You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Common Heritage<br />
216<br />
Ortak Miras<br />
ğişebilmektedir (Koç ve Koca, 2016259). Türk toplumlarında<br />
zenginliğin, gücün, asaletin, statü farklılığının, milliyetin<br />
simgesi olarak kullanılan metal, metal içerikli veya<br />
değerli taşlı takı ve aksesuarların yanı sıra inanç ve kültüre<br />
dayalı özelliklerle biçimlendirilmiş farklı malzemelerin<br />
kullanımı da yaygındır. Erat (2008:123), takı kültürü ve<br />
nazarlıklara ilişkin yapmış olduğu çalışmasında “Şaman<br />
inancını kullanmış olan anaerkil toplumda ‘tohumun’ üreme<br />
ve neslin sürdürülmesi amacıyla korunduğunu ve ona<br />
ilahi bir değer verildiğini” belirtmiştir. Tohum, varlığının<br />
yok edilmemesi gerekliliğini ön plana çıkartmak ve neslin<br />
koruyuculuğunu savunmak amacıyla birçok tohum türünün<br />
Türk toplumlarında takı olarak kullanıldığını belirtmiştir.<br />
Anadolu’nun Muğla, Mersin, Adana, Aydın vb. pek çok<br />
bölgesinde yaşayan gelenekli toplumlarında tohumlardan<br />
kolye, bilezik vb. takılar yapma geleneği halen sürdürülmektedir.<br />
İğde, çitlenbik, çörek otu, üzerlik, badem, karanfil,<br />
çam kozağı, buğday meşe kozağı (mazı), hurma<br />
çekirdeği, baklagiller yabani ve aşılı erik çekirdekleri, tepsi<br />
tohumları, acı badem, kızılcık çekirdeği, çam fıstığı çekirdeği,<br />
akasya tohumu, mısır tohumu gibi bitkisel malzemeler<br />
ile kuş tüyleri, salyangoz kabukları, tazı boncuğu,<br />
bazı hayvanların derileri veya kemikleri, deniz hayvanları<br />
ve kabukları vb. hayvansal malzemeler, değerli ve yarı değerli<br />
taşlar ile biçimlendirilmiş boncuklar, kumaş parçaları<br />
tekstilden yapılmış bazı objeler vb. giysilerde takı ve süsleme<br />
amaçlı olarak kullanıldığı bilinmektedir.<br />
Saha Yakut Federasyonu’nda yaşayan halkların kullandıkları<br />
takıların göçebe yaşam tarzı, doğa olayları, yabani<br />
dünyaların ilhamı, özgün evren, din ve ruhsal görüşleriyle<br />
birleştiğinde özel bir “hayvan” tarzının geliştirildiği görülür.<br />
Geyik, kurt, pars ve yaban domuzu gibi hayvan motiflerini<br />
kullanarak “İskit hayvan” tarzındaki takılar genellikle<br />
altından yapılır. Saha Yakut’ta kullanılan altın; Tanrı’ya<br />
saygı, inanç, ilahî ateşin, ışık doğasını sembolize eder ve<br />
ayrıca mezarında altının çok olması, ölen kişinin ruhunun<br />
göğe yani Tanrı’ya ulaşma garantisi olarak sunulmuştur.<br />
Türklerde, Tengri’nin eşi Umay (Imay) saygıdeğer özellikle<br />
kadın ilahinin, çocukların ve annelerin koruyucusu<br />
sayılır. Saka-İskit kraliyet soylarının Tabiti koruyucusu,<br />
Saha-Yakut soylarının koruyucusu Ayıısıt, Altay, Hakas ve<br />
diğer Türklerin koruyucusu Umay ve ocağın koruyucusu<br />
Uma (Parvati) eski kültürel ve etno-genetik bağlantılara<br />
sahiptir ve takılarında kullanılan motiflerde benzerliklerin<br />
olması kaçınılmazdır ( Federova, 2014: 50).<br />
2.5. Ayakkabı ve Çizmeler<br />
Türk toplumlarında ayakkabılar çok çeşitlidir. Çeşitlenmesinin<br />
en önemli sebeplerinden birisi malzeme bir di-<br />
Turkic people. In that regard it is usual to have similarities between<br />
the patterns ( Federova, 2014:50).<br />
2.5. Shoes and Boots<br />
Turkic populations have many kinds of shoes. One of the reason for<br />
its diversification is materials used and another one is the intent<br />
of use. It is also related to natural conditions, living conditions,<br />
economical status and aesthetical values of populations. In Divanu<br />
Lügatit Türk names used for shoes can be listed as “büküm etük”<br />
(woman shoe), oguk (boot), etik-etük (shoe, leather socks, “edik”),<br />
oldan-uldan (shoe tread, lower side of leather socks), başak-başmak<br />
(shoe). Ögel (1991:115) indicates that according their intend<br />
of use words like “edik”, “başmak”, “çedik”, “sokman”, “oguk” (boot)<br />
are used both in Central Asia and Anatolia.<br />
He mentions that the term “konç” used in the sentence “Edüginün<br />
koncuna soktı” in Dede Korkut stories goes back to the Cuvash people.<br />
In Turkish history Anatolian Turks are known to wear “sarı<br />
çizme” (yellow boots) and in Western sources the term “sarı çizme<br />
giymek” (wearing yellow boots) meant to reach the highest position<br />
on earth in Turkish. Ögel also indicates that the boots were made<br />
out of leather and felt which was introduced to other populations<br />
by the Turkic people.<br />
Banzragch (2014:40) refers that with the capturing of Russia by<br />
the Mongols, many Mongolian dressing and ornamentation names<br />
have passed to the Russian language. One of the words he mentions<br />
is “terlik - terleg” (slipper). “Terlik” is still used in Anatolia and is<br />
a part of contemporary Turkish. Zherlitsyna (2014:64) speaks of<br />
“pabuç”, “galoş” and “çizme” named shoes processed and produced<br />
by local shoemakers in the XIX century Bashkortostan. She also<br />
mentions the production of shoes with merging “çuha” (broadcloth),<br />
goat wool and homemade canvas by the Bashkirs.<br />
The Northern and Siberian populations use “rovdugadan” (deer<br />
leather) in the summer and “patik” (bootees) made out of deer<br />
leather in the weather. The most common shoe type is called “unta”<br />
in the Evenk language. Both “rovdugadan” and deer leather shoes<br />
known to be protective under the most extreme weather situations<br />
(Roza Khaltueva, 2014:90). The names used for the most common<br />
types of shoes used in Anatolia are “çarık”, “başmak” and “yemeni”.<br />
“Yemeni” is a rough shoe made out of “sahtiyan” (shagreen)<br />
in which toes and upper part of the foot is visible, with heels. Yüce<br />
(2003:323-325) indicates “yemeni” is mostly used by women and<br />
have various types like plain yemeni, buckled yemeni and rose yemeni.<br />
He also mentions that yemeni is highly preferred due to its<br />
anti-slipperiness with the help of its heels.<br />
“Dırık” a Nogay shoe has similarities in shape and materials with<br />
the Anatolian “çarık”. “Çarık” is a common dressing culture between<br />
Anatolian and Caucasian populations. In the winter red<br />
and yellow coloured “mests” (leather socks) named “şebey” are used