17.04.2014 Views

ce87842134d8e1f2e3dce1a3f356957dc412e45a

ce87842134d8e1f2e3dce1a3f356957dc412e45a

ce87842134d8e1f2e3dce1a3f356957dc412e45a

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Gerçekleşmiş veya olası sözce, dünya görüşü, bakış açılarının<br />

vb. kısaltmaları ve temsilcileri olarak sözcükler ve biçimler. Sözcükte<br />

barınan olanaklar ve perspektifler; esas olarak sonsuzdur.<br />

Diyalojik sınırlar, canlı insan düşüncesinin tüm alanıyla kesişir.<br />

Beşeri bilimlerde düşünme biçiminin monolojizmi. Dilbilimci her<br />

şeyi tek bir kapalı bağlamda (bir dil sistemi veya dilbilimsel olarak<br />

anlaşılan, bir başka, yanıtlayıcı metinle diyalojik olarak bağlantılı<br />

olmayan metin içinde) algılamaya alışkındır ve bir dilbilimci olarak<br />

kuşkusuz doğru davranır. Yapıtlara, teorilere, sözcelere dair düşünme<br />

biçimimizin -genelde de, insanlara dair düşünme biçimimizin-<br />

diyalojik doğası.<br />

Neden yarı-dolaysız anlatım (quasi-direct speech) kabul edilir<br />

de, iki-sesli bir sözcük olarak kavranmasına dayalı bir anlayış kabul<br />

görmez? 15<br />

Yaratılanda verili olanın incelenmesi (örneğin, dil, dünya görüşünün<br />

hazır mamül ve genel öğeleri, gerçekliğin yansıtılan fenomenleri<br />

vb.), yaratılanın incelenmesinden çok daha kolaydır. Çoğunlukla,<br />

bilimsel analizin tümü, yapıtın var olmasından önce zaten<br />

elde ve hazır olarak verili olan her şeyin (sanatçı tarafından yaratılan<br />

değil, bulunan her şeyin) ifşa edilmesi anlamına gelir. Sanki<br />

verili olan her şey, yaratılanda yeniden yaratılmakta, onda dönüştürülmektedir.<br />

Daha önceden verili ve hazır mamul olana indirgeme.<br />

Bir nesne hazır mamuldür, betimlenmesine dair dilsel araçlar hazır<br />

mamuldür, sanatçının kendisi ve dünya görüşü de hazır mamuldür.<br />

Burada, hazır mamul araçlarla hazır mamul bir dünya görüşünün<br />

ışığında hazır mamul şair, hazır mamul bir nesneyi yansıtır. Ama<br />

aslında, nesne, tıpkı şairin kendisi, dünya görüşü ve ifade araçları<br />

gibi, yaratıcılık sürecinde yaratılır.<br />

Tırnak içinde kullanılan, yani yabancı bir şey olarak hissedilen<br />

15. Bakhtin, dolaysız anlatım (prjamaja rech) ve dolaylı anlatım (kosvennaja<br />

rech) şeklindeki iki geleneksel dilbilgisel kategori arasına, bir ara terim yerleştirir:<br />

yarı-dolaysız anlatım (nesobstvenno-prjamaja rech). Bu kategoriye ilişkin ayrıntılı<br />

bir tartışma için bkz. Voloshinov, Marxism and the Philosophy of Language, 4.<br />

bölüm, çev. Ladislav Matejka ve I. R. Titunik (New York: Academic Press, 1973),<br />

s. 141-159. Yarı-dolaysız anlatım, biçimsel olarak yazara aittir, ama “duygusal<br />

yapı bakımından”, iç konuşması yazar tarafından aktarılan ve düzenlenen temsili<br />

bir karaktere aittir.<br />

356

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!