27.12.2016 Views

Manual de legislación europea sobre los derechos del niño

archivo10090

archivo10090

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Modalida<strong>de</strong>s alternativas al cuidado familiar y la adopción<br />

vivienda y <strong>de</strong> higiene <strong>de</strong> las familias y asesorarlas <strong>sobre</strong> el modo <strong>de</strong> mejorar<br />

su situación, no se optó por esta alternativa. Si bien las razones para la<br />

acogida <strong>de</strong> <strong>los</strong> <strong>niño</strong>s eran relevantes, no eran suficientes y las autorida<strong>de</strong>s<br />

no hicieron lo suficiente para ayudar a <strong>los</strong> <strong>de</strong>mandantes a superar sus dificulta<strong>de</strong>s<br />

a través <strong>de</strong> otras medidas. El TEDH apreció una vulneración <strong>de</strong>l<br />

artículo 8 <strong>de</strong>l CEDH y tomó nota <strong>de</strong> las conclusiones <strong>de</strong>l Comité <strong>de</strong> Derechos<br />

<strong>de</strong>l Niño <strong>de</strong> la ONU, que señalaba que el principio por el cual el interés<br />

superior <strong>de</strong>l <strong>niño</strong> ha <strong>de</strong> ser una consi<strong>de</strong>ración primordial no estaba aún<br />

a<strong>de</strong>cuadamente <strong>de</strong>finido y reflejado en toda la <strong>legislación</strong> checa, las resoluciones<br />

judiciales y las políticas que afectan a <strong>los</strong> <strong>niño</strong>s.<br />

Ejemplo. En el asunto Saviny contra Ucrania 212 , <strong>los</strong> hijos <strong>de</strong> <strong>los</strong> <strong>de</strong>mandantes<br />

habían sido entregados en acogida por la falta <strong>de</strong> recursos económicos<br />

<strong>de</strong> <strong>los</strong> padres y por consi<strong>de</strong>rar el tribunal nacional que sus circunstancias<br />

personales ponían en riesgo las vidas, la salud y la educación moral <strong>de</strong> <strong>los</strong><br />

<strong>niño</strong>s. Al evaluar el caso, el TEDH cuestionó la idoneidad <strong>de</strong> las pruebas en<br />

que las autorida<strong>de</strong>s nacionales basaron sus conclusiones y consi<strong>de</strong>ró que<br />

no había suficiente información <strong>sobre</strong> el grado <strong>de</strong> asistencia social facilitada.<br />

Esta información hubiera sido pertinente para valorar si las autorida<strong>de</strong>s<br />

habían cumplido su obligación <strong>de</strong> mantener unida a la familia y habían explorado<br />

suficientemente la eficacia <strong>de</strong> otras medidas menos drásticas antes<br />

<strong>de</strong> separar a <strong>los</strong> <strong>niño</strong>s <strong>de</strong> sus padres. A<strong>de</strong>más, <strong>los</strong> <strong>niño</strong>s no habían sido<br />

escuchados por el tribunal en ninguna fase <strong>de</strong>l procedimiento. En suma,<br />

aunque <strong>los</strong> motivos alegados por las autorida<strong>de</strong>s nacionales competentes<br />

para retirar la custodia <strong>de</strong> <strong>los</strong> hijos eran relevantes, no eran suficientes<br />

para justificar una interferencia tan grave en la vida familiar <strong>de</strong> <strong>los</strong> <strong>de</strong>mandantes.<br />

El tribunal sostuvo, por tanto, que había existido una violación <strong>de</strong>l<br />

artículo 8 <strong>de</strong>l CEDH.<br />

El TEDH exige, <strong>de</strong> acuerdo con el artículo 8 <strong>de</strong>l CEDH, que las <strong>de</strong>cisiones que afectan<br />

al respeto <strong>de</strong> la vida familiar se ajusten a ciertas salvaguardas procesales. El<br />

proceso <strong>de</strong>cisorio (administrativo y judicial) <strong>sobre</strong> medidas que interfieran en la<br />

vida familiar <strong>de</strong>be, según el Tribunal, ser justo y respetar <strong>los</strong> intereses protegidos<br />

por dicho artículo. El aspecto que <strong>de</strong>be tenerse en cuenta a la luz <strong>de</strong>l artículo<br />

8 es si «<strong>los</strong> padres han intervenido en el proceso <strong>de</strong>cisorio [...] en la medida<br />

suficiente para proporcionarles la protección precisa <strong>de</strong> sus intereses 213 ». Esto<br />

212 TEDH, Saviny contra Ucrania, nº 39948/06, 18 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2008.<br />

213 TEDH, W. contra Reino Unido, nº 9749/82, 8 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 1987, apdo. 64.<br />

107

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!