Historie a památky města Ústí nad Labem History and monuments of ...
Historie a památky města Ústí nad Labem History and monuments of ...
Historie a památky města Ústí nad Labem History and monuments of ...
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
CZ ENG DE<br />
na konci 19. století, kdy byl kostel regotizován podle plánů známého<br />
architekta J. Mockera. Změn doznala především střecha<br />
věže a západní průčelí. V další etapě byl v západním průčelí<br />
proražen nový vstup a zřízen mohutný vstupní portál od vídeňského<br />
architekta A. Webera. Poslední rozsáhlé stavební úpravy<br />
byly vynuceny náletem spojeneckých vojsk na <strong>Ústí</strong> <strong>nad</strong> <strong>Labem</strong><br />
na konci II. světové války; útok poškodil především věž, která se<br />
vychýlila téměř o dva metry, a část interiéru kostela. Z tohoto<br />
důvodu musela být vychýlená věž a části kleneb injektovány.<br />
V interiéru kostela Nanebevzetí Panny Marie se nachází<br />
významné <strong>památky</strong>. Jedná se zejména o gotický křídlový<br />
oltář z roku 1498, původem z Pirny, který pro město <strong>Ústí</strong> <strong>nad</strong><br />
<strong>Labem</strong> zakoupil v roce 1617 za čtyři sudy vína ústecký primas<br />
J. A. Schösser. Oltář byl původně určen pro právě založený<br />
klášter dominikánů, ale v důsledku tragické smrti J. A. Schössera<br />
skončil po třicetileté válce ve špitálním kostele sv. Materny.<br />
Na současné místo se dostal teprve po uzavření tohoto kostela<br />
v roce 1872. Křídlová skříň z Pirny, od autorů P. Breuera a H.<br />
Hesse (?), je umístěna na původní oltářní mensu ze 13. století.<br />
Střednímu poli dominuje postava Panny Marie s dítětem, vlevo<br />
od ní sv. Petr, vpravo sv. Jan Křtitel, na křídlech oltáře vlevo sv.<br />
Máří Magdaléna, vpravo sv. Jan Evangelista. Na líci zavřených<br />
křídel jsou dřevěné desky s malbou Zvěstování Panně Marii.<br />
Nástavec s Ukřižovaným Kristem pochází z roku 1873 a byl<br />
vytvořen dle návrhu F. Waschmanna.<br />
Z dochovaných památek je dále třeba zmínit pískovcovou křtitelnici<br />
z přelomu 15. a 16. století a kazatelnu z počátku 16. století.<br />
Ve svatyni se dochovaly i některé epitafy, např. J. I. Kunte<br />
vzniklý po roce 1708 nebo Adama Glatze z poslední čtvrtiny 16.<br />
století od Hanse Köhlera z Míšně. Současné varhany, které<br />
nahradily varhany z konce 19. století zničené na konci II. světové<br />
války, pochází z arcibiskupského semináře v Praze Dejvicích.<br />
V kostele upoutá i obraz Ústecké madony z počátku 18.<br />
století od I. Mengse, drážďanského dvorního malíře a monumentální<br />
vrcholně barokní dřevořezba ukřižovaného Krista z<br />
druhé poloviny 17. století. Hlavní oltář kostela je novodobý z<br />
roku 1994.<br />
se side <strong>of</strong> the closed wings<br />
there are wooden boards<br />
with a painting <strong>of</strong> the<br />
Annunciation <strong>of</strong> the Virgin<br />
Mary. The extension with<br />
the crucified Jesus Christ<br />
comes from 1873 <strong>and</strong> was<br />
made following a design by<br />
F. Waschmann.<br />
Of the preserved sights it<br />
is necessary to mention<br />
the s<strong>and</strong>stone font from<br />
the turn <strong>of</strong> the 15th <strong>and</strong><br />
16th centuries <strong>and</strong> the pulpit<br />
from the early 16th century.<br />
Some epitaphs have<br />
also been preserved in the<br />
shrine, i.e. that <strong>of</strong> J. I.<br />
Kunte, which originated<br />
after 1708, <strong>and</strong> Adam Glatz<br />
from the last quarter <strong>of</strong> the<br />
16th century by Hans Köhler<br />
from Meißen. The current<br />
pipe organ, which<br />
replaced the organ from the<br />
19th century, destroyed at<br />
the end <strong>of</strong> WWII, comes<br />
from the archiepiscopate<br />
seminar in Prague Dejvice.<br />
Our attention is also caught<br />
by the painting <strong>of</strong> the <strong>Ústí</strong><br />
Madonna from the early<br />
18th century by I. Mengs,<br />
Dresden court painter <strong>and</strong><br />
the gr<strong>and</strong>iose High Baroque wood carving/cutting <strong>of</strong> the crucified<br />
Jesus Christ from the late 17th century. The main altar <strong>of</strong><br />
the church is modern, from 1994.<br />
Gemälde Maria Verkündigung.<br />
Der Aufsatz mit dem<br />
Gekreuzigten Christus stammt<br />
aus dem Jahre 1873 und<br />
wurde nach dem Vorschlag<br />
von F. Waschmann angefertigt.<br />
Von den erhaltengeblieben<br />
Gedenkstätten sollten noch<br />
das S<strong>and</strong>steintaufbecken aus<br />
der Wende des 15. und 16.<br />
Jahrhunderts und der Predigerstuhl<br />
aus dem Anfang des<br />
16. Jahrhunderts erwähnt<br />
48<br />
werden. Im Schrein sind auch<br />
einige Epitaphs erhalten geblieben,<br />
z.B. J. I. Kunte aus dem<br />
Jahre 1708 oder Adam Glatz<br />
aus dem letzten Viertel des<br />
16. Jahrhunderts von Hans<br />
Köhler aus Meißen. Die heutige<br />
Orgel, welche die Orgel<br />
aus dem Ende des 19. Jahrhunderts<br />
ersetzte, die am<br />
Ende des Zweiten Weltkrieges<br />
zerstört wurde, stammt aus<br />
dem Erzbisch<strong>of</strong>seminar in<br />
Prag Dejvice. In der Kirche<br />
fesselt die Aufmerksamkeit<br />
auch ein Gemälde der Aussiger<br />
Madonna aus dem Anfang<br />
des 18. Jahrhunderts von I.<br />
Mengs, er war Dresdener H<strong>of</strong>maler,<br />
sowie auch die monumentale<br />
hochbarocke Holzschnitzerei des gekreuzigten Christus<br />
aus der zweiten Hälfte des 17. Jahrhunderts. Der Hauptaltar<br />
der Kirche kommt aus der neuen Zeit aus dem Jahre 1994.<br />
69