bübi̇yna ömürzakovna oruzbayeva'nin akademi̇k hayati ve ...
bübi̇yna ömürzakovna oruzbayeva'nin akademi̇k hayati ve ...
bübi̇yna ömürzakovna oruzbayeva'nin akademi̇k hayati ve ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Bizim yapmış olduğumuz en önemli çalışmalardan biri de Akademiyalık<br />
Grammatika’dır. Kırgız grameri ile ilgili teklifimiz yönetim tarafından önemli<br />
bulundu <strong>ve</strong> bize devlet yüksek şeref ödülü <strong>ve</strong>rildi. 1963’te ise Kırgız Dilinin Grameri<br />
<strong>ve</strong> Bunun İçinden Özellikle Morfoloji adlı eserimiz yayınlandı. Bu eser yüksek<br />
eğitim kurumları için hazırlanmıştır. Eserde dilbilgisi kuralları <strong>ve</strong> kelime grupları yer<br />
almaktadır. Bu eseri 1980 yılında ben tekrar kontrol ettim ayrıca eser daha sonra<br />
Rusçaya çevrildi.<br />
Bağımsızlıkla birlikte eğitim kurumları arttı. Bununla birlikte benim de<br />
üyesi olduğumun bir heyet tarafından Akademik Gramatikal tekrar hazırlandı. Ancak<br />
yeterli tirajda basılmadı.<br />
Bizde yazım kuralları 23 Mayıs 1953’te belirlenmiştir. Ancak bu kurallar<br />
çok karışıktı. Bu karışıklıkları düzenleme meselesi 40 yıl boyunca dikkate alınmadı.<br />
Biz bunların hepsini tekrar düzene koyduk. Zaten 15-20 yılda bir yazım kuralları<br />
tekrar düzenlenmelidir. Yazım kuralları ile ilgili yaptığımız çalışmalar sonucunda<br />
ortaya altı farklı varyant çıktı. Biz bu altı varyantı da inceleyip 1995 yılında Kırgız<br />
hükümetine kanun teklifi olarak sunduk <strong>ve</strong> bu teklifimiz yedi yıl boyunca tartışıldı.<br />
2002’nin Kasımında meclisten geçerek kanunlaştı. 2003’ün Ocağından beri de bütün<br />
eğitim kurumlarında kullanılmaktadır. Kanun teklifimizde 80 tane yazım kuralı var.<br />
Kuseyin Karaseyev’in Orfografiya Sözlüğü (İmla Kılavuzu)’ nü yeni<br />
kurallara göre yeniden düzenledim. Orijinalinde 60 bin kelime vardı. Ben 30 bin<br />
kelime daha ekleyerek 2004’te yayına hazırladım. Bu sözlüğü yayınlayacak<br />
ekonomik imkanlara sahip değilim. Geçenlerde dil komisyonuna gittim onların bunu<br />
yayınlama imkanları var. Ümidim odur ki sözlük kısa sürede basılır. Sözlük 1860<br />
sayfa. Bunu bir komisyon olarak hazırladık, ben baş editörüydüm. Son zamanlarda<br />
yaptığım en önemli çalışma budur.<br />
Yabancı ülkelerde, SSCB’nin farklı şehirlerinde konferanslara katıldım.<br />
Konferanslardaki sunumlarım 1996 yılında yayınlanan Kırgız Tililimi 1 adlı kitapta<br />
toplanarak yayınlandı. Kırgız Tililimi 2, 2004’te yayınlandı. Bunda ise gazetede <strong>ve</strong><br />
dergilerde çıkan makalelerim yer almaktadır.<br />
60’lı yıllardan başlayarak günümüze kadar yirmi kadar kişiye yüksek lisans,<br />
8 kişiye doktora yaptırdım. SSCB’nin farklı şehirlerinde tez komisyonlarında yer<br />
aldım.