03.04.2014 Views

Manuel sur les tâches de police communale - Polizei - Kanton Bern

Manuel sur les tâches de police communale - Polizei - Kanton Bern

Manuel sur les tâches de police communale - Polizei - Kanton Bern

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Tâches <strong>de</strong> <strong>police</strong> <strong>communale</strong> 10<br />

Clause générale <strong>de</strong> <strong>police</strong><br />

Il n'est pas nécessaire <strong>de</strong> recourir à la clause générale <strong>de</strong> <strong>police</strong>, l'intervention du maire<br />

reposant <strong>sur</strong> une base légale suffisante.<br />

Principe <strong>de</strong> l'opportunité<br />

En l'espèce, aucun bien <strong>de</strong> <strong>police</strong> majeur n'est menacé. Le maire dispose donc d'un large<br />

pouvoir discrétionnaire pour déci<strong>de</strong>r d'intervenir ou non. En l'occurrence, il aurait également<br />

pu s'en dispenser.<br />

Principe du perturbateur<br />

Dans le cas présent, l'ordre public est troublé à plus d'un titre: premièrement, le stand <strong>de</strong> A.<br />

monté sans autorisation; <strong>de</strong>uxièmement, <strong>les</strong> tracts jetés par terre par <strong>les</strong> passants. A., tout<br />

comme <strong>les</strong> passants à l'origine du désordre, peuvent être qualifiés <strong>de</strong> perturbateurs par<br />

comportement. A. est, en outre, le perturbateur par instigation <strong>de</strong>s tracts jetés et donc <strong>de</strong>s<br />

déchets laissés <strong>sur</strong> la voie publique. Sachant son tract provocateur, il prend consciemment<br />

le risque <strong>de</strong> causer du désordre. Le maire peut donc parfaitement agir contre A. à la fois<br />

pour établissement d'un stand sans autorisation et pour désordre <strong>sur</strong> la voie publique.<br />

Principe <strong>de</strong> proportionnalité<br />

En l'occurrence, la me<strong>sur</strong>e prise – exiger le démontage et interdire la distribution – est apte à<br />

rétablir l'ordre public. Une me<strong>sur</strong>e moins restrictive aurait consisté à déplacer le stand au<br />

bord <strong>de</strong> la place <strong>de</strong> la gare. Reste que l'intéressé n'a (même dans ce cas) pas obtenu<br />

l'autorisation requise. S'agissant <strong>de</strong>s tracts, aucune me<strong>sur</strong>e moins restrictive n'est<br />

envisageable, puisque imposer une distribution sélective <strong>de</strong>s tracts irait à l'encontre <strong>de</strong><br />

l'objectif poursuivi par l'activiste. Le critère <strong>de</strong> la nécessité est donc également rempli. Dans<br />

l'appréciation <strong>de</strong>s intérêts en jeu, il y a lieu <strong>de</strong> tenir compte <strong>de</strong> la liberté d'expression dont<br />

jouit A. Son action est délibérément provocatrice. Si l'on ne saurait interdire la distribution <strong>de</strong><br />

tracts, ordonner le démontage du stand est, en revanche, parfaitement admissible, puisque<br />

A. était censé solliciter préalablement une autorisation.<br />

3. Modalités d'exécution <strong>de</strong>s <strong>tâches</strong> <strong>de</strong> <strong>police</strong><br />

a. Répression et prévention<br />

Les organes <strong>de</strong> <strong>police</strong> interviennent d'abord à titre répressif lorsqu'est constatée une atteinte<br />

à un bien <strong>de</strong> <strong>police</strong>. L'objectif: faire cesser <strong>les</strong> troub<strong>les</strong> et dommages causés et rétablir<br />

l'ordre public (Tschannen/Zimmerli p. 499). Dans le contexte répressif, la question <strong>de</strong> la<br />

compétence ne pose en général pas problème: elle appartient en principe à la <strong>police</strong> en<br />

uniforme – et donc à la Police cantonale. La commune est quant à elle compétente pour la<br />

<strong>police</strong> administrative, dont l'instrument type est la décision au sens <strong>de</strong> l'article 49 LPJA.<br />

Cette activité peut également revêtir un aspect répressif.<br />

Exemp<strong>les</strong> d'actions répressives<br />

– Notification d'une décision <strong>de</strong> remise en état en cas <strong>de</strong> construction non autorisée<br />

– Fermeture d'une scène ouverte <strong>de</strong> la drogue<br />

– Evacuation d'un véhicule en stationnement illicite<br />

Mais la <strong>police</strong> intervient aussi à titre préventif, c'est-à-dire pour protéger <strong>les</strong> biens <strong>de</strong> <strong>police</strong><br />

<strong>de</strong> menaces et d'atteintes (Tschannen/Zimmerli/Müller p. 500). Dans le contexte préventif, la<br />

question <strong>de</strong> la compétence est plus problématique. En présence d'une menace concrète et<br />

imminente contre un bien <strong>de</strong> <strong>police</strong>, l'intervention <strong>de</strong> la Police cantonale sera souvent<br />

indiquée, eu égard à l'urgence <strong>de</strong> la situation. S'il n'y a pas urgence, <strong>les</strong> organes <strong>de</strong> <strong>police</strong>s<br />

du canton et <strong>de</strong>s communes auront intérêt à s'entendre et à coordonner leurs actions.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!