The Genre of Trolls - Doria
The Genre of Trolls - Doria
The Genre of Trolls - Doria
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
defies the traditional wisdom articulated in the proverb, understood in its<br />
most literal sense. <strong>The</strong> “proper” interpretation <strong>of</strong> the proverb is <strong>of</strong> course<br />
more general, it is a warning against marrying for money, but the intertextual<br />
link established between the folktale and the proverb calls for a reinterpretation<br />
<strong>of</strong> both precisely in their relation to each other: the folktale<br />
suggests that it is indeed possible to be contented with the troll, as we all<br />
know that fairytales have a happy ending—or do they? Is it the eternal bliss<br />
<strong>of</strong> the wondertale that is open to dispute? Maybe the proverb eventually<br />
prevails?<br />
A similar subversion is achieved in the second story narrated by Alén,<br />
“Lisl Matt” (‘Little Matt’), where the male <strong>of</strong>fspring <strong>of</strong> a man and a supranormal<br />
creature, unspecified <strong>of</strong> what kind, enjoys a fate afforded no other<br />
semi-human hero:<br />
226<br />
2) Lisl Matt<br />
Ejn gang ji in arbis kár, som hejtt Matt ti skåojin osta hugg, o to kom in ståor kvinnu,<br />
kledd som in mamsell, o vila he han di kárin sku by frí til in. Han vila int gá in på he<br />
dé, men to an int slapp in, so jaol [sic] an in ti viljis. To an sidan sku gá hejm, so tåo un<br />
yxin hans o slåo in i bjerji o sá: “to får in it förrän pojtsjin den komber o för in åt de”.<br />
Han motta so gá hejm iutan yxin. Når tídin va in, so född hun di kvinnun in pojk, som<br />
un ti stjilnan från fádrin hans, som o hejtt Matt, kalla lisl Matt. To fämton år ha fylidi,<br />
so sá måodrun åt pojtsjin sin, he an sku dra opp fár sens yxin iur bjerji o gá me in ti<br />
fádrin sen, so sku han tsjenn an, to an sku få sí yxin sín, fy hun tykt he han nåo sku ha<br />
tíd ti föd an nö, to hun ha född an i fämtun år. Pojtsjin jåol som un bå an o dråo opp<br />
yxin o fåor ti fár sen. Som han fi sí yxin, so tsjend an in, o to tsjend an pojtsjin sen o.<br />
Han tåo imåot an, men han åt so mytsji, so injin vila båt föd an. To an a vari najn tid<br />
me fádrin sen, so sá han åt an: “int båtar ja föd de, jär je in konungsgål, ja ska gá fråg<br />
om int konunjin hár na arbejt åt de”. Han jåol som an sá o ji ti konungsgålin. To an<br />
kom tíd o tala om ärande sett, so sá konunjin: “ja sku ful int bihöv na karar, men ja hár<br />
in ox, som int najn kan tjör me, me han ska an få tjör”. Når lisl Matt kom ti konungsgålin,<br />
so fi an sess ti båols me ti áder drenjan o jet förr än dem sku fa ti skåogs et na ved.<br />
Som an sestis osta jet, so åt an so leng, so ti áder drenjan henda stíg opp o fa ti skåojin o<br />
kom tibák me vedin, to han ännu sat o åt. To an så iut jinom fönstre o vast vár, he ti<br />
áder drenjan va hejm från skåojin, so vast an arg, ji o spend i oxin o fåor ti skåojin. Som<br />
an kom tíd, so hugd an ti stöst tré, som an hitta. To an huld so best på o hugd, so kom<br />
in bjön o rejv ihäl oxin hans. Som lisl Matt så he, so riusa an óv tíd o slåo ihäl bjönin o<br />
kasta an på sledan o lá oxin me på, o so dråo an hejm hejla lasse. To an kom hejm, so ji<br />
an ti konunjin o sá: he in skåogskatt kom o rejv ihäl oxin hans. “Noh he je int so fálit,<br />
to dö hár in bjön, som bitálning”, tykt konunjin. To e ha vari najn tid, so byra konunjin<br />
gá o sörg o så sorsli o bidröva iut. Ti slút so fréga lisl Matt va som fejla an, to an va so<br />
bidröva. “Va sku tö kunn jev me råd om ja sku sej vafyri ja je bidröva”, svara konunjin<br />
an. Lisl Matt tykt he an sku nö kunn sej, vem vejt, om an int sku kunn jälp an. Konun-<br />
<strong>Genre</strong>, Parody, Chronotopes and Novelization: the Wonder Tales <strong>of</strong> Johan Alén