19.01.2014 Views

5 r. a b a S i a (Tbilisi) bgeraTSesatyvisobis erTi rigisaTvis qarTvelur ...

5 r. a b a S i a (Tbilisi) bgeraTSesatyvisobis erTi rigisaTvis qarTvelur ...

5 r. a b a S i a (Tbilisi) bgeraTSesatyvisobis erTi rigisaTvis qarTvelur ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

живаемся мнения, что нормы русского литературного языка едины и не<br />

может быть их вариантов. «Если для общения людей вообще необходим<br />

язык, - писал A.M. Пешковский, то для культурного общения необходим<br />

как бы язык в квадрате, язык, культивируемый как особое искусство,<br />

язык нормируемый».<br />

Едва ли найдется среди ученых хотя бы один языковед, философ<br />

или педагог, который не был бы обеспокоен снижением уровня общей<br />

речевой культуры. Как отмечал Н.Г. Комлев, «культура речевого<br />

воздействия упала до самой низкой черты. Русская речь катастрофически<br />

отстает от высоких канонов российской словесности. Она<br />

становится все более примитивной, стилистически беспомощной и<br />

зачастую вульгарной».<br />

Если такое положение в России в целом, то нетрудно представить<br />

состояние русской речи в регионах, где в условиях национально-русского<br />

двуязычия на культуру речевого общения негативно влияют разного рода<br />

факторы: социолингвистические, демографические, конфессиональные.<br />

Общий уровень речевой культуры на Кавказе невысок. Это объясняется<br />

тем, что негативное влияние воздействующих на нее факторов<br />

труднопреодолимо. К внешним факторам, снижающим уровень культуры<br />

русской речи, относятся низкий уровень языковой культуры в стране,<br />

влияние языка СМИ, речевое бескультурье телевизионных передач.<br />

Негативным фактором, ухудшающим качество культуры речи<br />

дагестанцев-билингвов, является практическое отсутствие социального<br />

контроля корректности общения. Это вызвано значительным уменьшением<br />

численности русского населения, на речь которых ориентируются<br />

билингвы. Кроме того, у дагестанцев-билингвов снижен порог билингвальной<br />

чувствительности к речевым ошибкам.<br />

С точки зрения социолингвистики основным фактором, обусловливающим<br />

фонетико-фонологическую интерференцию, называют недостаточное<br />

развитие фонологического сознания и основанного на нем фонетического<br />

слуха. Характерным явлением билингвизма является ригидность -<br />

трудность переключения механизмов речемыслительного процесса и<br />

речевого аппарата от национальной речи к русскоязычной и наоборот.<br />

Существует мнение о необходимости дифференциации отклонения<br />

от норм на релевантные, искажающие смысл слова, и нерелевантные,<br />

120

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!