20.06.2013 Views

DOKTORI DISSZERTÁCIÓ - Or-Zse

DOKTORI DISSZERTÁCIÓ - Or-Zse

DOKTORI DISSZERTÁCIÓ - Or-Zse

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Regina Stern 24 évesen özvegy volt már. Férje halála után Regina visszatért szüleihez, és<br />

így került bele Stern Tamás családi névsorába (1827/433). 75 éves Tomas (Tamás) Stern<br />

nikolsburgi születésű borkőkereskedő volt. Az egész család Szent-Györgyből jött Pestre 1820-<br />

ban,<br />

de Stern Tamást a közösség valamiért nem akarta befogadni, és kitette a „kitoloncoltak”<br />

listájára. Sternék ennek dacára még mindig Pesten tartózkodtak. Előfordulhat, hogy a család<br />

élelmizéséért csak Regina dolgozott, aki bába volt ugyanis. Itt is felvetődik a kérdés: vajon<br />

szakmáját még Szent-Györgyben, vagy már Pesten tanulta el? Ha még a szülőhelyén képezték<br />

ki, akkor megállapíthatjuk, hogy a modernkori bábaképzés – a többi szakmához hasonlóan –<br />

korán kezdődött a zsidónők körében.<br />

A pesti bábaképzésről<br />

van fogalmunk, mert Dr. Anton Jankovich a korabeli pesti<br />

körülmények<br />

leírásánál ezt a témát is érintette. 51 Tekintettel arra, hogy Pesten a többség<br />

részben németül, részben magyarul beszélt, a féléves egyetemi kurzust egy-egy szemeszter<br />

keretében tartották meg: a télit németül, a nyárit magyarul. Jankovich kifogásolta a bábák<br />

erkölcsét: „Es ist nämlich bekannt, dass sich diesem Stande<br />

meist nur Personen aus den<br />

unteren<br />

Klassen widmen, welche in so mancher Hinsicht eben nicht als Muster der Moralität<br />

zu rühmen sind.“ 52<br />

Jankovich idején Pesten 100, Budán 45 bába volt, akik munkájuk során nem mindig a<br />

legmodernebb eszközökhöz folyamodtak, pedig a szülőanyák inkább rájuk hallgattak, mint az<br />

orvosok tanácsára. 53 Ezt Dr. Jankovich nagyon fájlalta, ám az írása hangneméből kiérződik,<br />

hogy a női orvosokat elvileg sem tudta volna elképzelni.<br />

Az ápolónői szakmát pesti jiddis nyelven „krankenwärterin“ szóval jelölték meg, ami<br />

szószerinti fordításban betegőrzőt jelent. Milyen módszerekkel, gyógyászati eszközökkel,<br />

illetve gyógyszerekkel rendelkeztek az ápolónők, a pesti jegyzőkönyvből, illetve az<br />

adóösszeírásokból nem tűnik ki, de szinte csak az idősebb nők vállalták a betegápolást. Sára<br />

Kostlitz a szülőnők ápolónője is 60 felé közeledett. Özvegy Teresie Jaant (1827/399) is már<br />

53 éves volt 1827-ben. Életének 38 évét Pesten töltötte, vagyis az első telepesekkel jött fel<br />

Rábáról. Teresie nevével 59 éves Leopold Arbajt családi névsorában találkozunk. Leopold<br />

felesége Anna, 47 éves pesti születésű nő volt. Teresie talán csak albérlőként lakott ebben a<br />

házban,<br />

ahol rajta kívül albérlőként még egy 75 éves özvegy Josef Eliast jegyezték be. Josef<br />

neve mellett egy megjegyzés látható, amely szerint a tolerált házurától eltérően ez a személy<br />

51 Jankovich 1838. 223-225, Hebammen und Geburtshelfer<br />

52 Uo. 224. Az idézett szöveg fordítása: „Ismeretes ugyanis, hogy többnyire csak az alsó osztálybeli személyek<br />

szánják magukat eme társadalmi rendhez való csatlakozásra, akik bizonyos vonatkozásban nem éppen<br />

nevezhetők az erkölcsesség mintájának.”<br />

53 Uo. 225<br />

184

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!