26.07.2013 Views

Det nasjonale i Nasjonalbiblioteket

Det nasjonale i Nasjonalbiblioteket

Det nasjonale i Nasjonalbiblioteket

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

86<br />

isolert fra omverdenen. <strong>Det</strong>te gjaldt spesielt for Norge, som var en<br />

del av en felles dansk-norsk skrifttradisjon til langt ut på 1800-tallet.<br />

Selv om et nasjonalbibliotek skal ha dokumenter publisert i Norge<br />

som sin hovedoppgave, kunne det ifølge Muntherapporten ikke være<br />

uten utenlandsk materiale. For å få et bilde av norske samfunnsforhold<br />

må man kunne studere disse i sammenheng med utviklingen i<br />

andre land. Ut fra hvordan fremmede forhold har vært med på å<br />

prege norsk virksomhet, resonnerte Muntherapporten med at det<br />

også var nødvendig å ha en utenlandsk boksamling i et norsk<br />

nasjonalbibliotek.<br />

Til tross for at G. Munthes arbeidsgruppe var såpass tydelig om<br />

sammenhengen mellom norsk og utenlandsk materiale, foreslo den<br />

som et overordnet prinsipp at de utenlandske samlingene skulle følge<br />

Universitetsbiblioteket. <strong>Det</strong> som skulle bli igjen i et nasjonal -<br />

bibliotek, var utenlandsk litteratur i det omfang som er nødvendig<br />

for at de som arbeider med det norske materiale, skulle være i stand<br />

til å studere ”vårt land og vår kultur” i en vid sammenheng. Munthe -<br />

rapporten foreslo at et nasjonalbibliotek utelukkende skulle konsen -<br />

trere seg om verker som var utgitt i Norge, handlet om Norge, eller<br />

var utgitt av nordmenn i utlandet. Samtidig oppfordret arbeidsgruppen<br />

Norske avdeling og spesialsamlingene til å undersøke hvilket<br />

utenlandsk materiale de mente måtte være tilgjengelig for studier av<br />

det norske. Dermed la Muntherapporten fra 1986 opp til at de utenlandske<br />

samlingene skulle skilles ut fra et fremtidig nasjonalbibliotek.<br />

Både Universitetsbiblioteket og Universitetet i Oslo ønsket en<br />

snarlig løsning for de <strong>nasjonale</strong> bibliotekoppgavene. Ved Universitetsbiblioteket<br />

hadde man ifølge dets daværende leder, Jan Erik<br />

Røed, siden 1984 arbeidet ut fra et overordnet mål om at biblioteket<br />

skulle deles og universitetsbibliotekdelen skulle flyttes til Blindern<br />

(Røed 2006). Mens debatten raste, var plassproblemene bare blitt<br />

større og større. Den ene samlingen etter den andre var blitt flyttet<br />

ut til fakultetsbibliotekene, som etter hvert var etablert for å løse de<br />

lokale bibliotekbehovene. Fordi blikket nå var rettet mot Blindern,<br />

og fordi det lå i kortene at det var <strong>Nasjonalbiblioteket</strong> som skulle<br />

overta bygningen i Drammensveien, ble de utenlandske samlingene<br />

flyttet ut, hevdet Røed (2006, 6).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!