneseni su iz francuskog izvornika, i u tom obliku ihobjavljujemo (op. ur.)15 <strong>Hartmann</strong> <strong>Florence</strong>, Milošević, la diagonale du fou (Milošević, dijagonala luđaka), prošireno izdanje, Folio Gallimard,Pariš, 2002, str. 556. ‐601.
objašnjava Madeleine Albright koja telefonira Carli del Ponte 6. oktobra 2000. krajem dana. Tužiteljica Haškogsuda pristaje. Ali upozorava: „Kad ova opasnost bude otklonjena, morat će se promijeniti strategija." Zapad seboji štete koju bi u ovom prijelaznom razdoblju mogao nanijeti pravni idealizam. Posebno nakon odlukeEuropske unije, 9. oktobra, da ukine zračni i naftni embargo koji je Srbija trpjela od 1998., a da pritom nijespomenuto postojanje međunarodnog uhidbenog naloga protiv Miloševića. Carla del Ponte prijeti da ćeupozoriti na šutnju zapadnih prijestolnica. Madeleine Albright naziva je 10. oktobra: „Molim Vas. I dalje sesuzdržavajte od govorenja tisku o Miloševiću i o nužnosti da bude predan."Carla del Ponte još uvijek nema u Beogradu sugovornika kojemu može predati uhidbeni nalog i mora čekatirezultate parlamentarnih izbora u decembru 2000. g. i uspostavu demokratske vlade kako bi tražila primjenuzakona. Ali u međuvremenu, ako prihvaća smiriti igru, ipak želi upozoriti zapadnjake na odgovornost inagovoriti ih da polagano pripremaju teren. Hubert Vedrine, francuski ministar vanjskih poslova otišao je uBeograd u ime Europske unije kojoj predsjeda Francuska pozdraviti onoga koji je srušio Miloševića. Carla DelPonte zove ga nakon njegova povratka, 11. oktobra. „Haški sud nije prioritet za predsjednika Koštunicu.Njegov je prioritet preuzimanje političke kontrole u institucijama i uspostavljanje nove vlasti. Ne protivi sepredaji Miloševića sudstvu, ali želi da to bude najprije u Srbiji, za zločine u Srbiji. Traži da se ne poteže pitanjeHaga do parlamentarnih izbora u decembru", inzistira šef francuske diplomacije. A zatim dodaje: „Govoritćemo o Miloševićevoj budućnosti u Biarritzu."Petnaestorica prostiru crveni tepih Koštunici, kojega je Francuska 14. oktobra pozvala na sastanak vrha šefovadržava i vlada Europske unije u tom ljetovalištu na atlantskoj obali. Europa se dogovara da ne poduzima ništašto bi moglo ugroziti promjene do kojih je došlo u Srbiji i otežati zadatak Koštunici. ,,A kad za to dođe vrijeme,nove će vlasti svakako morati dati odgovore na pitanja o kojima smo razgovarali, u prvom redu mislim nasudbinu Miloševića", brani se predsjednik Jacques Chirac. Parlamentarni izbori 23. decembra potvrđujupobjedu demokratske opozicije i dovode njezina prvaka Zorana Đinđića na mjesto predsjednika vlade. ZoranĐinđić pripada onim demokratima koji su tražili neodložno izručenje Miloševića Hagu uvečer 5. oktobra 2000.Želi predati Miloševića pravdi zbog ubojstava i pokušaja ubojstava srpskih opozicionista i zbog posvemašnjepljačke njegove zemlje, ali i zbog zločina na Kosovu zbog kojih ga potražuje ICTY. I to on otvoreno najavljuje pripreuzimanju dužnosti. „Moja zaštita ovisi o predsjedniku Koštunici", odmah odgovara Milošević u intervjuutalijanskom listu La Štampa, u kojemu uspoređuje Haški sud s „koncentracijskim logorom" koji su osnovalizapadnjaci da bi „progonili Srbe".Đinđić prvi put susreće Carlu del Ponte 25. januara 2001., za vrijeme prvog posjeta tužiteljice Srbiji. Koštunica,novi predsjednik Republike, upravo je iznio pred nju oštru optužnicu protiv Haškog suda i dao do znanja daodbija svaku suradnju. Njegov stav ne razlikuje se nimalo od Miloševićeva. Nasuprot tomu, srbijanskipredsjednik vlade predlaže zajedničku akciju. Đinđić želi izvući Srbiju iz Miloševićeve ere i rehabilitirati je nameđunarodnoj sceni. Želi uspostaviti program djelotvorne suradnje s Haškim sudom tako da ne destabilizirazemlju. Od trideset sedam optuženika u bijegu od Haškog suda, dvadesetak bjegunaca našlo je sklonište uSrbiji. „Moramo zajedno identificirati prioritete. Milošević bi morao biti uhapšen za mjesec dana zbogkorupcije, ali možemo mu suditi i za ratne zločine. Još nemamo kontrolu nad policijom, tajnim službama ivojskom, taj proces će potrajati. Moramo također objasniti ljudima što se dogodilo, da se pravda moraprovesti, da to radimo zbog nas, a ne zato što to traži Haški sud. Vlada će morati odgovarati na izazovenapredujući polagano. Mislim da bi Radovan Karadžić, Ratko Mladić, optuženi za Srebrenicu, ili oni za Vukovar,morali prvi ići u Hag. Tu ne bi smjelo biti problema. Milošević će doći odmah za njima, jer zasada je prerano."
