Le théâtre en Europe aujourd'hui - European Theatre Convention
Le théâtre en Europe aujourd'hui - European Theatre Convention
Le théâtre en Europe aujourd'hui - European Theatre Convention
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
d<strong>en</strong>mark<br />
> danmark<br />
danemark<br />
+ info<br />
> www.etc-cte.org<br />
48<br />
ADDRESS/ADRESSE<br />
c/o Nordiska Strakosch<br />
Teaterförlaget<br />
Gothersgade 11, 4<br />
1123 Cop<strong>en</strong>hag<strong>en</strong> K<br />
T: + 45 33 11 68 83<br />
E: nordiska@inet.uni2.dk<br />
><br />
WORKS/ŒUVRES<br />
Seance (2001); Jernhest<strong>en</strong> ‘The<br />
Iron Horse’ (2002); Ivanhoe<br />
(adapted, co-author, 2003);<br />
The Church (adapted, 2004);<br />
Aarhundredet ‘The C<strong>en</strong>tury’<br />
(2005); Demokratiske bestræbelser<br />
‘Democratic Efforts’ (2006)<br />
PREMIERE/CRÉATION<br />
Royal Danish <strong>Theatre</strong>, Cop<strong>en</strong>hag<strong>en</strong><br />
28.01.05<br />
DIRECTOR/METTEUR EN SCÈNE<br />
Katrine Wiedeman<br />
ADDRESS/ADRESSE<br />
c/o Nordiska Strakosch<br />
Teaterförlaget<br />
PUBLISHER/EDITEUR<br />
Forlaget Drama<br />
Nygade 15<br />
6300 Gråst<strong>en</strong><br />
T: + 45 70 25 11 41<br />
E: drama@drama.dk<br />
TRANSLATIONS/TRADUCTIONS<br />
English/Anglais, Fr<strong>en</strong>ch/Français,<br />
Swedish/Suédois, Norwegian/<br />
Norvégi<strong>en</strong><br />
AWARDS/PRIX<br />
Best New Danish Play of the Season<br />
2004-05; Johannes All<strong>en</strong> Prize 2005<br />
CHARACTERS/PERSONNAGES<br />
5 male/hommes<br />
2 female/femmes<br />
+ voice of a child/voix d’un <strong>en</strong>fant<br />
Jokum Rohde 1970<br />
pinocchios aske<br />
pinocchio’s ashes<br />
les c<strong>en</strong>dres de pinocchio<br />
A ban on art was introduced in the riverside city of Kongstad<br />
twelve years ago, and books and artworks still burn in the streets.<br />
An informant discovers an old Pinocchio doll in the workshop of<br />
the cabinetmaker Werner Bruun. Werner is accused of <strong>en</strong>gaging in<br />
art and s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ced by Judge Wolff to have his right hand cut off.<br />
Werner’s livelihood will be ruined as a result and he implores Wolff<br />
to help him so that he and his mother, Miranda, formerly a fortune<br />
teller and singer, can survive. Wolff reveals his personal interest in<br />
artistic practice to Werner. Using Werner as his puppet, the judge<br />
now defies society and the laws that he is supposed to uphold. The<br />
city sudd<strong>en</strong>ly becomes ridd<strong>en</strong> with crime. The first incid<strong>en</strong>t is a fire,<br />
causing several deaths. Werner is guilty of the crime but Wolff lets<br />
him off. Werner, who longs for his lost childhood, kills the sev<strong>en</strong> year<br />
old Merle Marie in the old amusem<strong>en</strong>t park. This murder causes<br />
uproar in the city. Werner is caught and Wolff has no choice but<br />
to s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ce him to death. He is to be executed at dawn, but Wolff<br />
switches places with Werner and dresses up in his clothes. While<br />
Wolff is being lynched, Werner commits yet another murder, killing<br />
Merle Marie’s devastated mother, Carola, before disappearing.<br />
At the play’s <strong>en</strong>d, art is no longer outlawed and a crowd calls for<br />
Miranda to perform at the old amusem<strong>en</strong>t park. However, in the<br />
background, ev<strong>en</strong> darker forces loom, ready to take over.<br />
Depuis l’interdiction de l’art il y a douze ans, dans la ville de<br />
Kongstad, les livres et les œuvres d’art sont toujours brûlés. Un<br />
informateur découvre une vieille marionnette de Pinocchio dans<br />
l’atelier de l’ébéniste Werner Bruun. <strong>Le</strong> juge Wolff condamne<br />
Werner à avoir la main droite coupée. Ainsi, Werner ne peut plus<br />
exercer son métier et demande à Wolff de lui accorder des aides<br />
afin qu’il puisse survivre avec sa mère Miranda. Celle-ci a été jadis<br />
diseuse de bonne av<strong>en</strong>ture et chanteuse de variété dans le parc<br />
d’attraction. Wolff avoue à Werner son intérêt personnel pour les<br />
pratiques artistiques et découvre qu’il a de l’asc<strong>en</strong>dant sur Werner.<br />
Avec Werner comme substitut de marionnette, Wolff défie la société<br />
et ses lois qu’il devrait, <strong>en</strong> tant que juge, chercher à maint<strong>en</strong>ir. La<br />
ville devi<strong>en</strong>t tout d’un coup le <strong>théâtre</strong> de divers crimes dont Werner<br />
est coupable. Mais Wolff perd la maîtrise de la situation et <strong>en</strong>voie<br />
Werner droit dans les bras de la petite Merle Marie, qui n’a que 7<br />
ans. Werner tue Merle Marie dans le vieux parc d’attractions. Ce<br />
meurtre est cause de tumultes dans la ville. Werner est arrêté et<br />
plaide coupable. Wolff n’a pas d’autre choix que de le condamner<br />
à mort. Il doit être exécuté à l’aube. Mais Wolff libère Werner au<br />
point du jour. Il pr<strong>en</strong>d sa place <strong>en</strong> mettant ses vêtem<strong>en</strong>ts et se livre,<br />
par conséqu<strong>en</strong>ce, à la fureur et la vindicte du peuple. A la fin de<br />
la pièce, l’art n’est plus hors la loi à Kongstad et la foule appelle<br />
Miranda à l’anci<strong>en</strong> parc d’attractions. <strong>Le</strong>s détracteurs de l’art sont<br />
oubliés, mais ils guett<strong>en</strong>t, prêts à repr<strong>en</strong>dre les rênes.