Historie a památky města Ústí nad Labem History and monuments of ...
Historie a památky města Ústí nad Labem History and monuments of ...
Historie a památky města Ústí nad Labem History and monuments of ...
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
CZ ENG DE<br />
ÚVOD<br />
ÚSTÍ NAD LABEM A OKOLÍ<br />
Ústečtí předváleční pamětníci – zástupci české, německé i<br />
židovské komunity, kteří nám stačili předat své vzpomínky, své<br />
město rozhodně nepovažovali za krásné, naopak. Ale bez rozdílu<br />
národnosti zároveň zmiňovali jeho úžasného genia loci,<br />
jehož milovali. Původně druhořadé královské město získalo<br />
zhruba v polovině 19. století bezkonkurenční světácký nádech,<br />
který si udrželo i v meziválečné době. Byla tu řeka s přístavem<br />
evropských rozměrů, železnice, novostavby s mrakodrapem,<br />
vesměs dobře situovaná střední vrstva, rozumná komunální<br />
politika, ale existovaly i sociální problémy velkého průmyslového<br />
centra. Ani nevěstince neměly provinční charakter, prý si s<br />
těmi proslulejšími při ústí Labe v Hamburku nezadaly.<br />
Druhá světová válka, poválečné vysídlení německého obyvatelstva<br />
a následná desetiletí socialistického budování zničily<br />
takřka vše, co v tomto městě bylo pozitivní. Co nezničily bomby,<br />
bylo postupně bouráno, průmysl prorůstal stále více do jádra<br />
<strong>Ústí</strong>, většina nových osídlenců přicházela bez zájmu o jiné hodnoty,<br />
než existenční přežití. Přesto se skoro zázrakem při každé<br />
možné příležitosti i na této zdevastované půdě objevovaly originální<br />
počiny, zejména v kultuře – zmiňme Kladivadlo, kulturněpolitický<br />
měsíčník Dialog, Bendův komorní orchestr a jiné.<br />
Dokonce ani všechny cenné a zajímavé budovy se nestihly<br />
zbourat – zůstala stát ojedinělá průmyslová architektura, vily<br />
podnikatelů, i několik cenných domů gründerského období přežilo.<br />
Rok 1989 pak plně otevřel možnosti starého genia loci<br />
<strong>města</strong>, byť v jiném kontextu, křísit. Vzpomínková kultura, která<br />
se začala pěstovat, nemá jen připomenout staré tradice, ale<br />
klade si za cíl zde dnes žijícím lidem pomoci vytvořit historické<br />
povědomí o jejich městě a okolí.<br />
S okolím <strong>města</strong> <strong>Ústí</strong> <strong>nad</strong> <strong>Labem</strong> jsou spojeny významné mezníky<br />
českých dějin. Pověst vypráví o povolání Přemysla Oráče<br />
na knížecí stolec z nedalekých Stadic. Poloha na „hranici“ bývala<br />
klíčová pro obranu země – přes krušnohorské průsmyky se<br />
do nitra Čech často valila cizí vojska. U Chlumce porazil kníže<br />
Soběslav v roce 1126 vojska císaře Lothara, v roce 1426 vybojovali<br />
husité „Na Běhání“ jedno z největších vítězství, v roce<br />
1813 znovu u Chlumce utrpělo těžkou porážku Napoleonovo<br />
vojsko… Ale na Ústecku se pouze nebojovalo – kostelíky svébytného<br />
architektonického slohu „saská renesance“ patří ke<br />
koloritu labského údolí, stejně jako hrad Střekov.<br />
<strong>Ústí</strong> <strong>nad</strong> <strong>Labem</strong> leží v krajině s neopakovatelnými přírodními<br />
INTRODUCTION<br />
ÚSTÍ NAD LABEM AND ITS SURROUNDINGS<br />
<strong>Ústí</strong> pre-war personal observers – representatives <strong>of</strong> Czech,<br />
German <strong>and</strong> Jewish community, who shared their memories<br />
with us, obviously, did not regard their town as beautiful, on the<br />
contrary. However, regardless the nationality, all <strong>of</strong> them<br />
spoke <strong>of</strong> an amazing Genius loci, which they loved. The originally<br />
peripheral royal town developed into a town with an unrivalled<br />
worldly-minded spirit approximately in the middle <strong>of</strong> the<br />
19th century <strong>and</strong> kept it also in the interwar period. It had a<br />
river with a port <strong>of</strong> European importance, railway, newly built<br />
structures with a high rise building, mostly well-<strong>of</strong>f medium<br />
class, reasonable municipal policy, however, there were also<br />
social problems characteristic <strong>of</strong> a big industrial centre. Even<br />
brothels failed to have a small-town character. It is said they<br />
were second to none when compared with the more famous<br />
ones at the confluence <strong>of</strong> the River Labe in Hamburg.<br />
The Second World War, post-war expatriation <strong>of</strong> the German<br />
population <strong>and</strong> the consequent decades <strong>of</strong> socialist development<br />
destroyed nearly everything positive in the city. Buildings<br />
that managed to survive the air raids were knocked down step<br />
by step, industries kept growing closer <strong>and</strong> closer into the city<br />