- Page 1 and 2: Florence HartmannMIR I KAZNATAJNI R
- Page 3 and 4: NAPOMENAPriča koja slijedi događa
- Page 6 and 7: odbaciti jedinog sugovornika koji m
- Page 8 and 9: najgorem času. U Francuskoj Jean
- Page 10 and 11: Rezoluciju, ali tada nitko nije zam
- Page 12 and 13: šezdeset zemalja koje su ratificir
- Page 16 and 17: Sporazum Đinđić ‐del PonteRije
- Page 18 and 19: opkolila je vilu. Ali umiješala se
- Page 20 and 21: Miloševićevi saveznici, još uvij
- Page 22 and 23: Dvadeset osmog juna Ustavni sud osp
- Page 24 and 25: njegove sudbine istrošenog alibija
- Page 26 and 27: Richard iz Ministarstva obrane tome
- Page 28 and 29: vlade pripreme lažne svjedoke, pod
- Page 30 and 31: Milošević je ključ mira, onaj ko
- Page 32 and 33: II. POGLAVLJEIza kulisa procesa Slo
- Page 34 and 35: Američko‐egipatski stručnjak im
- Page 36 and 37: Početkom 2001. tužiteljica poziva
- Page 38 and 39: osumnjičenicima, i kojoj je cilj b
- Page 40 and 41: savjetnicima: „Mogu oni nastaviti
- Page 42 and 43: postavljaju velike sile koje u Dayt
- Page 44 and 45: ponovno aktualizirati za slučaj da
- Page 46 and 47: Geoffrey Nice ne polaže oružje. U
- Page 48 and 49: dovoljno da se na 60% bosanskog ter
- Page 50 and 51: vojnim analitičarima i dokazao Mil
- Page 52 and 53: Rasprave se zaoštravajuŠesnaestog
- Page 54 and 55: Britanac namjerava dokazivati neosp
- Page 56 and 57: Srpski dužnosnici i sami su uvjere
- Page 58 and 59: nikada imati potvrdu važnosti arhi
- Page 60 and 61: sprečavanju i kažnjavanju zločin
- Page 62 and 63: U oktobru 1991., samo nekoliko mjes
- Page 64 and 65:
Dvanaestog marta 1993. Milošević
- Page 66 and 67:
već više od sto godina muslimansk
- Page 68 and 69:
Milošević zna nanjušiti moć i z
- Page 70 and 71:
Pokušaji prikrivanja dokazaPokuša
- Page 72 and 73:
logora, da bi dokazao predvidljivos
- Page 74 and 75:
mogućnost da povuče cijele dijelo
- Page 76 and 77:
III. POGLAVLJEDejtonska tragedijaVi
- Page 78 and 79:
Uoči pregovora, za vrijeme jednog
- Page 80 and 81:
dobrovoljnu predaju, obećavaju mu
- Page 82 and 83:
osanskih Srba nakon Karadžića, Mo
- Page 84 and 85:
međunarodnom, iako su tada djelova
- Page 86 and 87:
danaposlije. Prema njezinu glasnogo
- Page 88 and 89:
ove trupe i za proces mira, koji je
- Page 90 and 91:
okolišanja optužuje Amerikance da
- Page 92 and 93:
Kad se Mladić u proljeće 2001., a
- Page 94 and 95:
tako uklonio bi i prepreku razvoju
- Page 96 and 97:
zgrade OHR‐a, ureda visokog preds
- Page 98 and 99:
februaru 2004. Na papiru, to je uč
- Page 100 and 101:
fotografije mjesta gdje se kriju. S
- Page 102 and 103:
Koštunica nije nikada obećao Amer
- Page 104 and 105:
Europska unija teško odolijeva uzm
- Page 106 and 107:
jednog dana biti izvedena pred međ
- Page 108 and 109:
predvidjeti.Godinu dana nakon što
- Page 110 and 111:
zapadnjaka, ipak je zahtijevala tri
- Page 112 and 113:
Međunarodnog kaznenog suda i njego
- Page 114 and 115:
vrijeme politike. Carla del Ponte n
- Page 116 and 117:
Početkom 2002. g. međunarodni tis
- Page 118 and 119:
aktivniju suradnju sa Sudom kako se
- Page 120 and 121:
Europljani su ravnodušni prema tom
- Page 122 and 123:
sebe dokument i prepušta svojim sa
- Page 124 and 125:
Carli del Ponte u četiri oka: „S
- Page 126 and 127:
Prospera to zabrinjava. Krajem ljet
- Page 128 and 129:
Njegov je članak pledoaje u prilog
- Page 130 and 131:
Britanci će braniti zahtjeve pravd
- Page 132 and 133:
kašnjenje procesa moglo produljiti
- Page 134 and 135:
da optužnica ostane zapečaćena (
- Page 136 and 137:
sumnje, uspjeti dobiti nužni konse
- Page 138 and 139:
onima koji su je smislili ‐upravo
- Page 140 and 141:
Usporedno s tim, ideja o „odgovor
- Page 142:
oni američki ili ne, uvijek će vi