Manuel sur les tâches de police communale - Polizei - Kanton Bern
Manuel sur les tâches de police communale - Polizei - Kanton Bern
Manuel sur les tâches de police communale - Polizei - Kanton Bern
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Tâches <strong>de</strong> <strong>police</strong> <strong>communale</strong> 12<br />
Exemp<strong>les</strong><br />
– Les autorités communa<strong>les</strong> invitent, sous peine <strong>de</strong> sanctions, le propriétaire d'une maison<br />
individuelle à déneiger son toit, <strong>de</strong> sorte à ne pas mettre en danger <strong>les</strong> piétons <strong>de</strong>vant son<br />
domicile. L'action exigée est ici clairement définie. Outre <strong>de</strong>s sanctions, <strong>les</strong> autorités<br />
communa<strong>les</strong> peuvent menacer <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à l'exécution par substitution si l'intéressé<br />
n'obtempère pas.<br />
– Un mendiant est enjoint, sous peine <strong>de</strong> sanctions, <strong>de</strong> cesser d'entraver l'usage normal <strong>de</strong><br />
l'espace public. Dans le cas présent, l'injonction formulée manque <strong>de</strong> clarté. En effet, elle<br />
ne permet pas à son <strong>de</strong>stinataire <strong>de</strong> distinguer <strong>les</strong> comportements admissib<strong>les</strong> <strong>de</strong> ceux<br />
passib<strong>les</strong> <strong>de</strong> sanctions.<br />
Pour plus <strong>de</strong> précisions, cf. Riedo Christoph, in Niggli/Wiprächtiger (éd.) Basler Kommentar<br />
Strafgesetzbuch II (Art. 111-401 StGB), art. 292, p. 1825 ss, Bâle/Genève/Munich 2003.<br />
c. Me<strong>sur</strong>es <strong>de</strong> <strong>police</strong><br />
La particularité <strong>de</strong>s interventions <strong>de</strong> <strong>police</strong> rési<strong>de</strong> dans l'application <strong>de</strong>s me<strong>sur</strong>es. La loi <strong>sur</strong><br />
la <strong>police</strong> dresse, à cet égard, un catalogue <strong>de</strong>s me<strong>sur</strong>es policières autorisées (cf. art. 27 ss).<br />
Précisons que l'application <strong>de</strong>sdites me<strong>sur</strong>es relève exclusivement <strong>de</strong> la compétence <strong>de</strong> la<br />
Police cantonale, hormis pour la clause habilitant <strong>les</strong> organes <strong>de</strong> <strong>police</strong> à pénétrer dans un<br />
immeuble privé (art. 38 LPol) et celle qui concerne la gar<strong>de</strong> <strong>de</strong> personnes mineures (art. 31<br />
LPol).<br />
L'énumération faite par la LPol est limitative pour ce qui est <strong>de</strong> la <strong>police</strong> <strong>de</strong> sécurité et <strong>de</strong> la<br />
<strong>police</strong> routière. Les me<strong>sur</strong>es <strong>de</strong> <strong>police</strong> judiciaire sont régies par <strong>les</strong> artic<strong>les</strong> 196 et suivants<br />
CPP; comme ces me<strong>sur</strong>es relèvent exclusivement <strong>de</strong> la Police cantonale, elle ne peuvent<br />
être prises par <strong>les</strong> organes <strong>de</strong> <strong>police</strong> <strong>de</strong>s communes. L'article 218 CPP précise néanmoins<br />
que <strong>de</strong>s particuliers ont le droit d'arrêter provisoirement une personne dans le cas où l'ai<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> la <strong>police</strong> (ici la Police cantonale) ne peut être obtenue à temps et qu'il y a flagrant délit ou<br />
appel au concours <strong>de</strong> la population. Ce droit <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à une arrestation existe aussi pour<br />
<strong>les</strong> organes <strong>de</strong> <strong>police</strong> <strong>de</strong>s communes.<br />
Remarque<br />
Le Concordat du 15 novembre 2007 instituant <strong>de</strong>s me<strong>sur</strong>es contre la violence lors <strong>de</strong><br />
manifestations sportives (RSB 559.14, annexe) a procédé à une extension <strong>de</strong>s me<strong>sur</strong>es<br />
policières classiques, en instituant l'interdiction <strong>de</strong> périmètre (art. 4) et l'obligation <strong>de</strong> se<br />
présenter à la <strong>police</strong> (art. 6). Mais l'ordonnance portant introduction du concordat<br />
(RSB 551.212) confie pour ces me<strong>sur</strong>es la compétence exclusive à la Police cantonale; <strong>les</strong><br />
communes ne sont donc pas concernées.<br />
La LPol laisse en revanche une certaine marge <strong>de</strong> manœuvre pour <strong>les</strong> me<strong>sur</strong>es <strong>de</strong> <strong>police</strong><br />
administrative. Elle peut aussi se compléter par d'autres me<strong>sur</strong>es figurant dans <strong>de</strong>s lois<br />
cantona<strong>les</strong> spécia<strong>les</strong> et <strong>de</strong>s règlements communaux (cf. III. 6.). La LHR, par exemple,<br />
prévoit dans son article 23, alinéa 2, que <strong>les</strong> organes <strong>de</strong> <strong>police</strong> <strong>de</strong>s communes doivent<br />
pouvoir accé<strong>de</strong>r à tout moment à tous <strong>les</strong> locaux <strong>de</strong> l'établissement et consulter <strong>les</strong> livres, si<br />
cela est nécessaire pour l'accomplissement <strong>de</strong> leurs <strong>tâches</strong> (cf. à cet égard <strong>les</strong> points<br />
particuliers traités dans la partie spéciale). Les me<strong>sur</strong>es <strong>de</strong> contrainte régies par le droit <strong>de</strong>s<br />
étrangers vont encore plus loin; <strong>les</strong> artic<strong>les</strong> 73 à 82 LEtr prévoient en effet la rétention,<br />
l'assignation d'un lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce, l'interdiction <strong>de</strong> pénétrer dans une région déterminée, la<br />
détention en phase préparatoire, la détention en vue du renvoi ou <strong>de</strong> l'expulsion, et la<br />
détention pour insoumission. Selon l'article 10, alinéa 1 LiLFAE, en relation avec l'article 1<br />
OiLFAE, le Service <strong>de</strong>s migrations <strong>de</strong> l'Office <strong>de</strong> la population et <strong>de</strong>s migrations <strong>de</strong> la POM<br />
est compétent pour exécuter la législation <strong>sur</strong> <strong>les</strong> étrangers, et <strong>les</strong> communes n'ont en<br />
principe compétence que pour certaines <strong>tâches</strong> administratives (art. 4 LiLFAE). Mais selon<br />
l'article 2, alinéa 1 OiLFAE, en relation avec l'article 10, alinéa 2 LiLFAE, <strong>les</strong> vil<strong>les</strong> <strong>de</strong> <strong>Bern</strong>e,<br />
Bienne et Thoune disposent <strong>de</strong> leur propre autorité <strong>de</strong> <strong>police</strong> <strong>de</strong>s étrangers, avec <strong>de</strong>s