11.05.2013 Views

o seu tempo - DSpace CEU

o seu tempo - DSpace CEU

o seu tempo - DSpace CEU

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

étrangers et autres. Votre Excellence rendra un grand service á mes<br />

négociations, mais plus encoré á la marche politique et militaire de la<br />

question qui nous occupe tous.<br />

Pour éviter á Votre Excellence toute réclamation de la gráce que<br />

je veux demander á Sa Majesté, par votre organe, j'ai l'honneur de<br />

remettre ci-joint une pétition qui je vous prierai de vouloir bien mettre<br />

sous les yeux de Sa Majesté, aujourd'hui. Elle servirá comme précé-<br />

dent et vous facilitera les moyens de refuser á ceux qui ne feront pas<br />

au moins aussi bien que moi.<br />

Vous vous apercevrez bientót, mr. le Comte, de l'immense bien<br />

que vous aurez obtenu pour le Trésor et le Pays. = De Haber.<br />

Pétition. — SIRE.—Je supplie Votre Majesté d'avoir la gráce d'ac-<br />

corder á moi, ou á mes delegues, la permission d'exporter des vins et<br />

d'autres denrées du royaume de Portugal. Je m'engage de verser á<br />

titre de prét (pour étre portee au débit de l'emprunt royal negoció á<br />

París et Londres) la valeur approximative de tous les chargements que<br />

je ferai ainsi. De plus, j'obligerai tous les navires, venant de Lisbonne,<br />

de prendre á leurs bords tous les objets que le gouvernement de Sa<br />

Majesté ordonnera. J'ose espórer que Sa Majesté m'accordera la gráce<br />

que je viens de demander, en considération des avantages que j'oífre<br />

au gouvernement.<br />

DOC. CLXVIII<br />

Carla do barao de Haber ao visconde de Sanlarcm<br />

Trata do monopolio da exportacáo. Queixa-se em termos vehementes<br />

do estado deploravel da administracáo publica<br />

e r<br />

Braga, le 1 juin 1833.<br />

Monsieur le Vicomte. — Ce matin Sa Majesté le Roi est partí<br />

pour Coimbra; je n'ai pas pu avoir l'honneur de l'y acompagner, parce<br />

que des affaires plus importantes et plus pressantes m'obligent de rester<br />

dans ees parages, d'oü je vous donnerai quelques preuves de mon<br />

savoir faire.<br />

II est possible, cependant, qu'aprés avoir organisó quelque chose,<br />

que je me rendrai encoré un moment á Coimbra, pour surveiller vos<br />

intéréts, mr. le Vicomte. On m'a fait diré d'un certain endroit qu'on<br />

désirait beaucoup m'y voir, mais je ne peux pas étre partout, avec<br />

la meilleure volonté possible.<br />

Je me mets pour un instant á votre place pour tout ce que vous<br />

aviez á souffrir de la question de ce voyage et des tourments que

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!