DOLENTIUM HOMINUM - Conferencia Episcopal de Guatemala
DOLENTIUM HOMINUM - Conferencia Episcopal de Guatemala
DOLENTIUM HOMINUM - Conferencia Episcopal de Guatemala
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
llevada al grado <strong>de</strong>l heroísmo.Ningún pueblo dona gente máshonesta y buena, pero nosotrossomos rebel<strong>de</strong>s a la magnificencia.Y si se trata <strong>de</strong> magnificenciasmorales...”. 8 Todo elcapítulo final <strong>de</strong>l libro, intitulado“El <strong>de</strong>bate <strong>de</strong> la santidad”,<strong>de</strong>sarrolla esta i<strong>de</strong>a, pasandorevista cierto número <strong>de</strong> nuestrossantos. Es lícito pensar queel prestigio <strong>de</strong> Damián esté enparte justamente en esta magnificencia<strong>de</strong> la que dio muestraen Molokai.– Segundo, G. Bernanos exclamaen su Carta a los ingleses:“El culto <strong>de</strong> los santos escandalizaa muchos <strong>de</strong> vosotrosporque los consi<strong>de</strong>ran prisioneros<strong>de</strong> la Iglesia. Pero es la Iglesiaque es su prisionera real.Cuando estaban vivos, ellos lehan dado todo. Estando muertos,dan un testimonio viviente,son testigos y jueces”.NotasSr. ANDRÉ DE SCHUTTERFundación Damián,Bélgica1Obra <strong>de</strong> referencia: “La lépre”, coord.Université francophones; Ellipses,Paris, 1995. H. Sansarricq, 38431 Egalement“Santé du mon<strong>de</strong>”, revista <strong>de</strong> OMS.2“Le Père Damien”, Cerf/Racine, Paris,1999, 351 pp. Edición original en holandés,1997. Traducción en inglés: “MolokaiThe Story of Father Damien”, AlbaHouse, New York, 1999.3Eynikel, o.c., p. 170.4Ibid. p. 175. La mayoría <strong>de</strong> nuestrosdatos son obtenidos <strong>de</strong>l hermoso libro <strong>de</strong>H. Eynikel.5De Chapman a Damien, 4/2/86: “Toma<strong>de</strong>sta carta como un débil homenaje<strong>de</strong> mi afecto hacia vosotros que me hanrevelado lo que es el heroísmo”. De Damiána Chapman, “permítanme orar porvosotros y por mí, reunidos en la mismafe y en la misma Iglesia, recibiremos undía la misma corona”, París 1940, pp.205-206.6Histoire universelle <strong>de</strong>s missions catholiques,Grund, París, T. IV, p. 40.7“Damien, un portrait”, Service <strong>de</strong>presse <strong>de</strong> l’archeveché, Bruxelles, 1994.¿Quién se recuerda aún <strong>de</strong> Sainte Alicce<strong>de</strong> Shaerbeek en Bruselas, que murió <strong>de</strong>lepra en 1250?8Casterman, París-Tournai, 1953, p.185.90Un testimonioNuestro compromiso paracontrolar la lepra en Mumbaiinició en los primeros años setenta.Eramos tres misioneros <strong>de</strong>PIME (Pontificio Instituto MisionesExtranjeras): un doctor,una enfermera y yo, asistentesocial.En 1976 registramos unaasociación Lok Seva Sangam(Asociación Servicio al Pueblo)y las autorida<strong>de</strong>s sanitarias<strong>de</strong> Mumbai nos asignarondos barrios <strong>de</strong> la ciudad queentonces tenía una población<strong>de</strong> un un millón <strong>de</strong> habitantes.Siendo periferia, la poblaciónse ha redoblado en treintaaños. Con la ayuda <strong>de</strong> unaveintena <strong>de</strong> personal <strong>de</strong> enfermería,hemos rastreado todoslos barrios pobres que nos fueranconfiados para <strong>de</strong>scubrirlos primeros síntomas <strong>de</strong> la lepray, en los años ochenta,atendíamos ya a cerca <strong>de</strong> cuatromil leprosos. Con la llegada<strong>de</strong> la rifampicina y <strong>de</strong> la terapiamúltiple, el número <strong>de</strong>leprosos atendidos en nuestrosregistros, ha bajado a cerca <strong>de</strong>ochocientos.Sin duda se ha tratado <strong>de</strong> unéxito, aunque con ciertos límitesporque el número <strong>de</strong> nuevoscasos no ha disminuido ymientras no se tendrá una vacunano se pue<strong>de</strong> prevenir laenfermedad.Mientras tanto, la larga convivenciacon los leprosos hapuesto <strong>de</strong> relieve otras necesida<strong>de</strong>sa<strong>de</strong>más <strong>de</strong> la cura:– la necesidad <strong>de</strong> asistir loscasos <strong>de</strong> ancianos y <strong>de</strong>formes;– la rehabilitación <strong>de</strong> losque se han sanado.Para esto ha sido necesarioun nuevo proyecto que hemosrealizado 40 Km fuera <strong>de</strong>Mumbai y que hemos llamadoSwarga Dwar (Puerta <strong>de</strong>l Cielo).No se trata sólo <strong>de</strong> un centro<strong>de</strong> rehabilitación y un hospicio,sino que nosotros lo llamamosashram, es <strong>de</strong>cir, lugar<strong>de</strong> reflexión y <strong>de</strong> oración, porquehabiendo percibido quelos leprosos, como categoría,tienen mensajes para la sociedad,he pensado preparar unlugar don<strong>de</strong> estos mensajes sepuedan amplificar.¿Cuáles son los mensajes<strong>de</strong> los leprosos?– La muerte, <strong>de</strong> la cual losleprosos <strong>de</strong>formes son su imagen,no es el final sino sólo lapuerta <strong>de</strong>l futuro, la puerta <strong>de</strong>lcielo. Es por esto que nuestroashram se llama SwargaDwar.– Des<strong>de</strong> siempre los leprososson como “piedras <strong>de</strong>scartadas”,nos hacen recordar a“la piedra <strong>de</strong>scartada” por excelencia:Jesucristo. Nos recuerdanque el Reino <strong>de</strong> Diosestá fundado sobre una piedra<strong>de</strong>scartada.– Los “leprosos que son curados”nos hacen recordar queel Reino <strong>de</strong> Dios está cercano– Con su fe los leprosos mehan indicado el camino <strong>de</strong>ldiálogo religioso.Pero me he dado cuenta quela rehabilitación más radical <strong>de</strong>una persona, no consiste tantoen proporcionarle un trabajo,sino en hacerla consciente <strong>de</strong>tener una misión. Si ellos entien<strong>de</strong>nque, justamente comoleprosos, son profetas con unmensaje, tendrán también unarazón para vivir.P. CARLO TORRIANIMisionero <strong>de</strong>l PIMEItalia