17.04.2014 Views

ce87842134d8e1f2e3dce1a3f356957dc412e45a

ce87842134d8e1f2e3dce1a3f356957dc412e45a

ce87842134d8e1f2e3dce1a3f356957dc412e45a

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

peri masalı”, menippea’nın genel tür özelliklerini paylaşır ve sanatsal<br />

tasarımdaki, fikirlerinin içeriklerindeki ve elbette yaratıcı sanat<br />

yapıtları olarak tekilliklerindeki tüm derin farklılıklara rağmen aynı<br />

ölçüde yoğun olarak karnavallaşmışlardır (örneğin, Micromegas’ın<br />

Klein Zaches ile karşılaştırılması yeterlidir). Menippea’nın<br />

modern dönemlerin edebiyatında karnavallaşmanın en yoğunlaşmış<br />

ve canlı biçimleri için ana kanal olduğunun belirtilmesi gerekir.<br />

Sonuç olarak, bir tür adı olan “menippea”nın tıpkı tüm diğer tür<br />

adları gibi -“epik”, “trajedi”, “kır şiiri”, vs.-, modern dönemlerin<br />

edebiyatına uygulandığında (antikitede olduğu gibi) herhangi özgül<br />

bir tür kanonunu değil, bir türün özünü tanımlamaya yönelik bir<br />

araç olduğunu vurgulamanın gerekli olduğu kanısındayız. 22<br />

Konu dışına çıkarak türler tarihi alanına yapmış olduğumuz bu<br />

sapmaya burada son verip tekrar Dostoyevski’ye döneceğiz (her ne<br />

kadar, tüm bu konu dışına çıkmamız boyunca Dostoyevski ile olan<br />

bağlantımızı bir an bile yitirmemiş olsak da).<br />

Konu dışına çıktığımız süre boyunca, menippea ile ona benzer türlere<br />

ilişkin olarak sunduğumuz tanımın Dostoyevski’nin yapıtlarının<br />

türe ilişkin özelliklerine de neredeyse tümüyle uyduğuna zaten<br />

dikkat çekmiştik. Şimdi, tür açısından anahtar konumda olan muhtelif<br />

yapıtlarına ilişkin bir analizle bunu somut bir şekilde göstermemiz<br />

gerekiyor.<br />

Dostoyevski’nin son dönemlerine ait iki “fantastik öykü” -“Bobok”<br />

(1873) ve “Gülünç Bir Adamın Düşü” (1877)- neredeyse terimin<br />

dar antik anlamıyla menippea olarak adlandırılabilir, zira bu<br />

öyküler türün klasik karakteristik görünümlerini eksiksiz bir biçimde<br />

tümüyle kendilerinde barındırmaktadırlar. Dostoyevski’nin baş-<br />

22. “Epik", “trajedi” ve “kır şiiri” gibi terimlerin modern edebiyata uygulanması genellikle<br />

kabul gören, alışıldık bir durumdur, dolayısıyla, Savaş ve Barış epik olarak,<br />

Boris Godunov bir trajedi olarak, “Eski Dünyanın Toprak Ağalan” bir kır şiiri<br />

olarak tanımlandığında hiç şaşırmayız. Ama jenerik menippea terimi alışıldık bir<br />

terim değildir (özellikle edebi akademiyada), dolayısıyla, bu terimin modern edebiyat<br />

yapıtlarına tatbik edilmesi (örneğin Dostoyevski’ye) biraz tuhaf ve zorlama<br />

görünebilir.<br />

258

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!