22.07.2013 Aufrufe

Gróf Tisza István Összes Munkái 3.

Gróf Tisza István Összes Munkái 3.

Gróf Tisza István Összes Munkái 3.

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

31<br />

intrikák megindulásával olyan súlyosan mutatkoztak az ő tépelődő,<br />

ingadozó egyéniségének hátrányai, hogy lehetetlen volt a dolgot<br />

tovább halasztanom. Azzal a szándékkal érkeztem Bécsbe jan. 10-én,<br />

hogy szóváteszem a dolgot, ½11-től l-ig megbeszélés volt az olasz<br />

dologban Berchtoldnál Burián, Stürgkh, Mérey, Szécsen és For-<br />

gách bevonásával. Másnapra várta Avarnát és a legnagyobb izga-<br />

tottsággal kért tanácsot a vele folytatandó eonversatio irányítása<br />

iránt.<br />

Nála villásreggeliztem Tschirschkyvel, hogy ez utóbbit gyom-<br />

rozzara s a Bülow-féle taktika hibás és veszélyes voltáról meggyőz-<br />

zem. Reggeli után hosszú conversatiót folytattunk hármasban,<br />

amelyet Tschirschky igen kellemetlen, prepotens hangon kezdett,<br />

s csak pár kemény megjegyzés után adta alább.<br />

A király várt, úgyhogy csak éppen annyi időm volt még, hogy<br />

Berchtoldot a másik szobába híva megmondjam neki, miszerint<br />

minden rokonszenvem és becsülésem dacára, kénytelen leszek a<br />

királynak megmondani, hogy a mai időkben határozottabb, poli-<br />

tikáját következetesen és erélyesen képviselő ember kell a külügyi<br />

székbe. Ha azonban Ő Felsége nem akarna változást, készséggel<br />

szolgálok vele együtt tovább.<br />

Szokott bon enfant modorával nevetve azt felelte: «Ich bin<br />

Dir sehr dankbar, wenn Du das sagst. Ich sage es ihm ja immer-<br />

während, mir glaubt er's nicht. Dir wird er's glauben.» Még csak azt<br />

kérdezte, meg fogom-e mondani, hogy neki is szólottam.<br />

Ő Felségének előbb az olaszokkal és németekkel szemben kö-<br />

vetendő taktikára vonatkozó álláspontomat mondtam el, hozzá-<br />

téve, hogy a partie nehéz, biztos sikert (hogy t. i. megúszhatjuk<br />

a dolgot Trentino feladása nélkül) nem ígérhetek, de meg lehet<br />

nyerni, csak jól kell megjátszani. Evvel áttértem arra, hogy Berch-<br />

told minden tiszteletreméltó és vonzó egyéni tulajdonai mellett<br />

nem az a játékos, akire szükség van.<br />

Hangsúlyoztam, milyen kellemetlen kötelesség ezt megmon-<br />

dani. Megmondtam, hogy régóta tépelődtem felette, végre beláttam,<br />

hogy súlyos mulasztás nélkül nem halaszthatom tovább. Ezért<br />

megmondtam ma Berchtoldnak nyíltan a dolgot, de egyúttal azt is,<br />

hogyha Ő Felsége másként dönt, készséggel szolgálok vele tovább.<br />

A királyt nem lepte meg a dolog. «Ich habe es mir auch schon<br />

gedacht – úgymond – nur habe ich nur Einen, der dazu fähig<br />

ist, und ich weiss nicht ob er von Budapest wegkommen kann.»

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!