11.05.2013 Views

o seu tempo - DSpace CEU

o seu tempo - DSpace CEU

o seu tempo - DSpace CEU

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Personne pourra blámer du gouvernement de Sa Majesté d'agir<br />

avec moi ainsi; puisqu'en outre des services rendus et reconnus,<br />

j'offre des avantages immenses au gouvernement pour finir cette deplo­<br />

rable lutte.<br />

Une réclamation quelconque pourrait se traduire ainsi: a Vous<br />

protégez (vous autres á l'étranger) par tous les moyens possibles les<br />

rebelles, et vous voulez nous empécher de trouver des ressources pour<br />

combatiré l'ennemi. Cette double action ne pourra jamáis étre tolé-<br />

rée». Vous étes fort, mr. le Vicomte, moquez-vous de ces gens lá et<br />

marchons k la victoire.<br />

Je travaille, jour et nuit, á faveur de la cause; vous me facilite-<br />

rez les moyens, mr. le Vicomte, j'en ai la certitude.<br />

J'attends tous les jours la nouvelle de 1'arrivée d'un bateau ou<br />

deux dans votre port. Veuillez bien, mr. le Vicomte, avertir, par voie<br />

de télégraphe, mr. le comte de S. Lourenzo pour que cette heureuse<br />

nouvelle me soit transmise. Les bateaux sont consignes á moi et<br />

personne pourrait en disposer préalablement.<br />

En attendant vos bienveillantes nouvelles, j'ai l'honneur d'étre,<br />

Votre Excellence, tres humble et tres obóissant serviteur.=De Haber.<br />

DOC. CLXYII<br />

Copia da caria do barao de Haber ao conde de Barbaccna 1<br />

a que se refere a antecedente<br />

Propoe que se lhe conceda o monopolio da exportaçao do vinho e outros<br />

géneros, compromettendo-se a entregar ao governo o <strong>seu</strong> valor a<br />

titulo de emprestimo. Remette o requerimiento.<br />

Braga, lo 30 mai 1833.<br />

Monsieur le Comte. — II est nécessaire, autant pour obtenir de<br />

l'argent comptant et des facilites dans mes négotiations, comme aussi<br />

pour l'ensemble du service de Sa Majesté, qu'aucune permission<br />

d'exportation de vin ou autre denrée soit accordée, si ce n'est qu'á<br />

condition expresse d'en verser, á titre de prét au gouvernement, le<br />

montant de ces exportations. Les navires qui entreraient dans les<br />

différents ports pour cet objet, venant de Lisbonne, devront aussi<br />

charger des munitions ou des objets qui conviendraient au gouver­<br />

nement du Roi. De cette maniere, on óvitera des reclamations des<br />

1<br />

Ministro da guerra interino no logar do conde de S. Lourenço.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!