08.06.2013 Views

bübi̇yna ömürzakovna oruzbayeva'nin akademi̇k hayati ve ...

bübi̇yna ömürzakovna oruzbayeva'nin akademi̇k hayati ve ...

bübi̇yna ömürzakovna oruzbayeva'nin akademi̇k hayati ve ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

3) İlk harfleri kısaltılan terimler çevrilerek <strong>ve</strong>ya kısaltılarak alınır.<br />

Mesela: TsK (Tsigral’nıy Komitet), BK (Borborduk Komitet), (Mongol El<br />

Respuplikası) vb.<br />

5. Sıfat Olan Terimleri Çevirmek<br />

Sıfat olan kelimeler terim olarak kullanıldıklarında kavramların özelliklerini<br />

belirtirler. Mesela: -burjuazio- demokratiçeskayarevolyutsiya (toplum <strong>ve</strong> siyaset<br />

terimleridir), burjuaziyalık-demokratiyalık e<strong>ve</strong>lyutsiya, umerennıy poyas-(coğrafik<br />

terimdir) melüün alkak (mutedir kuşak) vb. Sıfatlar Kırgızca’ya şu yöntemlerle<br />

çevrilirler:<br />

1) Eğer Rusçada tamlayan olarak kullanılan birinci kelimenin sonuna –<br />

ov-ıy, (-ev) ekleri getirilerek yapılmış olan sıfatsa bunlar Kırgızca’ya şu<br />

yöntemlerle çevirilirler: A) Aitlik eki getirilerek çevrilirler. Kitovıy jir/ kitin<br />

mayı, slonovaya kost’/ pildik söögü vb. B) Birinci kelimesine –luu eki<br />

getirilerek çevirilir. Berezovıy les/ kayıgınnnnnduu tokoy vb.<br />

2) Birinci kelimesine –ov-ıy (-lvıy) ekleri getirilerek yapılanlar<br />

Kırgızca’ya: A) –luu ekinin yardımıyla çevrilir. Mesela: krovavoye<br />

voskreseniye/ kanduu cekşembi B)Anlamına göre çeşitli kelimelerle karşılanır.<br />

Mesela: dıryavıy/ cırtık, kuduryavız/ tarmal vb.<br />

3) Rusçada –at, -ıy ekiyle yapılan sıfatlar Kırgızca’ya: A) –luu eki<br />

getirilerek çevirilirrler. Mesela: pernatıy/kanattuu vb. B) Anlamına göre<br />

kendisine karşılık gelen kelimelerle Kırgızca’ya çevrilir. Mesela:<br />

gorbotnıy/bükür, krılatoye slova/ uçkul söz, raçotıy skot/ bodo mal vb.<br />

4) Rusçada –çat (-ıy) eki getirilerek yapılan sıfatlar Kırgızca’ya: A) –luu<br />

eki getirilen kelimelerle çevrilir. Mesela: uzarçatıy/ köçöttüü vb.<br />

5) Rusçada –it, -ıy eki getirilerek yapılan sıfatlar Kırgızca’ya –luu eki<br />

yardımıyla çevrilir. Mesela: znalişitıy/ ataktuu, serditıy/ açuuluu (sinirli) vb.<br />

6) Rusçada –ovit- ıy (-yevit-ıy) ekleri getirlerek yapılan sıfatlar<br />

Kırgızca’ya: A) –luu eki getirlerek çevrilir. Mesela: darovitıy/ şıktuu<br />

(kabiliyetli) vb. B) Anlamına uygun kelimelerle karşılanır. Mesela: yadovitıy<br />

grib/ uuluu kozu korın vb.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!