You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Származási helyük különböző volt: Bécs ugyanúgy fordult elő, mint Prága vagy Malacka.<br />
Az utóbbi egy komoly zsidó település volt Pozsony megyében. J. C. Thiel „Das Königreich<br />
Ungern” könyve első kötetéből megtudjuk, hogy Malackán és Stomfán (Stampfen, vagy<br />
Staumpen) több száz zsidó lakós élt. Stomfán 643 zsidó volt, és egy zsinagóga is állt. 133<br />
Több zsidó nő jött Óbudáról és Cseh- illetve Morvaországból. Nagyobb csoportot alkottak<br />
a balassagyarmati, a hollitsi, illetve nikolsburgi születésű zsidó nők. De elég sokan már pesti<br />
születésűnek jegyeztették be magukat az 1827. évi adóösszeírásban. Ezekből a<br />
bejegyzésekből kiderült, hogy legtöbben 1786 (például Anna Weiss: 1827/79) és 1804 között<br />
születettek, vagyis az első települési hullámmal sok fiatal, szülőképes zsidó nő települt le<br />
Pesten.<br />
2. 3. A házasságkötés feltételei, a háztartás felszerelési tárgyai a hozomány leírása<br />
alapján<br />
A pesti zsidó közösségi jegyzőkönyv minden oldalán olvashatók a házassági bizonyítványok<br />
(Copulations-Attest, Copulations-Erlaubnis) kiadására vonatkozó kérések. Ezeket általában a<br />
vőlegények nyújtották be az elöljáróságnak. Így a jegyzőkönyv 23. oldalán: Nathan Knöpfler<br />
bittet um Copulations-Erlaubnis mit Leny Morgenstern. (Nátán Knöpfler kér engedélyt Leny<br />
Morgenstern-el való házasságkötésre). A válasz: Bewilligt (jóváhagyva). Ugyanezen az<br />
oldalon Aron Löwy kért engedélyt arra, hogy feleségül vegye Rosalie Goldberger, Herman<br />
Lesner házasságot akart kötni Johanne Blau-val, Selig Pibeschitz Matilde Falk-al, Hermann<br />
Brukner Rosalie Landauerrel, Leopold Beer Theres Auerbach-al. Minden egyes esetben a<br />
házassághoz az elöljáróság hozzájárult.<br />
A szokásos rövid kérés mellett olykor hosszabb, ünnepélyes szöveg is olvasható. Mint,<br />
amilyen például az 1829. július 15-i bejegyzés: „Josef Stein aus Maar bittet um Copulations-<br />
Erlaubnis mit Demoisell Regine Tochter des hiesig comorationsbefugten Salomon<br />
Bernstein.” 134<br />
Zsidó Levéltárban őrzött néhány házassági szerződés (Ehepact, Ehekontrakt) 135 alapján<br />
fogalmat alkothatunk a pesti zsidó nők életének egyik legfontosabb eseményéről – a<br />
házasságkötésről.<br />
133 Thiel 1833 (I). 18, 26.<br />
Érdekességként megemlítendő, hogy Vácott ezzel szemben akkoriban csak 9 zsidó élt, Zsidó nevű pilisi<br />
településen pedig 1830 körül zsidók már nem laktak. Vö. 246-275.<br />
134 (Móri születésű Josef Stein engedélyt kér Salamon Bernstein helyi kommoráns Regina nevű leányával<br />
kötendő házasságra.)<br />
135 Zsidó Levéltár: PIH II-B-2-a<br />
122