27.06.2013 Views

Le théâtre en Europe aujourd'hui - European Theatre Convention

Le théâtre en Europe aujourd'hui - European Theatre Convention

Le théâtre en Europe aujourd'hui - European Theatre Convention

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ADDRESS/ADRESSE<br />

c/o H<strong>en</strong>schel Schauspiel<br />

Theaterverlag<br />

Mari<strong>en</strong>burger Straße 28<br />

10405 Berlin<br />

T: + 49 30 4431 8888<br />

E: verlag@h<strong>en</strong>schel-schauspiel.de<br />

PREMIERE/CRÉATION<br />

Theater an der Winkelwiese, Zürich<br />

18.03.06<br />

><br />

DIRECTOR/METTEUR EN SCÈNE<br />

Brigitta Soraperra<br />

ADDRESS/ADRESSE<br />

c/o Theater an der Winkelwiese<br />

Winkelwiese 4<br />

8001 Zürich<br />

T: + 41 44 252 1001<br />

PUBLISHER/EDITEUR<br />

H<strong>en</strong>schel Schauspiel Theaterverlag<br />

Mari<strong>en</strong>burger Straße 28<br />

10405 Berlin<br />

T: + 49 30 4431 8888<br />

E: verlag@h<strong>en</strong>schel-schauspiel.de<br />

TRANSLATIONS/TRADUCTIONS<br />

English/Anglais<br />

AWARDS/PRIX<br />

Authors’ Prize ‘Heidelberger<br />

Stückemarkt’/Prix du meilleur<br />

auteur au « Heidelberger<br />

Stückemarkt » (2005)<br />

CHARACTERS/PERSONNAGES<br />

2 male/hommes<br />

2 female/femmes<br />

Darja Stocker 1983<br />

nachtblind<br />

night blind<br />

héméralope<br />

‘<strong>Le</strong>yla’ means night, and nighttime is <strong>Le</strong>yla’s time. It is at night that<br />

she goes out with her fri<strong>en</strong>d, whom she secretly calls ‘The Great<br />

One,’ and sprays gaudily colourful graffiti. Disappointed by her own<br />

pseudo-liberal par<strong>en</strong>ts, she finds herself on a search for her own<br />

path through life. Th<strong>en</strong> one day Moe appears. Moe, with the strange<br />

and beautiful name. Moe, who seems so differ<strong>en</strong>t to everyone else.<br />

A fragile love starts to grow betwe<strong>en</strong> <strong>Le</strong>lya and Moe – if only<br />

there wasn’t that other, repeatedly catapulting himself into her life,<br />

staking his claim on her love with viol<strong>en</strong>t action. Darja Stocker’s<br />

extraordinary dramatic debut is a piece of many storylines and<br />

contradicting emotions. It tells of the confusion experi<strong>en</strong>ced by<br />

adolesc<strong>en</strong>ts on their way to indep<strong>en</strong>d<strong>en</strong>ce. It also describes the<br />

inner conflicts of an elder g<strong>en</strong>eration lead astray by its own best<br />

int<strong>en</strong>tions. In small, quick strokes, the shapes and contours of the<br />

characters are bathed in glaring light before being abruptly thrust<br />

back into the darkness.<br />

« <strong>Le</strong>yla » signifie « nuit » et la nuit est l’heure de <strong>Le</strong>yla. C’est alors<br />

qu’elle sort avec un ami qu’elle appelle de manière mystérieuse « le<br />

grand » pour bomber les murs de graffitis criards et bigarrés. Déçue<br />

du simulacre de libéralisme de ses par<strong>en</strong>ts, elle cherche son propre<br />

chemin. Un jour apparaît Moe. Moe avec son beau nom bizarre,<br />

Moe, qui semble être si différ<strong>en</strong>t de tous les autres. Entre Moe et<br />

<strong>Le</strong>yla comm<strong>en</strong>ce une histoire d’amour t<strong>en</strong>dre – si seulem<strong>en</strong>t il n’y<br />

avait pas l’autre qui s’incruste régulièrem<strong>en</strong>t dans la vie de <strong>Le</strong>yla<br />

pour rev<strong>en</strong>diquer son amour avec viol<strong>en</strong>ce. Cette pièce est pleine<br />

d’histoires diverses et de s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts contradictoires. Elle parle du<br />

désarroi des adolesc<strong>en</strong>ts sur leur chemin vers une vie autonome.<br />

Elle parle égalem<strong>en</strong>t des conflits d’une génération de par<strong>en</strong>ts<br />

qui, au fond, voulait tout mieux faire. Dans des scènes courtes et<br />

rapides, les silhouettes des protagonistes et des relations jailliss<strong>en</strong>t<br />

un bref mom<strong>en</strong>t pour être plongées dans une lumière aveuglante et<br />

retomber abruptem<strong>en</strong>t dans le noir.<br />

switzerland (german-speaking)<br />

> deutsche schweiz<br />

suisse allemande<br />

+ info<br />

> www.etc-cte.org<br />

159

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!