dobrovoljnu predaju, obećavaju mu neke povlastice i reviziju optužnice. Njihov je izaslanik Bili Stuebner, agentameričke vojne obavještajne službe koji je među prvima stigao na Sud gdje je postao glavni savjetnik glavnogtužitelja Richarda Goldstona. Da bi izvršio svoju tajnu misiju, Stuebner nekoliko mjeseci napušta ICTY ipridružuje se, početkom proljeća 1966. misiji OSCE‐a, zaduženoj da pripremi prve poslijeratne izbore u Bosni.U to ime, on se više puta tokom maja susreće s Karadžićem. Da bi postigao svoje ciljeve, Amerikanac uvjeravaKaradžića da mu prijeti opasnost i nastupa kao jamac njegova fizičkog integriteta u slučaju dogovora. Čini seda je Karadžić zagrizao mamac. U pismu upućenom svojoj djeci u junu 1996., povjerava imsvoje strahove da će ga, ako ga NATO uhiti, ubiti jedan od njegovih tjelesnih čuvara za kojeg pretpostavlja daje plaćenik Slobodana Miloševića. Stuebner se bez sumnje nije morao truditi kako bi ga uvjerio da bi gaMilošević radije ubio nego ga pustio da ode u Hag otkriti njihove tajne. Jer Karadžić bi mogao biti štetan kakobi se obranio od optužbi koje ga terete, a osobito onih za genocid zbog pokolja u Srebrenici, on bi mogaotvrditi i potruditi se dokazati da je on samo potpisao i preuzeo na sebe odluku donesenu u Beogradu, a čije jeizvršenje povjereno vojsci.Ali Karadžić nema namjeru govoriti jer on se ne namjerava predati ako u optužbi ostane optužba za genocid. Aima i drugih zahtjeva. U očekivanju svojeg procesa, želi stanovati u hotelu u Hagu i imati kontakt s tiskom.Umjesto hotela, ozbiljno se proučavala mogućnost kućnog pritvora, ali je na kraju odbačena zbog troškova iodbijanja Nizozemaca da preuzmu brigu o sigurnosti. Karadžiću je zatim predloženo da se smjesti u jednoj odNATO‐ovih baza gdje bi mogao, u očekivanju suđenja, pripremati svoju obranu. Ako su Amerikanci preuzeliinicijativu pregovaranja, njihovi su saveznici također raspoloženi razmotriti sve formule koje bi im omogućileda izbjegnu rizičnu operaciju uhićenja. Ali Karadžić odugovlači. Nije uvjeren da je usred američke izbornegodine stvarno izložen mogućnosti uhićenja. A posebno je uvjeren da se nikome ne žuri da on ode u Hagiznijeti svoju verziju o Srebrenici i odgovornosti u tom genocidu.Za vrijeme svojih pregovora s Karadžićem Stuebner, potkraj maja, šalje poruku predsjedniku Suda AntonijuCasseseu predlažući mu da dođe na Pale susresti se s odvjetnikom optuženoga. Da bi pripremio svoju obranu,Karadžić angažira njujorškog odvjetnika koji sebe naziva Aaronom Richardom ili čudnije ‐GospodinomGolubom. Talijanski sudac odbija taj susret. Ne želi dopustiti da bude ulovljen u zamku i nađe se pred jednimbjeguncem. Cassese 5. juna 1996. započinje službeni, već odavno predviđen dvodnevni posjet Sarajevu. Čim jepredvečer stigao u hotel, prima u svojoj sobi poziv američkog potpukovnika da dođe na Pale kako bi se susreos Karadžićevim odvjetnikom. Obećava mu NATO‐ovu pratnju i nagovara ga da krene odmah ili ujutro. Ca‐sseseodbija poziv. Inzistirajući, američki oficir ponovno zove poslije navečer. Cassese obećava da će seposavjetovati sa Stuebnerom. Sutradan ujutro isto zahtijeva i Stuebner. Predsjednik ICTY‐a napokon popušta.On ni