Die ältere Genesis. [The text of the Junius Manuscript of Caedmon's ...
Die ältere Genesis. [The text of the Junius Manuscript of Caedmon's ...
Die ältere Genesis. [The text of the Junius Manuscript of Caedmon's ...
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
58 1540—1564. Gottes Verheißungen.<br />
(2155) 'häm hyrsted gold ond healsmeeged,<br />
1541 'leoda idesa! t*ü pe lädra ne J)earft<br />
"^hseleda hildj)r8ece hwlle onsittan,<br />
'^nordmanna wig, ac nefuglas<br />
'under beorhhleol^um blödig sittad,<br />
(2160) 'j)eodherga W8el[e] |)icce gefylled.'<br />
1546 Gewät him J)ä se healdend häm sidian<br />
mid |)y hereteame, |)e him se hälga forgeaf,<br />
Ebrea leod ärna gemyndig.<br />
fä gen Abrahame eowde selfa (cap. XV)<br />
(2165) he<strong>of</strong>ona heahcyning hälige spräce,<br />
1551 trymede tilmödigne ond him tö reordode:<br />
||<br />
'Meda syndon micla J)Ina. Ne leet f)ü [S. 99]<br />
{)e |)in möd äsealcan,<br />
Vserfsest willan mines! Ne |)earft |)ü pe wiht<br />
ondrsedan,<br />
'Menden pü mine läre löstest, ac ic J)e lifigende her<br />
(2170) Svid weana gehwäm wreo ond scylde<br />
1556 'fohiium minum: ne jDearft |)0. forht wesan.'<br />
[Him] J)ä Aßraham ondaw&rode,<br />
d^dröf drihtne sinum, frjegn hine dasgrlme fröd:<br />
"^Hwset gifest |)ü me, gästa waldend,<br />
(2175) 'freora to fröfre, nü ic |)us feasceaft eom?<br />
1561 "^Ne f)earf ic yrfestöl eaforan bytlian<br />
"^negum minra, ac me eefter sculon<br />
"^mine woruldmägas welan br^'ttian;<br />
'ne sealdest |)ü me sunu:<br />
forden mec sorg dreced<br />
XV, 1. (1549) His itaque transactis factus est sermo domini<br />
ad Abrani per visionem dicens: (1552) 'Noli timere, Abram, ego<br />
protector tuus et merces tua magna nimis'. 2. Dixitque Abram:<br />
'Domine deus, quid dabis milii? ego vadam absque liberis, (1561)<br />
et filius procuratoris domus meae, iste Damascus Eliezer, 3<br />
1542 hild] d ans w korrlg. 1545 wajle Cos. 1548 gem.]<br />
hinter e ein m getilgt. 1550 am Bande steht: healf tryml.<br />
1555 gehwam] w aus r kori-ig. 1557 Abr. J)a. 1558 frsegn ] ae aus<br />
a, g aus t Tcorrig. 1560 freora Gz.] freomanna. 1561 bytian Si.