altijsckb - Digitalisierte Bestände der UB Greifswald
altijsckb - Digitalisierte Bestände der UB Greifswald
altijsckb - Digitalisierte Bestände der UB Greifswald
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Zur Erinnerung an Heinrich Kruse. 9<br />
sich erkühnte! Darauf antwortet <strong>der</strong> Gemaßrcgelte in <strong>der</strong> zweiten Auflage<br />
ganz vortrefflich: „Trotz des eifrigsten Suchens ist es meinen Wi<strong>der</strong>sachern<br />
nicht gelungen, in diesem Werke einen einzigen Vers aufzufinden, den ich<br />
Shakespeare entlehnt hätte, irgend eine Scene, die ich ihm nachgebildet,<br />
irgend einen Charakter, dessen Vorbild im Julius Cäsar zu entdecken wäre.<br />
— Ajax konnte nicht hoffen, Hektor zu überwinden; aber als er aus dem<br />
Zweikampf mit dem berühmten Helden <strong>der</strong> Troer ohne Unfall entkommen<br />
war, wurde er von feinen Landsleuten hoch geehrt. Mir wurde für ein<br />
Werk, woran ich Jahre lang mit Liebe und Begeisterung gearbeitet, kaum<br />
ein an<strong>der</strong>er Lohn zu Theil, als daß mir Leute, die sich für sehr klug<br />
halten, ihre Geringschätzung recht geflissentlich an den Tag legten. Nun,<br />
ich schreibe ja auch nicht um Lohn. N886 potiu^ Huain ka<strong>der</strong>i!" Aus<br />
diesen Worten klingt ein Stolz, <strong>der</strong> nur zu sehr Berechtigung hat. Ja,<br />
Heinrich Kruse durfte mit Esaias Teglwr (Hymnus an die Morgensonne)<br />
beten:<br />
Gieb mir Kraft und Muth,<br />
Zu verachten recht<br />
Thorenübermuth<br />
Und ein klug Geschlecht,<br />
Das verschmähet, was die Skalden malen,<br />
Wär' es auch getaucht in Deine Strahlen! —<br />
Seltsamerweise ist gegen Kruse bei „Marino Faliero" nicht <strong>der</strong><br />
Vorwurf erhoben, sich an dem Geist und Eigenthum eiues britischen Barden<br />
vergriffen zu haben, obgleich Byron denselben Stoff behandelte. Auch die<br />
französische Literatur besaß schon durch Casimir Delavigne ein Trauerspiel<br />
obigen Namens; und Albert Lindner, sowie Murad Effendi haben sich mit<br />
dem gleichen Sujet befaßt. „Marino Faliero" ist eine Frucht von Kruse's<br />
Aufenthalt in <strong>der</strong> Lagunenstadt Venedig. Dort im Dogenpalast, im Saale<br />
des großen Rathes, wo die Dogenbil<strong>der</strong> hängen, zieht eine durch einen<br />
schwarzen Schleier verhüllte Lücke jedes Fremden Blicke auf sich. Auf dem<br />
leeren Raume steht die Inschrift: Iiio 68t Ioc;u8 Narini I^iisi-i äsoapitati<br />
pro oi-iiuiuidu8. Im inneren Schloßhofe selbst, auf <strong>der</strong> Riesentreppe,<br />
zeigt man noch die Stätte, wo einst <strong>der</strong> berühmte Doge und siegreiche<br />
Admiral seine Würde empfing und „wo entfürstet er dann sterben mußte".<br />
Wie <strong>der</strong> Dichter es überhaupt meisterhaft versteht, uns Zeit und Schauplatz<br />
nahe zu bringen, so kommt natürlich auch hier das herrliche Venedig mit<br />
seinem kürzlich eingestürzten Campanile zu seinem Rechte. Marino Faliero<br />
nimmt davon Abschied, indem er die Augen bis in die Ferne schweifen läßt:<br />
Da steigt die Sonne aus dem Meer empor,<br />
Die mir zum letzten Male leuchten soll,