Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Capítulo X<br />
<strong>La</strong> economía escrituraria<br />
Sólolashabli2s q~ van porel<br />
interior <strong>de</strong>lpaís,pasando <strong>de</strong> boca<br />
en boca cantos y leyendas,<br />
mnntienen vivoalpueblo.<br />
N.F.S. Gn.mdtvig 1<br />
<strong>La</strong> <strong>de</strong>dicación <strong>de</strong> Crundtvíg, poeta y profeta danés cuyos caminos van<br />
todos hacia "el habla viva"(<strong>de</strong>t leven<strong>de</strong> ord), Grial <strong>de</strong> la oralidad, autoriza<br />
hoy, como lo hacían hasta hace poco las Musas, la búsqueda <strong>de</strong> las voces<br />
perdidas y reaparecidas en nuestras socieda<strong>de</strong>s "escríturarías". Trato <strong>de</strong><br />
oír esos frágiles efectos <strong>de</strong> cuerposen la lengua, voces múltiples, alejadas<br />
por la triunfal conquista <strong>de</strong> la economía que, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la "mo<strong>de</strong>rnidad" (siglas<br />
XVII y XVIII), se ha cobijadobajo el nombre <strong>de</strong> escritura. Mi tema es la<br />
oralidad, pero modificada por tres o cuatro siglos <strong>de</strong> trabajo occi<strong>de</strong>ntal.<br />
Nosotros ya no creemos, como Grundtvig (o <strong>Michel</strong>et), que <strong>de</strong>l otro lado<br />
<strong>de</strong> las.puertas <strong>de</strong> nuestras ciuda<strong>de</strong>s, en la cercana lejanía <strong>de</strong> los campos,<br />
hay vastas pra<strong>de</strong>ras poéticasy "paganas" don<strong>de</strong> todavía se escucharían<br />
los cantos, los mitos y el proliferante rumor <strong>de</strong> la folkelighetP (palabra<br />
intraducible porsu equivalente,"popularidad", <strong>de</strong>valuado porel uso que<br />
hemos hecho <strong>de</strong> la palabra, pues ésta es a "pueblo" lo que "nacionalidad"<br />
es a "nación"). Estas voces ya no se hacen oír sino en el interior <strong>de</strong><br />
1 Traducción <strong>de</strong> Grund-tvig, Budstikke I Hg¡llordrn (1864), 31 X 527, cito en Erica Simon,<br />
Rtveil rtlItitmal et culture popuJaire enScandiruroie. LA getrÑe <strong>de</strong> laHej8kole nordique, 1844-1878,<br />
Copenhague, 1960, p. 59.<br />
2 E.Simon, op. cit.,pp. 54-9.<br />
145