Le théâtre en Europe aujourd'hui - European Theatre Convention
Le théâtre en Europe aujourd'hui - European Theatre Convention
Le théâtre en Europe aujourd'hui - European Theatre Convention
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ADDRESS/ADRESSE<br />
c/o H<strong>en</strong>schel Schauspiel<br />
Theaterverlag<br />
Mari<strong>en</strong>burger Straße 28<br />
10405 Berlin<br />
T: + 49 30 4431 8888<br />
E: verlag@h<strong>en</strong>schel-schauspiel.de<br />
PREMIERE/CRÉATION<br />
Theater an der Winkelwiese, Zürich<br />
18.03.06<br />
><br />
DIRECTOR/METTEUR EN SCÈNE<br />
Brigitta Soraperra<br />
ADDRESS/ADRESSE<br />
c/o Theater an der Winkelwiese<br />
Winkelwiese 4<br />
8001 Zürich<br />
T: + 41 44 252 1001<br />
PUBLISHER/EDITEUR<br />
H<strong>en</strong>schel Schauspiel Theaterverlag<br />
Mari<strong>en</strong>burger Straße 28<br />
10405 Berlin<br />
T: + 49 30 4431 8888<br />
E: verlag@h<strong>en</strong>schel-schauspiel.de<br />
TRANSLATIONS/TRADUCTIONS<br />
English/Anglais<br />
AWARDS/PRIX<br />
Authors’ Prize ‘Heidelberger<br />
Stückemarkt’/Prix du meilleur<br />
auteur au « Heidelberger<br />
Stückemarkt » (2005)<br />
CHARACTERS/PERSONNAGES<br />
2 male/hommes<br />
2 female/femmes<br />
Darja Stocker 1983<br />
nachtblind<br />
night blind<br />
héméralope<br />
‘<strong>Le</strong>yla’ means night, and nighttime is <strong>Le</strong>yla’s time. It is at night that<br />
she goes out with her fri<strong>en</strong>d, whom she secretly calls ‘The Great<br />
One,’ and sprays gaudily colourful graffiti. Disappointed by her own<br />
pseudo-liberal par<strong>en</strong>ts, she finds herself on a search for her own<br />
path through life. Th<strong>en</strong> one day Moe appears. Moe, with the strange<br />
and beautiful name. Moe, who seems so differ<strong>en</strong>t to everyone else.<br />
A fragile love starts to grow betwe<strong>en</strong> <strong>Le</strong>lya and Moe – if only<br />
there wasn’t that other, repeatedly catapulting himself into her life,<br />
staking his claim on her love with viol<strong>en</strong>t action. Darja Stocker’s<br />
extraordinary dramatic debut is a piece of many storylines and<br />
contradicting emotions. It tells of the confusion experi<strong>en</strong>ced by<br />
adolesc<strong>en</strong>ts on their way to indep<strong>en</strong>d<strong>en</strong>ce. It also describes the<br />
inner conflicts of an elder g<strong>en</strong>eration lead astray by its own best<br />
int<strong>en</strong>tions. In small, quick strokes, the shapes and contours of the<br />
characters are bathed in glaring light before being abruptly thrust<br />
back into the darkness.<br />
« <strong>Le</strong>yla » signifie « nuit » et la nuit est l’heure de <strong>Le</strong>yla. C’est alors<br />
qu’elle sort avec un ami qu’elle appelle de manière mystérieuse « le<br />
grand » pour bomber les murs de graffitis criards et bigarrés. Déçue<br />
du simulacre de libéralisme de ses par<strong>en</strong>ts, elle cherche son propre<br />
chemin. Un jour apparaît Moe. Moe avec son beau nom bizarre,<br />
Moe, qui semble être si différ<strong>en</strong>t de tous les autres. Entre Moe et<br />
<strong>Le</strong>yla comm<strong>en</strong>ce une histoire d’amour t<strong>en</strong>dre – si seulem<strong>en</strong>t il n’y<br />
avait pas l’autre qui s’incruste régulièrem<strong>en</strong>t dans la vie de <strong>Le</strong>yla<br />
pour rev<strong>en</strong>diquer son amour avec viol<strong>en</strong>ce. Cette pièce est pleine<br />
d’histoires diverses et de s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts contradictoires. Elle parle du<br />
désarroi des adolesc<strong>en</strong>ts sur leur chemin vers une vie autonome.<br />
Elle parle égalem<strong>en</strong>t des conflits d’une génération de par<strong>en</strong>ts<br />
qui, au fond, voulait tout mieux faire. Dans des scènes courtes et<br />
rapides, les silhouettes des protagonistes et des relations jailliss<strong>en</strong>t<br />
un bref mom<strong>en</strong>t pour être plongées dans une lumière aveuglante et<br />
retomber abruptem<strong>en</strong>t dans le noir.<br />
switzerland (german-speaking)<br />
> deutsche schweiz<br />
suisse allemande<br />
+ info<br />
> www.etc-cte.org<br />
159