10.02.2015 Aufrufe

Kolonischtegschichtla von Hermann Bachmann als Dokument der ...

Kolonischtegschichtla von Hermann Bachmann als Dokument der ...

Kolonischtegschichtla von Hermann Bachmann als Dokument der ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

ческих тенденций современной эпохи и определяется как ряд процессов,<br />

которые составляют единый мир.<br />

На этом фоне цивилизованный мир, как никогда прежде, нуждается в<br />

едином языке международной коммуникации. Еще в середине XX века<br />

ученые признали существование клуба языков мирового общения. В то<br />

время как специалисты спорили о лидерстве того или иного языка, мировая<br />

цивилизация развивалась по-своему. В 1814 году на конгрессе в Вене<br />

страны-победители обсуждали новый порядок в Европе на французском<br />

языке. После окончания Первой мировой войны Версальский мир подписывали<br />

уже на двух языках – французском и английском. Рабочими языками<br />

Постдамской конференции в 1945 году были французский, английский<br />

и русский. В 1980-х годах мир признал, что языком международного общения<br />

стал английский [Тарасова 2007: 442].<br />

Следует отметить, что еще до приобретения международного статуса<br />

английский язык развивался в постоянном контакте с другими языками,<br />

оказывая при этом большое влияние на их развитие. Вследствие такого<br />

влияния во всех известных живых языках появилось большое количество<br />

английских заимствований.<br />

Французский язык также не остался в стороне от влияния английского<br />

языка. В силу целого ряда причин преимущественно социального характера<br />

[Кузнецова, Дивицына 2011: 72] английская лексика активно проникает<br />

во все пласты словарного состава современного французского языка.<br />

Развивающаяся тенденция проникновения английской лексики затрагивает,<br />

прежде всего, научную сферу, область товарооборота, техническую и<br />

юридическую терминологии и особенно высоконаучные коммуникативные<br />

сферы [Клоков 2009: 6‒7].<br />

Современные информационные технологии (ИТ), коренным образом<br />

изменившие природу коммуникации, породили так называемую языковую<br />

глобализацию. Язык ИТ стал важнейшим условием и следствием политической,<br />

экономической и технологической глобализации, объединив пользователей<br />

всего мира в сети и обеспечив сосуществование программ с интерфейсами<br />

на разных языках.<br />

Французский язык информационных технологий формирует особую<br />

подсистему и обладает относительно упорядоченной системой специальных<br />

терминов (в программных интерфейсах и руководствах) и емкими<br />

средствами неформальной коммуникации в реальном времени (в форумах<br />

и т.д.). Этот язык характеризуется неоднородностью как в ситуациях общения<br />

(официального и непринужденного), так и способах образования.<br />

В формировании французских языковых единиц ИТ наблюдается три<br />

противоположные и одновременно тесно связанные друг с другом тенденции:<br />

116

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!