trenutka ne sumnja da se Amerikancima žuri djelovati prije održavanja sudske rasprave o „slučajuKaradžić", koju su suci sazvali upravo kako bi na svoj način obilježili prvu godišnjicu tragedije u Srebrenici ipodsjetili svijet da takvi zločini ne mogu ostati nekažnjeni. Međutim, ako se rasprava koja je trebala trajati doU. jula održi, bit će im teško prisiliti Sud na neke nagodbe u cilju revizije optužnice. Cassese je prihvatio da sesusretne s odvjetnikom pod uvjetom da susret ostane tajan i da se organizira na sigurnome mjestu, unazočnosti dvaju svjedoka. Malo prije podneva, 6. juna, odlazi u Glavni stožer Međunarodnih snaga (IFOR).Američki odvjetnik ga čeka, ali zahtijeva susret u četiri oka. Cassese upozorava da on nije došao pregovarati,nego izložiti funkcioniranje Suda i uvjeriti ga da nije riječ o protusrpskoj ustanovi. Odvjetnik strpljivo slušatalijanskog suca. Na kraju sastanka, postavlja pitanje: „Postoji li mogućnost da tužitelj odbaci optužbe? Postojili mogućnost da Sud odgodi početak postupka 61 koji se odnosi na slučaj Karadžića i Mladića?" Casseseodgovara: „Ne, ne postoji ta mogućnost. Sud je već odredio datum i nitko se ne može uplitati u njegovuodluku."Gospodin Golub obavještava da želi prisustvovati raspravi. Antonio Cassese mu objašnjava da sigurno možedobiti mjesto u galeriji za javnost. A Golub dodaje: „Je li Sud raspoložen voditi računa o dobrotvornimakcijama jednoga vođe koji je u jednom tjednu pustio na slobodu dvije hiljade osoba?"Predsjednik ICTY‐a potvrđuje da bi suci, doista, mogli voditi računa o olakšavajućim okolnostima u procjenikazne, u slučaju da bude osuđen. Golub se raspituje o izgledima da njegov klijent postigne puštanje naprivremenu slobodu u očekivanju procesa. Cassese odvraća: „Ne, optuženik mora biti zadržan u zatvoru zavrijeme cijele pripremne faze procesa, koliko god ona trajala." Zatim ukazuje da je formula nadziranog
oravišta, koja je bila dopuštena hrvatskom generalu Tihomiru Blaškiću, prvom optuženome koji se predao,sada isključena. Golub predlaže Casseseu da ostanu u kontaktu. Predsjednik suda otklanja prijedlog izaključuje razgovor.Gospodin Golub nestaje kao što se i pojavio. A Karadžić, pjesnik s planina, koji je sišao u grad da bi postaopsihijatar, a zatim gospodar rata, nije više pokazivao ni najmanju žurbu da trampi svoju slobodu. Stuebner injegovi američki mentori prebacuju krivnju na Cassesea koji je nekoliko dana poslije gorljivo zastupao stvarmeđunarodne pravde na Konferenciji u Firenci, 13. i 14. juna, posvećenoj Bosni i Hercegovini i primjenimirovnog ugovora. Pitanje ratnih zločinaca nije tu prioritet i Antonio Cassese, pozvan preko volje, bio jestavljen među posljednje sudionike. Ali Talijan je u Firenci kod kuće i, od svojeg dolaska, on saziva tisak ipoziva na uhićenje Karadžića i Mladića. Sutradan, u svojem pozdravnom govoru pred publikom ministara,kritizira NATO‐ove snage koje odbijaju izvršiti nalog za uhićenje. Međunarodni dužnosnici zbunjeni su. „Jedandio delegacije Bosne i Hercegovine pljeskao je na kraju mojega govora. Zatim je nastupila tišina, grobna tišina.Dvorana je bila u šoku. Talijanski ministar vanjskih poslova Lamberto Dini, koji je