28.12.2013 Aufrufe

Die ältere Genesis. [The text of the Junius Manuscript of Caedmon's ...

Die ältere Genesis. [The text of the Junius Manuscript of Caedmon's ...

Die ältere Genesis. [The text of the Junius Manuscript of Caedmon's ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

'-<br />

102<br />

Glossar.<br />

Vorbemerkung. <strong>Die</strong> Anordnung ist etymologisch, indem<br />

die Zusammensetzungen mit unbetontem Präfix unter dem einfachen<br />

Wort stehen (z.B. ä-ferian steht unter ferian), im übrigen alphabetisch.<br />

Jedoch sind alle Komposita unter dem ersten Teil vereinigt. Der<br />

Buchstabe ce folgt auf ad, die Spirans d oder p {= th) auf t, d bedeutet<br />

das mit o wechselnde a vor Nasalen, e das Umlauts-e. <strong>Die</strong><br />

Buchstaben hinter Substantiven bezeichnen Geschlecht und Stamm<br />

(Ä:. = konsonantisch), hinter Verben die Konjugation (ahl. = ablautend,<br />

ath. = a<strong>the</strong>matisch, red. = reduplizierend, siv. = schwach,<br />

'prt. ins. = pra^terito-prajsens), die Zahlen die Ablautsreihen.<br />

Etymologische Verweisungen und Erklärungen stehen in eckigen<br />

Klammern, wörtliche Übersetzungen in<br />

'. <strong>Die</strong> Abkürzungen<br />

sind die gewöhnlichen : ahd. = althochdeutsch, aisl. = altisländisch,<br />

as. = altsächsisch, g. = gotisch, gr. = griechisch, l. =^ lateinisch,<br />

mhd. = mittelhochdeutsch, nd. = niederdeutsch, ne. = neuenglisch,<br />

nhd. = neuhochdeutsch. Nur erschlossene Formen sind besternt.<br />

A.<br />

ä [g. aiw] je, immer.<br />

iwiht etwas (ne. aught).<br />

ac aber; sondern.<br />

äcol [aisl. eikin-n] erschreckt.<br />

äcsian, ähsian swö. [ahd. eiscön]<br />

fragen (ne. ask).<br />

ad ma. [ahd. eit] Scheiterhaufen.<br />

ädl fö. [zum vor.] 'Entzündung',<br />

Krankheit.<br />

%dr fö. Wasserader, Quelle.<br />

Sdre [as. ädro\ s<strong>of</strong>ort, sogleich.<br />

ie-fiest [as. eo\ fromm, gerecht.<br />

$fen na. Abend (ne. eve).<br />

c^scima mk. Abenddämmerung.<br />

c\itid fi. Abendzeit.<br />

Sfre je; immer (ne. ever).<br />

aef-st mfi. [est] Ab-, Mißgunst,<br />

Neid, Haß.<br />

lefter 1. Adv. nach, danach, dahinter,<br />

darauf. i2. Präp. nach;<br />

hinter; gemäß; wegen, um, zu<br />

(ne. after).<br />

oclean na. Lohn, Strafe.<br />

c-eftra andere, zweite.<br />

ief-panca mk. Abneigung, Haß.<br />

S-g-hivser [ä -|- gi-] überall.<br />

cohwilc, -hivglc jeder.<br />

seht fi. [g. äiht-s\ Besitz.<br />

wl- [g. ala-\ ganz, all-.<br />

c^grene ganz grün.<br />

on-iSlan swj. entzünden.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!