You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Common Heritage<br />
498<br />
Ortak Miras<br />
renk renk birer sanat eseri olan desenli örme işleri, şaşırtıcı<br />
incelikte tekniğe de sahiptir. Makedonya’da kadınların<br />
birbirinden güzel el işlerinde eski sanatlarımızın izleri görülür.<br />
Örgü işleri beş, üç veya iki şiş veya tığ, mekik, firkete<br />
gibi araçlarla yapılır. Gelin ve annesi tarafından, damat<br />
ailesine ve okuntu (davetli) hediyesi olarak örülen oyalı<br />
yazmalar, çorap ve keseler çeyiz sandıklarını doldurur. Keselerin<br />
para, saat, mühür, tütün ve ağızlık koymak için kullanılan<br />
çeşitli formları vardır. Balkanlarda Türk düğünlerinde<br />
damadın arkadaşlarına para kesesi hediye edildiği<br />
bilinmektedir. Bu keselere testi, lale gibi helal kazanç ve<br />
dürüstlük gibi anlamlar yüklenen motifler işlenir.<br />
Oyanın kelime anlamı; ince zarif süs demektir. Türklerde<br />
kız ismi olarak da kullanılan “oya”nın yabancı dilde kelime<br />
karşılığı yoktur. Oyalar süslemek amacıyla kullanılan, iki<br />
veya üç boyutlu ince teknikli örgülerdir. Renk renk ipek<br />
ipliklerle örülmüş, zarafetin timsali iğne oyalarının yanında,<br />
tığ, mekik, firkete gibi araçlarla örülen, pul, boncuk,<br />
koza, kumaş parçaları vs. malzemelerle zenginleştirilenleri<br />
de vardır. Oyalar kullanılan alet adıyla; mekik oyası, iğne<br />
oyası, malzeme adıyla; boncuk oyası, koza oyası gibi isimler<br />
alır. Türk kadını kendi fesini, başörtüsünü, göyneğini<br />
oyalarla süslemekle kalmamış, Zeybek’inin de başına oyalı<br />
başlıklar giydirmiştir. Örneğin Bolu Göynük’te; fes, taç ve<br />
dal oyalarına özel bir değer verilerek, aile yadigarı olarak<br />
saklanmakta ve yeni nesillere aktarılmaktadır (Soysaldı,<br />
2013:105). Örgü sanatlarımızdan tentene ya da danteller,<br />
Orta Asya’dan Balkanlar’a, ev dekorasyonunda perde,<br />
masa örtüsü, yatak takımlarını süsleyici unsur olarak çok<br />
sık karşılaşılan eşyalardandır. Halen Anadolu Türklerinde<br />
kız çeyizinde oyaların özel bir yeri olup camekan oya<br />
sandıklarında sergilenmekte ve saklanmaktadır. Balıkesir<br />
Gönen’de kurulan oya pazarı da yaşayan oya işlerininin<br />
göstergesidir. Yaylalarda ve konak bahçelerinde gördükleri<br />
çiçekleri ince kadın ruhunun estetiğinde şekillendirerek<br />
işleyen, maharetli eller dallı oya adı verdiği üç boyutlu<br />
iğne oyalarında kalıcı hale getirmiştir.<br />
Türk kadını peşkir, hamam havlusu, yatak çarşafı gibi eşyaların<br />
saçaklarını bile bağlayarak dantele dönüştürmüş,<br />
dünyada benzeri olmayan bağlama dantel örnekleri kazandırmıştır.<br />
Bağlama danteller Amasya-merzifon ve Kastamonu<br />
merkezinde en ince örneklerini vermişlerdir.<br />
Geçmişte nakış bütün süsleme sanatlarına özellikle de kalemişi,<br />
tezhip ve minyatür (tasvir resmi), nakkaş ise süsleme<br />
yapan ressam gibi anlaşılmaktaydı. Bugün ise nakış<br />
işleri kumaş üzerine iğne-iplikle yapılan işleme (süsleme)<br />
sanatıdır. Bu işlemeler de Türk dünyasının <strong>ortak</strong> kültür<br />
varlıklarıdır. Aynı işleme teknikleri benzer uygulama<br />
alanları ile kültür coğrafyamızın her yerinde karşılaşmak<br />
mümkündür. Örneğin; klasik dönem Osmanlı saray sa-<br />
The meaning of the word ‘’oya’’is fine elegant ornament. Oya,<br />
which is also used as a girl’s name among Turks, does not correspond<br />
in a foreign language. ‘’Oya’’ that is a two or three-dimensional<br />
fine-work pattern is used for decorating. Besides point lace<br />
that is made with colourful silk yarns is the sample of elegance,<br />
there are other kinds that is made with the materials such as spacer,<br />
bead, cocoon, fabric and etc. with the help of the tools such as crochet<br />
hook, weaver’s shuttle and hairpin. These are named according<br />
to the used tools such as mekik oyası (made with weaver’s shuttle),<br />
iğne oyası (made with neddle) as well as materials such as boncuk<br />
oyası (made with beads) and koza oyası (made with cocoon). The<br />
Turkish woman not only decorate her fez, headscarf and shirt with<br />
oya but also dress her up with the headwear decoreted with oya.<br />
For example, fez and crown are kept as a family heir and transferred<br />
to new generations in Göynük, Bolu (Soysaldı, 2013:105).<br />
Laceworks which are from our knitting arts are very common items<br />
from Central Asia to the Balkans, are seen as the elements of ornaments<br />
of curtains, tablecloths, bedding in home decorations. Oya<br />
has a special place in the dowery of the bride currently in Anatolian<br />
Turks and they are exhibited and hiding on the glass cases. The<br />
bazaar that is established in Gönen, Balikesir is also a sign of oya.<br />
The three-dimensional point lace called as ‘’dallı oya’’ is made by<br />
talented women by being shaped like the flowers that they see in the<br />
summer ranges and gardens of palace.The Turkish woman made<br />
lace by connecting even the fringes of things such as napkin, bath<br />
towels, bed sheets and so they gave examples of binding lace which<br />
is unprecedented in the world. These lace gave the thinnest samples<br />
in the center of Merzifon, Amasya and Kastamonu.<br />
In the past, embroidery was regarded as a painter, ornament and<br />
miniature (painting) in all decorative arts; the nakkaş (painter)<br />
was regarded as a painter making decoraitons. Today, embroidery<br />
works are made with needle and yarns on fabrics. These are<br />
the common cultural assets of the Turkish world. It is possible to<br />
encounter the same embroidery techniques all over the cultural<br />
geography with similar application areas. For example; these embroideries<br />
have a considerable place among the Ottoman palace<br />
arts in the classical period (Barışta, 1995, Barışta, 2016: 21-28).<br />
Among these embroideries, there are upholstery and wearing apparels<br />
such as Otağ-ı Hümayun (the Ottoman Imperial Tent Complex),<br />
Puşide (pall), mimbar curtains, prayer rugs, wedding dresses<br />
(bindallı etc.), wall hangings, bundles, napkin and belt. The embroideries<br />
in classical period are the reflections of the splendor of<br />
Ottoman palace fabrics. Prior to the industrial revolution, there<br />
were only a few colored patterns in the woven fabrics, except for<br />
the palace clothing and upholstery. For this reason, colored patterns<br />
are made with the embroideries in clothing and household goods,<br />
additional decorations such as oya, lace and cord or hand-made<br />
paint and printing works.<br />
Besides that handicrafts have taken a very important place in the<br />
palace culture in the cities, they have also been in the forefront in