predsjedao i kojeg sampoznavao, također je izgledao nezadovoljno. Pogledao me je i uzeo riječ: 'Nakon govora predsjednikaCassesea moramo ponovno proćijeniti cijelu situaciju.' Sjednica je prekinuta i jedan mi je veleposlanik prišaoda mi kaže: 'Znaš, Nino, bio si u krivu jer su Amerikanci bijesni. Zašto si rekao toliko stvari protiv njih?'" 71 sjećase Cassese. Ministri su u svojoj zaključnoj deklaraciji prisiljeni spomenuti Karadžića i ICTY. No oni sezadovoljavaju time da pozovu „Karadžića na povlačenje s političke scene već prije izbora", a ne na njegovouhićenje. Nakon povratka u Hag Cassese doznaje da mu glavni tužitelj Richard Goldstone i njegov pomoćnikGraham Blewitt predbacuju da je osujetio pokušaj Karadžićeve predaje pozivajući na njegovo uhićenje. „Onnije bio uhićen jer to američke vlasti nisu htjele zbog političkih razloga", uzvraća devet godina poslije AntonioCassese kad ga Graham Blewitt, koji je napustio ICTY, i Bili Stuebner nastavljaju optuživati, ali ovaj put javno,da je 1996. dopustio Karadžiću da izmakne pravdi. 72Veliki branitelj međunarodnog prava i nezavisnostipravosuđa, talijanski je sudac nadasve pokazao da je bilo uzaludno zamišljati da se s ICTY‐em možepregovarati o bilo kakvoj nekažnjivosti. Dva tjedna nakon njegova apela na Konferenciji u Firenci, medijskiodjek sudske rasprave o „slučaju Karadžić i Mladić", koju je pratilo stotinjak novinara pristiglih krajem juna ipočetkom jula 1996. u Hag, odvraća svaki novi pokušaj da se navede Sud da odustane od progona Karadžića zagenocid. Na kraju saslušanja brojnih svjedoka i iznošenja dokaza, Sudsko vijeće ICTY‐a, 11. jula 1996.,potvrđuje sve optužbe i ponovno izdaje međunarodni nalog za uhićenje dvojice okrivljenih.U slijepoj ulici, Washington odlučuje u Miloševićevu slučaju zaigrati na kartu Richarda Holbrooka. TvoracDejtonskog sporazuma stiže u Beograd 17. jula 1996. Holbrookeova misija sastoji se u postizanju svrgavanjaKaradžića s vlasti, a ne njegova izručivanja Hagu. State Department to priznaje. „Izručiti ih Hagu u lisičinama,bilo bi dobro rješenje. Jedan je od naših ciljeva vidjeti ih u Hagu. Ali evo što ja mislim. Budimo pragmatični irealistični: ja mislim da bi, za početak, bilo dobro, primjerice, da Karadžić bude smijenjen sa svojeg položaja ida mu se ukinu ovlasti u stranci. On mora odustati od svoje uloge ili biti na to prisiljen, a tako lišen i svojegutjecaja. Mi mislimo da bi bilo idealno da obojica budu daleko od Bosne, tako da više ne mogu vršiti utjecaj zavrijeme izborne kampanje", izjavljuje u tisku njegov glasnogovornik, 15. jula 1996.Prvi susret između Holbrooka i Miloševića, 17. jula u Beogradu, završava neuspjehom. Amerikanac odlazi ivraća se sutradan poslijepodne u srpsku prijestolnicu. Milošević je sazvao dvojicu najviših dužnosnika71 Klarin Mirko i Vidaković Mina, Unatoč svemu, deset prvih godina Tribunala, Sense TV, Hag, 2003.72 Ove optužbe objavljene su 24. juna 2005. u nizozemskom dnevnom listu NRC Handels‐blad. List nije smatraopogodnim pružiti pravo na odgovor Antoniju Casseseu i objaviti pismo koje je poslao glavnom uredniku redakcije, pismou kojemu prepričava svoj susret u Sarajevu s Karadžićevim odvjetnikom.
