los molinos del altoaragon - Instituto de Estudios Altoaragoneses
los molinos del altoaragon - Instituto de Estudios Altoaragoneses
los molinos del altoaragon - Instituto de Estudios Altoaragoneses
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ueda horizontal. Algunos <strong>de</strong> <strong>los</strong> documentos más antiguos en <strong>los</strong> que se alu<strong>de</strong><br />
a <strong>molinos</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> Altoaragón <strong>los</strong> <strong>de</strong>nominan con el término «mola». Así son llamados<br />
en varios documentos <strong><strong>de</strong>l</strong> monasterio <strong>de</strong> Alaón y en otros <strong><strong>de</strong>l</strong> monasterio <strong>de</strong><br />
Obarra datados en tedias próximas al año mil. Probablemente estas «molas»<br />
eran <strong>molinos</strong> <strong>de</strong> rueda vertical, porque se encontraban en <strong>los</strong> ríos, no cerca <strong>de</strong><br />
<strong>los</strong> ríos, sino en el río. Significa esto que se movían con la corriente lluvial. En<br />
el cartulario <strong>de</strong> Alaón figura el documento <strong>de</strong> venta <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> un molino en<br />
una fecha comprendida entre el año 988 y el 996. Dice: «... vindimus vobis in<br />
uno mulino quale porcionem abemus per nostra compara et est ipsa mola in<br />
rio». En otro documento <strong><strong>de</strong>l</strong> cartulario <strong>de</strong> Obarra. <strong><strong>de</strong>l</strong> año 1018, aparece la<br />
venta <strong>de</strong> una «mola in Ilumine Esera». En el mismo cartulario, pero en otro<br />
documento algo anterior, se cita otra «mola»: «et est ipsa mola in villa Venascho<br />
ad ipso ponte». Si estaba junto al puente probablemente se movería con la<br />
corriente <strong><strong>de</strong>l</strong> río: sería, por lo tanto, <strong>de</strong> rueda vertical.<br />
No resulta fácil captar el significado real <strong>de</strong> <strong>los</strong> términos. Más a<strong><strong>de</strong>l</strong>ante la<br />
palabra «mola» ya no aparece con el significado <strong>de</strong> molino sino que hace referencia<br />
sólo a la muela. En un documento —también <strong><strong>de</strong>l</strong> cartulario <strong>de</strong> Obarra—<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> año 1238 la diferencia es clara: la escritura registra la autorización para<br />
reconstruir un molino y hace referencia a «cilio molino opus habert en ferros et<br />
en molas». En el Palláis el término «mola» con el sentido <strong>de</strong> molino se ha<br />
seguido usando hasta nuestros días.<br />
No hay confusión acerca <strong><strong>de</strong>l</strong> significado <strong>de</strong> la palabra muela. Pero no<br />
está tan claro lo que entendían por rueda <strong>los</strong> que escribían <strong>los</strong> documentos<br />
administrativos que trataban sobre <strong>los</strong> <strong>molinos</strong>. En el siglo XVI el uso <strong><strong>de</strong>l</strong> término<br />
ro<strong>de</strong>te para <strong>de</strong>signar las ruedas horizontales no se había generalizado en<br />
el Altoaragón. Se empleaba ya con mucha frecuencia, pero no era el único. En<br />
1588, cuando encargaron a un carpintero <strong>de</strong> Jaca toda la obra en ma<strong>de</strong>ra para<br />
un molino que se estaba construyendo en la ciudad, acordaron que se haría<br />
cargo <strong>de</strong> «canales, talla<strong>de</strong>ras. ro<strong>de</strong>tes, farinales...». En este caso se trataba claramente<br />
<strong>de</strong> ruedas horizontales. Pero en el inventario <strong><strong>de</strong>l</strong> molino <strong>de</strong> Pertusa,<br />
realizado en 1543. se lee: «reconocieron la rodana y halláronla buena». ¿La<br />
«rodana» era la rueda horizontal? En 1553 se redactó un inventario <strong><strong>de</strong>l</strong> llamado<br />
molino <strong>de</strong> Manuel, en Barbastro. Entre lo que se halló en él figura «un rodador».<br />
El «rodador», ¿es un ro<strong>de</strong>te?<br />
En 1564. al arrendar un molino en el río Flumen, cerca <strong>de</strong> Huesca, el<br />
arrendador se compromete a comprar —si fuera necesario— «muela y ruello<br />
nuebos, palo <strong>de</strong> fierro nuebo para la muela, nadilla, pico nuebo y gorrón y<br />
dado, rueda, batana...». El inventario <strong><strong>de</strong>l</strong> molino <strong>de</strong> Albalatillo realizado en<br />
:i