BØRN OG UNGE I BEVÆGELSE - Kulturministeriet
BØRN OG UNGE I BEVÆGELSE - Kulturministeriet
BØRN OG UNGE I BEVÆGELSE - Kulturministeriet
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Det enkelte menneske befinder sig altid i en<br />
bestemt situation og kan ikke distancere sig fra<br />
hverken den eller sin krop under bevægelse.<br />
Kinæstetiske flowmønstre ledsager hvad jeg<br />
gør, når jeg bevæger mig, og selv om de påvirkelige,<br />
beror min bevægelse på dem, for det er<br />
ikke mig, men kroppen selv, der vedvarende tilvejebringer<br />
enheden. Sanserne informerer gensidigt<br />
hinanden uden behov for en fortolker, forstår<br />
gensidigt hinanden uden det er nødvendigt<br />
at lægge vejen forbi en idé (Merleau-Ponty,<br />
1945). Jeg vil derfor aldrig kunne opnå det fulde<br />
herredømme over kroppen i bevægelse, ligesom<br />
den objektive viden om bevægelse af kroppen<br />
altid vil antage en ufuldstændig og mangelfuld<br />
karakter.<br />
Bevægelse bygger på den kinæstetiske sans<br />
snarere end på synet. Normalt ser jeg ikke mig<br />
selv i bevægelse. Selv om den kinæstetiske sansning<br />
er forbundet med andre former for sansning,<br />
er den samtidig helt forskellig fra dem.<br />
Den tilbyder en distinkt væremåde, hvorved vi<br />
bliver bevidste om os selv i forhold til, hvad vi<br />
gør og kan eller kan (endnu) ikke. Det, som<br />
erkendes kinæstetisk, er altid helt privat, dvs.<br />
der er ingen fælles referenter, som tilfældet er,<br />
når jeg mærker eller peger på noget. Kinæstetisk<br />
handlen er en form for erkendelse uden<br />
observation.<br />
Vi kan forsøge at beskrive, hvad vi føler, når vi<br />
bevæger os, men eftersom “objektet” for vores<br />
opmærksomhed er selvrefererende, kan det aldrig<br />
deles på samme måde. Der findes ikke et fælles<br />
sprog for det. Heraf følger, at kinæstesi som en<br />
væremåde er enestående i to henseender: For det<br />
første ved at være en måde til at blive kendt<br />
med sine bevægelser (“jeg kan”), og for det andet<br />
ved at være en måde, der gør det muligt at blive<br />
bevidst om sig selv som sted for følelser, der kun<br />
optræder, når jeg bevæger mig (Arnold, 1979).<br />
Vil man nu fra sundhedsmæssige overvejelser<br />
styrke børns personlige udvikling og modstandsdygtighed<br />
i idræt, leg og bevægelse, falder en<br />
appel til deres selvstændige og opsætsige bevægelsestrang<br />
derfor lige for. Men det er vigtigt<br />
at være opmærksom på, at bevægelse kræver<br />
overvindelse af modstand, førend andre bevæggrunde<br />
kan komme på tale. På denne måde kan<br />
bevægelseskultur være modstykke til den teknologiske<br />
udvikling, der reducerer oplevelsen af<br />
modstand.<br />
54<br />
Spørgsmålet er derfor, hvordan vi samfundsmæssigt<br />
og individuelt forholder os til modstand,<br />
bevægelse og opsætsighed. Gør vi noget<br />
aktivt for at bevare og øge vores modstandsdygtighed,<br />
eller overgiver vi os til det teknologiske<br />
paradigme? Eller betinger de to handlemåder<br />
snarere gensidigt hinanden? Lad os nu som<br />
eksempel betragte forholdet mellem sport og<br />
transport.<br />
SPORT <strong>OG</strong> TRANSPORT<br />
Sport og transport har en fælles rod i latin<br />
‘portare’, der betyder at bære, bringe. Men hvem<br />
eller hvad bærer så byrderne? Portare opsplittes<br />
i henholdsvis ‘deportare’, dvs. deportere eller<br />
tvangsforflytte nogen, ‘transportere’, dvs. gennemføre<br />
en flytning af nogen eller noget fra et<br />
sted til et andet og ‘desportare’ i betydningen<br />
opføre sig, forholde sig, fornøje sig. Når vi<br />
“desporterer”, tvangsforflytter vi så at sige os<br />
selv med forsæt. Bevægelsesfriheden er altså<br />
ikke ubetinget og absolut, men situeret i kroppens<br />
væren af verden – den materielle såvel<br />
som den sociale. Via fransk ‘desporter’ og engelsk<br />
‘disport’ opstår så ordet sport i bred betydning<br />
af fornøjelse, underholdning, adspredelse.<br />
Det er orddelen ‘de-’ og forbindelsesbogstavet<br />
s, der indikerer, at noget spredes til alle sider af<br />
nogen (subjekter), men det er ikke bare for sjov.<br />
Det drejer sig også om overlevelse. I sportsdeltagelse<br />
som i anden form for bevægelse bryder<br />
vi aktivt med det symmetriske kropsmønster og<br />
gør en forskel, hvad enten vi nu hæfter os ved<br />
sport som et lune af naturen (“sport of nature”),<br />
ved den menneskelige indgriben og deltagelse,<br />
eller ved at sport nu om dage har institutionaliseret<br />
sig globalt som en stadig mere dominerende<br />
bevægelseskultur, der ind i mellem får<br />
åndenød af lavsvælde, økonomisk spekulation<br />
og vold.