27.12.2016 Views

Manual de legislación europea sobre los derechos del niño

archivo10090

archivo10090

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Inmigración y asilo<br />

la custodia principal <strong>de</strong> <strong>los</strong> hijos <strong>de</strong> la pareja o les han sido concedido <strong>de</strong>rechos<br />

<strong>de</strong> visita con respecto a <strong>los</strong> <strong>niño</strong>s que <strong>de</strong>ben ejercitarse en el Estado <strong>de</strong> acogida<br />

[artículo 13, apartado 2, letras b) y d)].<br />

El TJUE ha hecho referencia a la condición <strong>de</strong> ciudadano <strong>de</strong> la UE <strong>de</strong>l <strong>niño</strong>, en virtud<br />

<strong>de</strong>l artículo 20 <strong>de</strong>l TFUE, para conce<strong>de</strong>r a sus padres nacionales <strong>de</strong> un tercer<br />

país un permiso <strong>de</strong> trabajo y resi<strong>de</strong>ncia en el Estado miembro <strong>de</strong> la UE <strong>de</strong>l que<br />

es nacional el <strong>niño</strong>. Esto permite al permite al <strong>niño</strong> disfrutar <strong>de</strong> <strong>los</strong> <strong>de</strong>rechos conexos<br />

a su condición <strong>de</strong> ciudadano <strong>de</strong> la UE, en la medida en que, en otro caso,<br />

tendría que abandonar la UE para acompañar a sus padres 460 . La jurispru<strong>de</strong>ncia<br />

<strong>de</strong>l TJUE señala, en cualquier caso, que «el solo hecho <strong>de</strong> que a un nacional <strong>de</strong><br />

un Estado miembro le pueda parecer <strong>de</strong>seable, por razones <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n económico<br />

o para mantener la unidad familiar en el territorio <strong>de</strong> la Unión, que miembros <strong>de</strong><br />

su familia, que no tienen la nacionalidad <strong>de</strong> un Estado miembro, puedan residir<br />

con él en el territorio <strong>de</strong> la Unión no basta por sí mismo para consi<strong>de</strong>rar que el<br />

ciudadano <strong>de</strong> la Unión se vería obligado a abandonar el territorio <strong>de</strong> la Unión si<br />

ese <strong>de</strong>recho no fuera concedido 461 ».<br />

La Directiva <strong>sobre</strong> libre circulación y resi<strong>de</strong>ncia prevé expresamente que la expulsión<br />

excepcional <strong>de</strong> <strong>niño</strong>s <strong>de</strong>be ajustarse a lo dispuesto en la CDN (consi<strong>de</strong>rando<br />

24). El artículo 28, apartado 3, letra b) respalda la inmunidad <strong>de</strong>l <strong>niño</strong> frente<br />

a la expulsión a menos que se consi<strong>de</strong>re que respon<strong>de</strong> a su interés superior<br />

y sea conforme a la CDN.<br />

En cuanto a <strong>los</strong> <strong>niño</strong>s solicitantes <strong>de</strong> asilo cuya petición haya sido <strong>de</strong>sestimada,<br />

la Directiva <strong>de</strong> retorno <strong>de</strong> inmigrantes ilegales especifica que el interés superior<br />

<strong>de</strong>l <strong>niño</strong> <strong>de</strong>be guiar las <strong>de</strong>cisiones <strong>sobre</strong> el retorno <strong>de</strong> <strong>niño</strong>s no acompañados<br />

(artículo 10). Por otra parte, antes <strong>de</strong> expulsar <strong>de</strong> un Estado miembro a un <strong>niño</strong><br />

no acompañado, las autorida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> dicho Estado <strong>de</strong>ben comprobar que se entregará<br />

a un miembro <strong>de</strong> su familia, un tutor <strong>de</strong>signado o un centro <strong>de</strong> acogida<br />

a<strong>de</strong>cuado en el Estado <strong>de</strong> retorno (artículo 10, apartado 2).<br />

En caso <strong>de</strong> retorno <strong>de</strong> <strong>niño</strong>s solicitantes <strong>de</strong> asilo a otro Estado miembro para evaluar<br />

su solicitud <strong>de</strong> asilo, el Reglamento <strong>de</strong> Dublín establece que las <strong>de</strong>cisiones <strong>de</strong>ben<br />

460 TJUE, C-34/09, Gerardo Ruiz Zambrano contra Office National <strong>de</strong> l’Emploi (ONEm), 8 <strong>de</strong> marzo<br />

<strong>de</strong> 2011.<br />

461 TJUE, C-256/11, Murat Dereci y otros contra Bun<strong>de</strong>sministerium für Inneres, 15 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong><br />

2011, apdo. 68. Véase también TJUE, C-40/11, Yoshikazu Iida contra Stadt Ulm, 8 <strong>de</strong> noviembre<br />

<strong>de</strong> 2012. Véase también FRA y TEDH (2014), pp. 125–127.<br />

187

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!