17.04.2014 Views

ce87842134d8e1f2e3dce1a3f356957dc412e45a

ce87842134d8e1f2e3dce1a3f356957dc412e45a

ce87842134d8e1f2e3dce1a3f356957dc412e45a

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ama Le Motteux, Gargantua’da Henri d’Albret’i görür. Kimileri<br />

Panurge’nin Kardinal d’Amboise olduğuna inanırken, kimilerine<br />

göre Kardinal Charles de Lorraine’nin romana uyarlanmış şeklidir,<br />

ama yine başkalarına göre ise Jean de Montluc’tur, oysa bazı yorumcular<br />

da Panurge’nin doğrudan doğruya Rabelais’nin kendisi<br />

olduğu iddiasındadır. Picrochole’ün Lodovico Sforza veya Aragon<br />

Ferdinandı olduğuna inanılır, ama Voltaire’e göreyse Picrochole, V.<br />

Charles’tır. Tarihsel-alegorik yöntemin temsilcileri, her ayrıntıyı<br />

gerçek bir olaya dokundurma olarak deşifre etmeye çalışır. Dolayısıyla,<br />

Birinci Kitabın ünlü episodundaki taharet bezleri bir bütün<br />

olarak yorumlanmakla kalmayıp, tek tek de yorumlanır -bunlardan<br />

pek çok vardır. Bir örnekte, Gargantua taharet bezi olarak bir Mart<br />

kedisini kullanır ve tırmalanır. Bazı yorumcular bu episodu, on sekiz<br />

yaşında Gasconyalı metresi yüzünden zührevi hastalığa yakalanan<br />

I. Francis’in yaşamındaki bir olay olarak yorumlarlar. Romanda<br />

Gargantua, tırmık izlerini annesinin eldiveniyle ovaladığında<br />

iyileşir ancak ve bu da, hastalığı boyunca annesinin Francis’e gösterdiği<br />

sevgiye bir gönderme olarak görülür. Böylece, episodun tümü<br />

karmaşık bir özel göndermeler sistemine dönüştürülür.<br />

Tarihsel-alegorik yöntem günümüzde Rabelaisci akademisyenlerce<br />

tamamen reddedilmektedir. 56 Kuşkusuz, roman önemli tarihsel<br />

şahsiyetlere ve olaylara dair birçok gönderme içerir, ama bunun<br />

baştan sona tüm öyküye katı bir şekilde hamledilmesi son derece<br />

olanaksızdır. Her imgeye belirli, benzersiz bir şifre anahtarı aramak<br />

boşuna bir çaba olacaktır. Özel bir gönderme varsayılabilse bile, tarihsel-alegorik<br />

yöntem çoğu durumda eksiksiz bir deşifre sunamamaktadır;<br />

daha önce de belirttiğimiz üzere, gelenek kendisiyle çelişmekte<br />

ve tüm karşılaştırmalar ve denetlemeler de keyfi olmaktadır.<br />

Son olarak, maskesi düşürülmüş ve kanıtlanmış bir gönderme bile,<br />

imgenin sanatsal ve ideolojik anlaşılması açısından herhangi bir<br />

temel öğe önermez; bu da konuyu perçinlemektedir. İmge daima daha<br />

derin ve kapsamlıdır, gelenekle bağlantılıdır, göndermeden ba-<br />

56. Ama elbette, modem dönemlerde bile, bir tür kriptogram olarak Rabelais'nin<br />

romanını deşifre etmeye yönelik girişimlerde bulunulur.<br />

133

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!