10.02.2015 Aufrufe

Kolonischtegschichtla von Hermann Bachmann als Dokument der ...

Kolonischtegschichtla von Hermann Bachmann als Dokument der ...

Kolonischtegschichtla von Hermann Bachmann als Dokument der ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

ждается в следующем документе: «…колонисты, выселявшиеся из колоний<br />

Осиновка и Липовка на отведенную колонистам Тонкошуровского<br />

округа землю, просят позволения образованное ими поселение в ознаменование<br />

попечения об них управляющего Конторою Статского Советника<br />

Фрезе назвать Фрезенталем» [ГАСО. Ф.180. Оп. 1. Д. 314. Л. 59].<br />

В структурно-словообразовательном отношении в исследуемой<br />

группе топонимов наблюдается относительное единообразие: при языковом<br />

воплощении всех вышеперечисленных принципов номинации актуализировался<br />

один способ номинации – словосложение. Этот факт находится<br />

в полном соответствии с динамикой развития словообразовательной<br />

структуры лексических единиц в немецком языке в целом и топонимов в<br />

частности.<br />

Различия обнаруживаются, что естественно, в выборе мотивирующих<br />

основ. Условно-символическое наречение, репрезентируя эстетические<br />

мотивы, привлекает к реализации своей номинативной установки топоосновы,<br />

отмеченные положительной коннотацией: названия цветов,<br />

злаков, явлений, чувств, качеств. Способ номинации относится, таким образом,<br />

к сфере отапеллятивного топонимообразования: Blumenfeld, Rosendamm,<br />

Lilienfeld, Weizenfeld, Ährendeld, Wiesenheim, Gnadenflur, Gnadendorf,<br />

Gnadentau, Liebental, Friedenberg, Friedenfeld, Langenfeld, Schöntal,<br />

Hoffental и др.<br />

В условно-символических наименованиях, отражающих церковнорелигиозные<br />

мотивы, посвящениях и ойконимах по месту выхода колонистов<br />

имело место внутрионимное топонимообразование с постпозитивным<br />

топоэлементом (Alexan<strong>der</strong>höh, Lysan<strong>der</strong>dorf, Streckerau, Marienberg,<br />

Josefstal, Frösental, Katharinental) или препозитивным топоформантом<br />

(Neu-Schilling, Neu-Beideck, Neu-Bauer, Neu-Boaro, Neu-Ober-Monjou,<br />

Neu-Tarlyk, Neu-Mariental, Alt-Weimar, Neu-Weimar).<br />

К области внутрионимного топонимообразования относится и трансонимизация:<br />

переход антропонима в разряд географических названий<br />

(Brunnental), а также перенос наименования с одного топообъекта на другой<br />

(Hussenbach, Mannheim, Straßburg, Frankreich) без каких-либо структурных<br />

изменений.<br />

Единственным примером топонимизации апеллятива является ойконим<br />

Morgentau, который восходит к сложному существительному со<br />

значением утренняя роса. Семантика исходного апеллятива, находящаяся<br />

в той же модальности, что и прочие условно-символические наименования,<br />

равно как и его структура, способствовала быстрому вхождению топонима<br />

в ряд новых наименований, о чем также свидетельствует тот факт,<br />

что второй его компонент – -tau ‒ роса – подвергся переосмыслению и<br />

стал использоваться в качестве постпозитивного топоэлемента – Gnadentau.<br />

В целом словосложение как наиболее продуктивный способ номинации<br />

дочерних колоний привлекло к топонимообразованию широкий<br />

77

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!