VodiÄ za oznaÄavanje, reklamiranje i prezentiranje hrane
VodiÄ za oznaÄavanje, reklamiranje i prezentiranje hrane
VodiÄ za oznaÄavanje, reklamiranje i prezentiranje hrane
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
4. „æblemost”, <strong>za</strong> sok od jabuke bez dodanog šećera;<br />
5. „sur … saft”, s nazivom upotrijebljene vrste voća na danskom jeziku, <strong>za</strong> sokove koji su<br />
proizvedeni od crnog ribi<strong>za</strong>, trešanja, crvenog ribi<strong>za</strong>, bijelog ribi<strong>za</strong>, malina, jagoda ili bobica<br />
bazge, bez dodanog šećera;<br />
6. „sød … saft” ili „sødet … saft” s nazivom upotrijebljene vrste voća na danskom jeziku, <strong>za</strong><br />
sokove proizvedene iz navedenog voća s više od 200 g/l dodanog šećera;<br />
7. „äpplemust”, <strong>za</strong> sok od jabuke bez dodanog šećera;<br />
8. „mosto”, <strong>za</strong> sok od grožđa.<br />
1.3. Pića i sirupi <strong>za</strong> pripremu pića<br />
Pića i sirupi <strong>za</strong> pripremu pića nisu obuhvaćeni posebnim propisom, odnosno nisu im<br />
propisani <strong>za</strong>htjevi kakvoće i označavaju se:<br />
- nazivima koji su uobičajeni i prepoznatljivi potrošačima;<br />
- opisnim nazivom s opisom upotrebe ako je to potrebno, a koji je dovoljno jasan da bi<br />
kupac spoznao njihovu pravu prirodu te ih može razlikovati od druge <strong>hrane</strong> s kojom bi se<br />
mogli <strong>za</strong>mijeniti.<br />
Primjer 1.:<br />
Za uobičajeni naziv „Osvježavajuće be<strong>za</strong>lkoholno piće“ preporuka je pobliže opisati<br />
proizvod, odnosno dati potrošaču više informacija o samom proizvodu, primjerice<br />
„Osvježavajuće be<strong>za</strong>lkoholno piće s okusom limuna“.<br />
Primjer 2.:<br />
Sirup <strong>za</strong> pripremu pića označava se opisnim nazivom, primjerice:<br />
„Sirup sa sokom od višnje <strong>za</strong> pripremu be<strong>za</strong>lkoholnog pića“<br />
„Sirup sa sokom od višnje <strong>za</strong> pripremu pića“<br />
„Sirup sa sokom od višnje <strong>za</strong> razrjeđivanje“<br />
1.4. Navođenje naziva <strong>hrane</strong><br />
Naziv <strong>hrane</strong> se navodi na bilo kojem mjestu na ambalaži u istom vidnom polju sa sljedećim<br />
podacima:<br />
- neto količinom ili količinom punjenja;<br />
- rokom trajanja ili naznakom mjesta gdje se nalazi.<br />
Proizvod može biti označen i trgovačkim nazivom. Trgovački naziv, kao i svi drugi podaci,<br />
ne smije dovoditi potrošača u <strong>za</strong>bludu glede prirode, identiteta, svojstava, sastava, količine,<br />
trajnosti, podrijetla ili postupka proizvodnje tog proizvoda.<br />
Trgovački naziv <strong>hrane</strong> ili naziv marke proizvoda, ukoliko isti postoje, navode se na bilo<br />
kojem mjestu na ambalaži.<br />
78