- Page 1 and 2:
Florence HartmannMIR I KAZNATAJNI R
- Page 3 and 4:
NAPOMENAPriča koja slijedi događa
- Page 6 and 7:
odbaciti jedinog sugovornika koji m
- Page 8 and 9:
najgorem času. U Francuskoj Jean
- Page 10 and 11:
Rezoluciju, ali tada nitko nije zam
- Page 12 and 13:
šezdeset zemalja koje su ratificir
- Page 14 and 15:
predati oružje dok ne bude amnesti
- Page 16 and 17:
Sporazum Đinđić ‐del PonteRije
- Page 18 and 19:
opkolila je vilu. Ali umiješala se
- Page 20 and 21:
Miloševićevi saveznici, još uvij
- Page 22 and 23:
Dvadeset osmog juna Ustavni sud osp
- Page 24 and 25:
njegove sudbine istrošenog alibija
- Page 26 and 27:
Richard iz Ministarstva obrane tome
- Page 28 and 29:
vlade pripreme lažne svjedoke, pod
- Page 30 and 31: Milošević je ključ mira, onaj ko
- Page 32 and 33: II. POGLAVLJEIza kulisa procesa Slo
- Page 34 and 35: Američko‐egipatski stručnjak im
- Page 36 and 37: Početkom 2001. tužiteljica poziva
- Page 38 and 39: osumnjičenicima, i kojoj je cilj b
- Page 40 and 41: savjetnicima: „Mogu oni nastaviti
- Page 42 and 43: postavljaju velike sile koje u Dayt
- Page 44 and 45: ponovno aktualizirati za slučaj da
- Page 46 and 47: Geoffrey Nice ne polaže oružje. U
- Page 48 and 49: dovoljno da se na 60% bosanskog ter
- Page 50 and 51: vojnim analitičarima i dokazao Mil
- Page 52 and 53: Rasprave se zaoštravajuŠesnaestog
- Page 54 and 55: Britanac namjerava dokazivati neosp
- Page 56 and 57: Srpski dužnosnici i sami su uvjere
- Page 58 and 59: nikada imati potvrdu važnosti arhi
- Page 60 and 61: sprečavanju i kažnjavanju zločin
- Page 62 and 63: U oktobru 1991., samo nekoliko mjes
- Page 64 and 65: Dvanaestog marta 1993. Milošević
- Page 66 and 67: već više od sto godina muslimansk
- Page 68 and 69: Milošević zna nanjušiti moć i z
- Page 70 and 71: Pokušaji prikrivanja dokazaPokuša
- Page 72 and 73: logora, da bi dokazao predvidljivos
- Page 74 and 75: mogućnost da povuče cijele dijelo
- Page 76 and 77: III. POGLAVLJEDejtonska tragedijaVi
- Page 78 and 79: Uoči pregovora, za vrijeme jednog
- Page 82 and 83: osanskih Srba nakon Karadžića, Mo
- Page 84 and 85: međunarodnom, iako su tada djelova
- Page 86 and 87: danaposlije. Prema njezinu glasnogo
- Page 88 and 89: ove trupe i za proces mira, koji je
- Page 90 and 91: okolišanja optužuje Amerikance da
- Page 92 and 93: Kad se Mladić u proljeće 2001., a
- Page 94 and 95: tako uklonio bi i prepreku razvoju
- Page 96 and 97: zgrade OHR‐a, ureda visokog preds
- Page 98 and 99: februaru 2004. Na papiru, to je uč
- Page 100 and 101: fotografije mjesta gdje se kriju. S
- Page 102 and 103: Koštunica nije nikada obećao Amer
- Page 104 and 105: Europska unija teško odolijeva uzm
- Page 106 and 107: jednog dana biti izvedena pred međ
- Page 108 and 109: predvidjeti.Godinu dana nakon što
- Page 110 and 111: zapadnjaka, ipak je zahtijevala tri
- Page 112 and 113: Međunarodnog kaznenog suda i njego
- Page 114 and 115: vrijeme politike. Carla del Ponte n
- Page 116 and 117: Početkom 2002. g. međunarodni tis
- Page 118 and 119: aktivniju suradnju sa Sudom kako se
- Page 120 and 121: Europljani su ravnodušni prema tom
- Page 122 and 123: sebe dokument i prepušta svojim sa
- Page 124 and 125: Carli del Ponte u četiri oka: „S
- Page 126 and 127: Prospera to zabrinjava. Krajem ljet
- Page 128 and 129: Njegov je članak pledoaje u prilog
- Page 130 and 131:
Britanci će braniti zahtjeve pravd
- Page 132 and 133:
kašnjenje procesa moglo produljiti
- Page 134 and 135:
da optužnica ostane zapečaćena (
- Page 136 and 137:
sumnje, uspjeti dobiti nužni konse
- Page 138 and 139:
onima koji su je smislili ‐upravo
- Page 140 and 141:
Usporedno s tim, ideja o „odgovor
- Page 142:
oni američki ili ne, uvijek će vi