28.12.2013 Aufrufe

Die ältere Genesis. [The text of the Junius Manuscript of Caedmon's ...

Die ältere Genesis. [The text of the Junius Manuscript of Caedmon's ...

Die ältere Genesis. [The text of the Junius Manuscript of Caedmon's ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

V. 706 — 731. Noes Errettung. 27<br />

gefffistnod wid flöde, fser Nöe[e]s,<br />

|)y selestan; ^let is syndrig cynn:<br />

(1325) symle bid py heardra, |)e hit hreoh wseter,<br />

swearte seestreamas swidor beatad.<br />

||<br />

XXI.<br />

710 Da tö Nöe cwsed nergend üsser: [S. 67] (cap. VII)<br />

'Ic |)e J)8es mine, monna le<strong>of</strong>ost,<br />

Svgere gesylle, ])xt |)ü weg nimest<br />

(1330) 'mid feora f^esl, Jdg Idü ferian scealt<br />

'^geond deop wseter dsegrimes worn<br />

715 "^on lides bösme. Läed, swä ic |)e häte,<br />

"^under earce bord eaforan pine,<br />

^frumgäran J)ry, 07id eower feower wif!<br />

(1335) ^Ond |)ü se<strong>of</strong>one genim on ^set sundreced<br />

'tüdra gehwilces geteled rimes,<br />

720 '|)ära |)e mete tö mannum lifige,<br />

^ond |)ära öderra eelces twe[gen]:<br />

'swilce |)ü <strong>of</strong> eallum eordan wsestmum<br />

(1340) 'wiste under w^gbord weroduin geläede,<br />

'^|)äm |)e mid sceolon mereflöd nesan.<br />

725 '^Fed freolice feora wöcre,<br />

'od ic |)^re läfe lagosida eft<br />

'reorde under roderum ryman wille,<br />

(1345) 'Gewit |)ü nü mid hiwum on ^let h<strong>of</strong> gangan,<br />

'gästa werode: ic pe gödne wät,<br />

730 'fsesthydigne :<br />

Jȟ eart freodo wyrde,<br />

'ära mid eaforum. Ic on andwlitan<br />

(710) 18. Ponamque foedus meum tecum: et ingredieris arcam,<br />

tu et filii tui, uxor tua et uxores filiorum tuorum tecum<br />

21. Tolles igitur tecum ex omnibus escis, quae mandi possunt, et<br />

comportabis apud te: et erunt tam tibi quam illis in cibum'<br />

VII, 1. Dixitque dominus ad eum: Ingredere tu et omnis domus<br />

tua in arcam: te enim vidi justum coram me 2. Ex omnibus<br />

animantibus mundi tolle septena et septena. (720) de animantibus<br />

vero immuudis duo et duo 4. (731) Adhuc enim<br />

et post dies ,VII ego pluam super terram XL diebus et XL noc-<br />

706 Noees St. 713 mid] ond. 720 to mete. 721 oderra ] das<br />

1. r misgekratzt. 721 twegen Si. ]<br />

twa.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!