11.05.2013 Views

o seu tempo - DSpace CEU

o seu tempo - DSpace CEU

o seu tempo - DSpace CEU

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Con el auxilio de estas noticias, de cuya exactitud no me es lícito<br />

dudar, no puedo dejar de creer que V. E. acertará á indagar y expli­<br />

carme : con que pasaportes se embarcaron los emigrados para dejar<br />

este reino, pues la policia de él, como la de todos los demás paises<br />

de Europa, exige la presentación de aquel documento; pues que el<br />

muelle de Paço d'Arcos tiene agentes de la autoridad que, como en<br />

los demás embarcaderos, se hallan encargados de hacer observar las<br />

leyes y uses establecidos; y pues que todos los faluchos que hacen el<br />

tranco y servicio de la ria están numerados en el costado, y registrados<br />

en la Policia, circunstancia que debe igualmente procurar al gobierno<br />

el conocimiento del embarque y trasbordo de los emigrados al buque<br />

que los esperó fuera de la barra.<br />

El patrón y los marineros del referido falucho pueden dar también<br />

á la Policia algunas noticias interesantes sobre el nimbo que tomó<br />

dicho buque, su nombre, nación, cargamento, y demás datos, que<br />

pueden ser muy interesantes al conocimiento de mi gobierno, si, como<br />

está en su obligación y en la mia de prever, aconteciese que dichos<br />

españoles, después de haber buscado un asilo en este país por haber<br />

atentado contra el reposo del suyo propio y contra los derechos per­<br />

sonales del Rey mi Señor, se dirigiesen ahora á cualquier punto de<br />

sus Reales Dominios para hacer una nueva y temeraria tentativa con­<br />

tra objetos tan sagrados y preciosos; caso muy doloroso, Excmo. Sr.,<br />

que no puede admitir, ni eventualmente, mi deber y previsión, sin aso­<br />

ciarlo á la meditación de la gravísima responsabilidad que pesaria<br />

sobre las autoridades que, por morosidad, contemplación ó malicia en<br />

el cumplimiento mas directo de sus obligaciones, hubiesen dado mar­<br />

gen á promover un conflicto, cuyas consecuencias para este país sabrá<br />

justamente apreciar la penetración de V. E., y que, muy solicito yo por<br />

los intereses de aquel, he tenido mas de una vez la ocasión y honra<br />

de hacer verbalmente presentes á su gabinete, en suposiciones muy<br />

semejantes á las circunstancias actuales.<br />

Es todo cuanto por ahora puedo decir á V. E. en la expectativa<br />

de las órdenes de mi corte, y en la mas exquisita y celosa vigilancia<br />

de los nuevos futuros; sin poder excusarme de hacer una franca exci­<br />

tación á la lealtad del gobierno de S. M. F., para invitarle á dar las<br />

perentorias explicaciones que dejo solicitadas, de modo que satisfagan<br />

el convencimiento, la razón y el ánimo de mi gobierno.<br />

Dios guarde á V. E.— Excmo. sr. visconde de Santarem. = Luiz<br />

Fernandez de Cúrdova.<br />

P. S. — Lisboa, 1 de junio de 1833.— Acabo de recibir la carta<br />

confidencial de V. E.., fecha de hoy, en que me remite un parte del<br />

juiz de fóra de Caldas, que juntamente con los anteriores envió esta

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!