07.01.2013 Views

La Suisse et les transactions sur l'or pendant la Seconde Guerre ...

La Suisse et les transactions sur l'or pendant la Seconde Guerre ...

La Suisse et les transactions sur l'or pendant la Seconde Guerre ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Rapport intermédiaire <strong>sur</strong> l’or 113<br />

Chapitre 2<br />

déposés en <strong>Suisse</strong>. Sur ce point, <strong>les</strong> intérêts des deux parties se rejoignaient, car du côté des<br />

créanciers suisses on s’efforçait également d’éviter une telle réglementation; on espérait<br />

réserver ces fonds pour <strong>la</strong> période qui suivrait l’effondrement du III e Reich. Il est difficilement<br />

imaginable que <strong>les</strong> représentants des banques <strong>et</strong> des as<strong>sur</strong>ances n’aient pas compris que <strong>la</strong><br />

disposition de l’Allemagne à payer était liée à <strong>la</strong> possibilité de vendre de l’or. Au sein de <strong>la</strong><br />

Banque nationale, on en avait déjà pris conscience depuis longtemps. 223<br />

A <strong>la</strong> requête d’un membre du Conseil de banque demandant à <strong>la</strong> mi-décembre 1944 que «<strong>la</strong><br />

Banque nationale ne puisse pas refuser d’or dans ces cas», on objecta toutefois «que de<br />

nouveaux achats d’or ne sont admissib<strong>les</strong> pour <strong>la</strong> Banque nationale qu’à condition que des<br />

marchandises soient livrées à <strong>la</strong> <strong>Suisse</strong>». 224 C<strong>et</strong>te interdépendance était nouvelle <strong>et</strong> d’une<br />

portée considérable, car il ébran<strong>la</strong>it le principe de <strong>la</strong> BNS selon lequel «<strong>la</strong> politique monétaire<br />

[…] ne devait pas être liée à <strong>la</strong> politique commerciale, sauf en cas de force majeure». 225 A titre<br />

de compromis, <strong>la</strong> Banque nationale se déc<strong>la</strong>ra «volontiers disposée» à<br />

«attirer l’attention [de Puhl de manière informelle] <strong>sur</strong> le fait que le maintien d’échanges<br />

commerciaux satisfaisant à peu près <strong>les</strong> besoins suisses devait constituer <strong>la</strong> condition de <strong>la</strong><br />

poursuite des échanges d’or <strong>et</strong> de devises avec <strong>la</strong> Reichsbank; autrement dit, <strong>la</strong> direction<br />

générale de <strong>la</strong> Banque nationale était prête à accepter <strong>les</strong> 6000 kg d’or qu’on lui avait fait<br />

entrevoir, escomptant que l’Allemagne renonce à entraver le développement souhaité des<br />

échanges de marchandises avec <strong>la</strong> <strong>Suisse</strong>». 226<br />

Le président de <strong>la</strong> Confédération, Stampfli, salua l’idée d’établir un lien entre le souhait<br />

allemand de maintenir le trafic des paiements <strong>et</strong> <strong>la</strong> requête suisse concernant <strong>les</strong> échanges<br />

commerciaux. «Car ainsi <strong>les</strong> achats d’or de <strong>la</strong> Banque nationale à <strong>la</strong> Reichsbank trouvent une<br />

certaine justification face aux attaques de tiers, puisque l’on peut dès lors prouver que ces<br />

achats d’or procurent au pays non seulement du travail, mais aussi des revenus.» 227<br />

Un autre point extrêmement important pour <strong>la</strong> délégation allemande était celui du transit (sans<br />

le charbon). Bien que <strong>la</strong> délégation suisse ait eu connaissance de l’importance de c<strong>et</strong>te question<br />

<strong>et</strong> qu’elle ait subi une forte pression de <strong>la</strong> part des Alliés, 228 elle renonça à jouer c<strong>et</strong> atout. 229<br />

223 Lors de sa visite de mi-septembre 1944 à <strong>la</strong> BNS, Puhl avait p<strong>la</strong>idé pour que <strong>la</strong> Banque nationale s’engage auprès de <strong>la</strong><br />

délégation économique suisse en faveur du maintien de <strong>la</strong> quote-part de clearing, «car ainsi <strong>les</strong> ventes d’or [par <strong>la</strong><br />

Reichsbank] pourraient être réduites». Archives BNS B3/105.7, Note «Visite du vice-président E. Puhl» du 18.9.1944.<br />

224 Archives BNS, Procès-verbal de <strong>la</strong> direction générale, 14./15.12.1944, N° 1818, p. 1466 (citation originale en<br />

allemand).<br />

225 Archives BNS B3/117.8, Rapport de <strong>la</strong> direction générale, p. 42 (citation originale en allemand).<br />

226 Archives BNS, Procès-verbal de <strong>la</strong> direction générale, 14./15.12.1944, N° 1818, p. 1467 (citation originale en<br />

allemand).<br />

227 Ibid., p. 1468 (citation originale en allemand).<br />

228 Dès le 7 décembre 1944, des représentants alliés avaient, lors d’un déjeuner informel, c<strong>la</strong>irement informé <strong>les</strong> délégués<br />

suisses que <strong>la</strong> question du transit était centrale à leurs yeux. Ces transits étaient «en tout point immoraux <strong>et</strong><br />

incompréhensib<strong>les</strong>»: «On nous dit ouvertement qu’il était temps que nous prenions enfin des risques! Nous répondîmes<br />

que ce serait au prix de notre politique de neutralité. On nous conseil<strong>la</strong> toutefois de ne pas arriver une fois de plus trop<br />

tard comme d’habitude. […] Nous déc<strong>la</strong>râmes alors que nous ne pouvions pas résoudre ce problème d’un jour à<br />

l’autre.» AFB E 2001 (E) 2, volume 575, Notice <strong>sur</strong> <strong>la</strong> séance interne du 8 décembre 1944 <strong>sur</strong> le transit Italie-<br />

Allemagne (c’est nous qui soulignons dans <strong>la</strong> citation originale en allemand)).<br />

229 Cf. AFB E 2001 (E) 2, volume 575, Note <strong>sur</strong> <strong>la</strong> séance interne du 8 décembre 1944: «Monsieur Puhl tient tout<br />

particulièrement à ce que <strong>la</strong> <strong>Suisse</strong> ne réagisse pas à d’éventuel<strong>les</strong> contre-me<strong>sur</strong>es de l’Allemagne [aux me<strong>sur</strong>es suisses

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!