You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Manual</strong> <strong>de</strong> <strong>legislación</strong> <strong>europea</strong> <strong>sobre</strong> <strong>los</strong> <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong>l <strong>niño</strong><br />
La jurispru<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>l TEDH no solo se ocupa <strong>de</strong> equilibrar la protección <strong>de</strong> las<br />
víctimas menores <strong>de</strong> edad y el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong>l acusado a un proceso equitativo,<br />
sino también <strong>de</strong> la protección <strong>de</strong>l <strong>de</strong>recho a la vida <strong>de</strong> <strong>los</strong> testigos y <strong>de</strong> sus familias,<br />
incluidos <strong>los</strong> <strong>niño</strong>s, en virtud <strong>de</strong>l artículo 2 <strong>de</strong>l CEDH, tal y como ilustra el<br />
ejemplo siguiente.<br />
Ejemplo. El asunto R.R. y otros contra Hungría 560 se refiere a un reo que<br />
prestó testimonio en una vista pública acerca <strong>de</strong> su actividad relacionada<br />
con el tráfico <strong>de</strong> drogas y que entró a formar parte <strong>de</strong> un programa <strong>de</strong><br />
protección <strong>de</strong> testigos, junto con su esposa y sus dos hijos, por el riesgo<br />
<strong>de</strong> sufrir represalias. Cuando las autorida<strong>de</strong>s fueron conscientes <strong>de</strong> que el<br />
reo seguía manteniendo contacto con las re<strong>de</strong>s <strong>de</strong> narcotráfico, les apartaron<br />
a él y a su familia <strong>de</strong>l programa <strong>de</strong> protección <strong>de</strong> testigos por haber<br />
quebrantado sus condiciones. En virtud <strong>de</strong>l artículo 2 <strong>de</strong>l CEDH, la familia<br />
sostuvo que el hecho <strong>de</strong> haber sido excluida <strong>de</strong>l programa <strong>de</strong> protección<br />
<strong>de</strong> testigos entrañaba un riesgo para sus vidas, dado que la mafia podía<br />
tomar represalias. El Tribunal admitió que la inclusión <strong>de</strong> <strong>los</strong> <strong>de</strong>mandantes<br />
en el programa <strong>de</strong> protección <strong>de</strong> testigos y la colaboración <strong>de</strong>l padre<br />
con las autorida<strong>de</strong>s supuso un riesgo para sus vidas cuando se adoptó originalmente<br />
la medida. Sin embargo, dado que la exclusión <strong>de</strong>l programa<br />
<strong>de</strong> protección no respondía a una disminución <strong>de</strong>l riesgo, sino al incumplimiento<br />
<strong>de</strong> sus condiciones, el Tribunal no estaba convencido <strong>de</strong> que las<br />
autorida<strong>de</strong>s hubieran <strong>de</strong>mostrado que el riesgo había cesado. A<strong>de</strong>más, no<br />
resultaba ilógico suponer que, tras haber retirado la i<strong>de</strong>ntidad encubierta<br />
a las familias, cualquiera que <strong>de</strong>seara hacerles daño podía averiguar fácilmente<br />
su i<strong>de</strong>ntidad y para<strong>de</strong>ro. En este sentido, las autorida<strong>de</strong>s expusieron<br />
a la familia a un peligro potencial para su vida, vulnerando <strong>de</strong> este modo el<br />
artículo 2 <strong>de</strong>l CEDH.<br />
El artículo 31 <strong>de</strong>l Convenio <strong>de</strong> Lanzarote indica cuáles son las medidas <strong>de</strong> protección<br />
generales que <strong>de</strong>ben adoptar <strong>los</strong> Estados miembros para proteger <strong>los</strong><br />
<strong>de</strong>rechos e intereses <strong>de</strong> las víctimas, especialmente en calidad <strong>de</strong> testigos, en<br />
todas las fases <strong>de</strong> las investigaciones y actuaciones penales (artículo 31, apartado<br />
1). Estas medidas incluyen: informar a la víctima <strong>sobre</strong> sus <strong>de</strong>rechos, <strong>sobre</strong><br />
<strong>los</strong> servicios que tienen a su disposición y <strong>sobre</strong> el <strong>de</strong>sarrollo general <strong>de</strong> la investigación<br />
o el procedimiento; proteger su intimidad y seguridad (incluida toda<br />
información <strong>sobre</strong> la puesta en libertad <strong>de</strong> la persona enjuiciada o con<strong>de</strong>nada);<br />
560 TEDH, R.R. y otros contra Hungría, nº 19400/11, 4 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2012.<br />
232