Le théâtre en Europe aujourd'hui - European Theatre Convention
Le théâtre en Europe aujourd'hui - European Theatre Convention
Le théâtre en Europe aujourd'hui - European Theatre Convention
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
elgium (flemish-speaking)<br />
> belgië (vlaander<strong>en</strong>)<br />
belgique (communauté flamande)<br />
+ info<br />
> www.etc-cte.org<br />
22<br />
><br />
WORKS/ŒUVRES<br />
De drumleraar ‘Tambours battants’<br />
‘Drummers’ (1994); Moeder <strong>en</strong><br />
Kind (1995); Bernadetje (1996);<br />
Napels (1997); De broers Geboers<br />
‘<strong>Le</strong>s frères Robert’ ‘Geboers & Co’<br />
(1998); Allemaal Indiaan (1999);<br />
Colette (Mouchette) (2001); <strong>Le</strong>s<br />
frères Robert (2001); Niet alle<br />
Marokkan<strong>en</strong> zijn diev<strong>en</strong> ‘Pas tous<br />
les Marocains sont des voleurs’<br />
(2001); Tambours Battants<br />
(2002); Martino (2003); Meiskes<br />
<strong>en</strong> jong<strong>en</strong>s (2005)<br />
PREMIERE/CRÉATION<br />
Vooruit in studio 18,<br />
co-production: DASTHEATER,<br />
Theater Zuidpool<br />
19.11.04<br />
DIRECTOR/METTEUR EN SCÈNE<br />
Arne Sier<strong>en</strong>s, with the actors/avec<br />
les acteurs<br />
PUBLISHER/EDITEUR<br />
International <strong>Theatre</strong> & Film Books<br />
Netherlands<br />
W: www.itfb.nl<br />
TRANSLATIONS/TRADUCTIONS<br />
Fr<strong>en</strong>ch/Français<br />
AWARDS/PRIX<br />
Several prizes/Divers prix (1990-<br />
2000); Selection: Festival d’Avignon<br />
(2005)<br />
CHARACTERS/PERSONNAGES<br />
2 male/hommes<br />
1 female/femme<br />
Arne Sier<strong>en</strong>s 1959<br />
maria, eeuwigdur<strong>en</strong>de bijstand<br />
mary, eternal consolation<br />
marie, éternelle consolation<br />
“I’ve be<strong>en</strong> thrown out of everywhere,” says Mimi. She is looking<br />
for her Gabriel, the man she almost married, once upon a time in<br />
Romania. Gabriel tells Michel, a fri<strong>en</strong>d, that his wife has kicked<br />
him out. And Michel himself is slowly recovering from a diving<br />
accid<strong>en</strong>t. The action takes place on level 3 of a shopping c<strong>en</strong>tre,<br />
in the heart of the ‘capitalist underground’. Our three characters<br />
have <strong>en</strong>ded up there, an unlikely holy trinity. Michel, who once<br />
worked as an underwater welder, is now in charge of the shopping<br />
c<strong>en</strong>tre’s escalators, timetables and Christmas celebrations. Gabriel<br />
has also tak<strong>en</strong> up resid<strong>en</strong>cy there. And Mimi, despite her vocation<br />
as a ‘cliniclown’, is now selling packets of consolation, wholesale.<br />
Together, our three fri<strong>en</strong>ds attempt to create the cosy nest that the<br />
outside world has d<strong>en</strong>ied them. All three are bound together by a<br />
strong feeling of solidarity. “Gabriel,” snivels Mimi, “you’ve always<br />
helped me. Wh<strong>en</strong> my zip got stuck at the top and at the bottom, you<br />
always managed to fix it.” Mary, Eternal Consolation is a modernday<br />
parable, where three characters forget about their life struggles<br />
– albeit for an instant. They do not provoke our pity – quite the<br />
opposite. Marked by their life experi<strong>en</strong>ces, these born ‘losers’ try to<br />
cling on to a past, which to them is as glorious as the future.<br />
« On m’a foutue dehors partout », dit Mimi. Elle est à la<br />
recherche de son Gabriel, celui avec qui elle avait failli se marier<br />
<strong>en</strong> Roumanie. Gabriel vi<strong>en</strong>t juste d’expliquer à son copain Michel<br />
qu’il est mal parce que sa femme vi<strong>en</strong>t de le mettre à la porte.<br />
Quant à Michel, il se remet l<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t d’un accid<strong>en</strong>t de plongée.<br />
Cela se passe au niveau moins 3 d’un c<strong>en</strong>tre commercial, dans<br />
« le souterrain du capitalisme ». Nos trois personnages y sont<br />
desc<strong>en</strong>dus, pareils à une sainte famille. Ex-soudeur sous-marin,<br />
Michel surveille les escaliers roulants, se charge des horaires et,<br />
<strong>en</strong> passant, de la célébration de Noël. Gabriel, anci<strong>en</strong> dompteur de<br />
son état, y a établi sa résid<strong>en</strong>ce clandestine. Et Mimi, malgré sa<br />
vocation de cliniclown, fait du commerce <strong>en</strong> gros de paquets pleins<br />
de consolation. Nos trois compères sont côte à côte, <strong>en</strong> quête du<br />
nid chaleureux que leur refuse un monde extérieur navrant. Une<br />
solidarité de base soude ces compagnons d’infortune. Sans autre<br />
alternative, chacun est la sécurité sociale de l’autre. « Gabriel »,<br />
r<strong>en</strong>ifle Mimi, « tu m’as toujours aidée. Quand ma fermeture éclair<br />
était coincée <strong>en</strong> haut et <strong>en</strong> bas, tu as toujours réussi à l’ouvrir. »<br />
Marie, Eternelle Consolation est une parabole moderne dans<br />
laquelle les trois héros se débarrass<strong>en</strong>t du lest de leur vie, ne fut-ce<br />
qu’un instant, dans leur lutte pour la vie. Ils n’éveill<strong>en</strong>t pas la pitié,<br />
loin de là. Ces losers nés sont bi<strong>en</strong> trop marqués par la vie. Ils se<br />
cramponn<strong>en</strong>t à leur passé qu’ils rev<strong>en</strong>diqu<strong>en</strong>t comme glorieux et à<br />
un av<strong>en</strong>ir tout aussi grandiose.