centre <strong>of</strong> <strong>Ústí</strong>, most <strong>of</strong> the newcomers were interested in nothing<br />
but keeping on living. In spite <strong>of</strong> this, nearly by miracle, also<br />
in such a devastated background path-breaking things happened<br />
at every possible occasion, particularly in culture – let us<br />
name Kladivadlo, Dialog – a cultural-political monthly periodical,<br />
Benda´s Chamber Orchestra <strong>and</strong> others. Luckily, the regime<br />
did not manage to demolish all the remaining valuable <strong>and</strong><br />
remarkable buildings – the unique industrial architecture was<br />
preserved, villas <strong>of</strong> entrepreneurs as well as several valuable<br />
houses from the “gründer” period were preserved. The year<br />
1989 fully opened the door for the possibilities <strong>of</strong> the old Genius<br />
loci <strong>of</strong> the city, although in a different context. The retrospective<br />
culture, which has become so popular these days, shall not<br />
only remind <strong>of</strong> old traditions, but its objective is to help people<br />
living here create awareness <strong>of</strong> the history <strong>of</strong> their city <strong>and</strong> its<br />
surroundings.<br />
The surroundings <strong>of</strong> the city <strong>of</strong> <strong>Ústí</strong> <strong>nad</strong> <strong>Labem</strong> are connected<br />
with important milestones <strong>of</strong> the Czech history. A legend tells<br />
the story <strong>of</strong> Přemysl the Ploughman summoned to the prince´s<br />
throne from the nearby Stadice. The location near the “border”<br />
used to be the “key” position for the protection <strong>of</strong> the country<br />
– foreign troops <strong>of</strong>ten rushed into the country through the pas-<br />
EINFÜHRUNG<br />
ÚSTÍ NAD LABEM UND UMGEBUNG<br />
Die Vorkriegsgeneration von <strong>Ústí</strong> – Vertreter der tschechischen,<br />
deutschen und auch jüdischen Gemeinschaft, die uns ihre Erinnerungen<br />
noch weitergeben konnten, f<strong>and</strong>en ihre Stadt auf keinen<br />
Fall schön. Im Gegenteil. Allerdings ohne Nationalitätsunterschiede<br />
erwähnten sie gleichzeitig ihren erstaunlichen Genius<br />
loci, den sie liebten. Die ursprünglich zweitklassige Königsstadt<br />
bekam ungefähr in der Hälfte des 19. Jahrhunderts einen<br />
konkurrenzlosen weltlichen Hauch, welchen sie auch in der<br />
Zwischenkriegszeit behielt. Es gab hier einen Fluss mit einem<br />
Hafen von europäischen Ausmaßen, eine Eisenbahn, Neubauten<br />
mit einem Wolkenkratzer, insgesamt eine gut situierte Mittelschicht,<br />
eine vernünftige Gemeinschaftspolitik. Jedoch gab<br />
es auch soziale Probleme dieses großen Industriezentrums.<br />
Nicht einmal Freudenhäuser hatten einen Provinzcharakter.<br />
Angeblich st<strong>and</strong>en sie mit den berühmteren an der Elbemündung<br />
in Hamburg mit nichts nach.<br />
Der Zweite Weltkrieg, die Nachkriegsaussiedlung der deutschen<br />
Bevölkerung, sowie auch die nachfolgende Dekaden des<br />
sozialistischen Aufbaus zerstörten beinahe all das, wass in dieser<br />
Stadt positiv war. Was nicht durch die Bomben zerstört<br />
wurde, wurde allmählich niedergerissen, die Industrie wuchs<br />
immer mehr durch den Kern von <strong>Ústí</strong>, die meisten neuen<br />
Bewohner kamen ohne ein Interesse als für <strong>and</strong>ere Werte wie<br />
das existentielle Überleben. Allerding kamen, wie durch ein<br />
Wunder, auch auf diesem zerstörten Boden zu jeder möglichen<br />
Gelegenheit ungewöhnliche Anlässe auf, vor allem im Bereich<br />
Kultur – erwähnenswert sind hier Kladivadlo, die kultur-politische<br />
Monatszeitschrift Dialog, Bendas Kammerorchester und<br />
<strong>and</strong>ere. Es wurden sogar nicht einmal alle wertvollen und interessanten<br />
Gebäude niedergerissen – es blieben die einzigartige<br />
Industriearchitektur, Villen von Unternehmern, und sogar auch<br />
einige wertvolle Häuser aus der Gründerzeit übrig. Das Jahr<br />
1989 eröffnete dann völlig neue Möglickheiten, den alten Genius<br />
loci (Schutzgeist) der Stadt, wenn auch in einem <strong>and</strong>eren<br />
Kontext, wieder zu beleben. Die Erinnerungskultur, die dann<br />
begann ausgeübt zu werden, soll nicht nur an die alten Traditionen<br />
erinnern, sondern setzt sich auch das Ziel, den Bewohnern,<br />
die heutzutage hier leben, dabei zu helfen, ein historisches<br />
Bewusstsein für ihre Stadt und Umgebung zu schaffen.<br />
Mit der Umgebung der Stadt <strong>Ústí</strong> <strong>nad</strong> <strong>Labem</strong> sind wichtige Meilensteine<br />
der Geschichte Böhmens verbunden. Die Legende<br />
erzählt von der Berufung von Přemysl Oráč (Premysl der<br />
Pflüger) auf den Fürstenstuhl aus dem unweitem Stadice (Sta-<br />
3