27.06.2013 Views

Le théâtre en Europe aujourd'hui - European Theatre Convention

Le théâtre en Europe aujourd'hui - European Theatre Convention

Le théâtre en Europe aujourd'hui - European Theatre Convention

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ADDRESS/ADRESSE<br />

Jeton Neziraj<br />

Teatri Dodona<br />

10000 Prishtina<br />

T: + 377 44 186 393<br />

E: qavmm@yahoo.com<br />

E: jeton@cctdkosova.com<br />

><br />

WORKS/ŒUVRES<br />

Jeton Neziraj: Buzëqeshja në<br />

arkivol ‘The Smile in the Coffin’<br />

(2002); Bunari afër shtëpisë<br />

‘The Well by the House’ (2003);<br />

Udhëtim në UNMIKISTAN ‘Journey<br />

to UNMIKISTAN’ (co-author,<br />

2003); Liza po fle ‘Liza is Sleeping’<br />

(2004); Sytë e shkruar ‘Colored<br />

Eyes’ (2005)<br />

PREMIERE/CRÉATION<br />

CCTD, Prishtina<br />

30.09.04<br />

DIRECTOR/METTEUR EN SCÈNE<br />

Gareth Potter<br />

ADDRESS/ADRESSE<br />

10 Edinburgh Court<br />

Wyndham Place<br />

Cardiff<br />

CF11 6ED<br />

E: garethpotter@hotmail.com<br />

PUBLISHER/EDITEUR<br />

Multimedia/C<strong>en</strong>ter for Childr<strong>en</strong>’s<br />

<strong>Theatre</strong> Developm<strong>en</strong>t<br />

Teatri Dodona<br />

10000 Prishtina<br />

T: + 377 44 186 393<br />

E: info@cctdkosova.com<br />

E: qavmm@yahoo.com<br />

CHARACTERS/PERSONNAGES<br />

5 male/hommes<br />

4 female/femmes<br />

Jeton Neziraj, Doruntina Basha,<br />

Shkelz<strong>en</strong> Tuzi<br />

mësimi i ndaluar<br />

the forbidd<strong>en</strong> lesson<br />

la leçon interdite<br />

The Forbidd<strong>en</strong> <strong>Le</strong>sson is a poetic exploration of the intimate world<br />

of childr<strong>en</strong> and youth and its clash with adult prejudices. A teacher<br />

doesn’t want to teach stud<strong>en</strong>ts a lesson on human reproduction.<br />

Two infants try to imitate adults that sleep together. A girl wants<br />

to know if her vagina has eyes and ears. A school principal<br />

distributes condoms to his stud<strong>en</strong>ts, thinking they are balloons.<br />

A girl and a boy experi<strong>en</strong>ce their first kiss! This is the ‘shameful<br />

world’ which The Forbidd<strong>en</strong> <strong>Le</strong>sson attempts to pres<strong>en</strong>t to childr<strong>en</strong><br />

and adults. The play itself is about the need that young people<br />

have for knowledge and honesty from their par<strong>en</strong>ts and teachers.<br />

Knowledge that the older g<strong>en</strong>eration is oft<strong>en</strong> reluctant, or too afraid<br />

to share. Its message is that there is no big mystery and that a little<br />

communication can go a long way to closing the g<strong>en</strong>eration gap.<br />

La leçon interdite explore dans une approche poétique le monde<br />

intime d’<strong>en</strong>fants et d’adolesc<strong>en</strong>ts et leurs affrontem<strong>en</strong>ts avec les<br />

préjugés des adultes. Parmi les situations représ<strong>en</strong>tées dans cette<br />

pièce, on trouve un <strong>en</strong>seignant qui ne veut pas appr<strong>en</strong>dre aux élèves<br />

la leçon sur la reproduction humaine, deux <strong>en</strong>fants qui essay<strong>en</strong>t<br />

d’imiter les adultes qui couch<strong>en</strong>t <strong>en</strong>semble, une jeune fille qui veut<br />

savoir si son vagin a des yeux et des oreilles, un principal d’école<br />

qui distribue des préservatifs aux élèves qui les pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t pour<br />

des ballons, une fille et un garçon qui font l’expéri<strong>en</strong>ce de leur<br />

premier baiser ! Voilà le « monde honteux » que La leçon interdite<br />

essaie de prés<strong>en</strong>ter aux <strong>en</strong>fants et aux adultes. La pièce décrit<br />

les att<strong>en</strong>tes de connaissance et d’honnêteté de jeunes g<strong>en</strong>s par<br />

rapport à leurs par<strong>en</strong>ts et de leurs <strong>en</strong>seignants, connaissance que la<br />

génération adulte est souv<strong>en</strong>t rétic<strong>en</strong>te à partager. <strong>Le</strong> message de<br />

la pièce annonce qu’il n’y a pas de grand mystère et qu’un peu de<br />

communication fait beaucoup pour rapprocher les générations.<br />

kosovo<br />

> kosova<br />

kosovo<br />

+ info<br />

> www.etc-cte.org<br />

91

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!