kozhakanova-dissertacia.pdf
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ҿмір) шендестіру ҽдісімен қарама-қарсы қою арқылы, екі нҽрсені екі түрлі<br />
сипаттау арқылы тағы да сол негізгі ойын ширата, шыңдай түседі. Мұндағы<br />
«базар» сауда-саттық оpны емес, адам ҿмірінің ең қызықты шағы ретінде<br />
алынып отырған «базар» да ҿте мағыналы астарлау болып шыққан. Абайда<br />
«Базар» сҿзі ҿмірдің баламасы ретінде біршама жиі кездеседі. «Базарға қарап<br />
тұрсам ҽркім барар», т.б.<br />
Татар тіліне Н.Арсланның аудармасы:<br />
Максат – ерак, гомер-аз<br />
Базарым бетте,<br />
Күркҽмлек китте,<br />
Я, ни мҽгьнҽ, үтте яз.<br />
Кире кайтыр юл түгел,<br />
Юл азыгым мул тугел[8,73б.]<br />
«Мақсұт – алыс, ҿмір – шақ», –<br />
деген ақынның жолдарын татар тіліне «Мақсат – алыс, ҿмір – аз» деп аударған.<br />
«Ҿмір» – абстарктылы ұғым, ҽрі ол кҿптік мҽнге ие. Сондықтан оны аз, кҿп деп<br />
ҿлшей алмаймыз. Образды түрде қазақта ҿмірдің қысқалығын «қамшының<br />
сабындай қысқа ҿмір», «күрмеуге келмейтін келте ғұмыр», «диірменнің<br />
тасындай шыр айналған дүние» деген сҿздермен бағалап жатады. Бірақ, «аз<br />
ҿмір» деген тіркес қазақ ҽдеби тілінің нормасында да, ауызекі сҿйлеу стилінде<br />
де қолданылмайтындықтан, «ҿмір аз» дегеннен гҿрі басқалай аударған жҿн бе<br />
деп ойлаймыз. Сондай-ақ, осы аудармада түпнұсқадағы ой қарама-қайшы<br />
келетін мынадай жолдар бар. Абай: «Кеш» деп қайтар жол емес, Жол азығым<br />
мол емес», десе, аудармашы: «Кері қайтар жол түгел, Жол азығым мол түгел»,<br />
деп мүлде бҿлек арнада аударған. Ақын: «Кеш» деп қайтар жол емес, Жол<br />
азығым мол емес» деген жолдар арқылы ҿмірге адам болып келмек бар да,<br />
кетпек бар. Сондықтан, сынаққа берілген аз күндік жалғанда ҿзіңе рухани азық<br />
жина демекші. Осы ойдың сҿлін аудармашы оқырманға дұрыс аударып бере<br />
алмаған.<br />
Қырғыз тіліне А.Токомбаевтың аудармасы:<br />
Кайратым маалим,<br />
Келалбайт алым,<br />
Үмүт алыс, ҿмүр чак;<br />
Ҿткҿн соң базар,<br />
Кайткен соң ажар,<br />
Эмине болот куржалак?!<br />
―Кеч‖ деп кайтар жол эмес,<br />
Жол азыгым мол эмес [11,67б.].<br />
123