19.01.2014 Views

5 r. a b a S i a (Tbilisi) bgeraTSesatyvisobis erTi rigisaTvis qarTvelur ...

5 r. a b a S i a (Tbilisi) bgeraTSesatyvisobis erTi rigisaTvis qarTvelur ...

5 r. a b a S i a (Tbilisi) bgeraTSesatyvisobis erTi rigisaTvis qarTvelur ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ve the following morphological structure: a classificator with a linck-vowel +<br />

a verb root + determinative suffix + derivative and relative morphemes: A F<br />

+ R + A D + A F (resp. A D ), e.g. Avar. qw-e-ze "to slought" ~ And. b-u-q-u:<br />

Botl. b-e-q-u: Akhv. b-i-qw-ari "sloughted" ~ Did.-prop. b-e-xw-ad-a : Khvar.<br />

b-i-xw-ad-a "to slought".<br />

2. The above-mentioned canonical model shouldn't have been obligative.<br />

When the verbal forms have identical roots and stems, above-represented formula<br />

is simple: A F + R + A F (resp. A D ).<br />

3. In our opinion, two kinds of root are mainly distinguished: a) with a<br />

determinative and b) withaut a determinative.<br />

4. Basic canonical models of verbal root structures are reconstructed: C, CS,<br />

CV (CVC, SVC, SVS). An origin tipe of formants in anlaute might be determined<br />

mainly be CV-, SV- formula, in auslaut _ -VC, -VS structural affixes.<br />

С . А с л а н о в а, З. Э ф е н д и е в а (Махачкала)<br />

Некоторые словообразовательные особенности<br />

книжной лексики лезгинского языка<br />

Cоздание стилистики лезгинского языка считается oдной из насущных<br />

задач лезгиноведения. Данное сообщение, выполненное в русле<br />

исследований, нацеленных на реализацию указанной задачи, посвящено<br />

определению словообразовательной специфики книжной лексики лезгинского<br />

языка.<br />

Как показал анализ, основным способом словообразования этого<br />

лексико-стилистического разряда выступают заимствования. Ср.: яхдиз<br />

‘пешком’ – пияда / иран., хъел ‘гнев’ – ажугъ / тюрк., мубарак<br />

‘поздравление’ – тебрик / араб., гьакъикъат ‘действительность’ –<br />

агьвалат / араб., тафават ‘разница’ – фаркь / араб., ичIи ‘пустой’ – буш /<br />

тюрк. и т.д.<br />

Образование значительного количества книжных слов в современном<br />

лезгинском языке характеризуется специальным механизмом,<br />

состоящем: а) в новых русскоязычных заимствованиях, кореферентных с<br />

47

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!