26.11.2012 Views

Phi-features and the Modular Architecture of - UMR 7023 - CNRS

Phi-features and the Modular Architecture of - UMR 7023 - CNRS

Phi-features and the Modular Architecture of - UMR 7023 - CNRS

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

169<br />

PCC are tied up with this issue: <strong>the</strong> immunity <strong>of</strong> nonagreeing strong(er) pronouns<br />

but not agreeing ones or <strong>of</strong> clitics, <strong>and</strong> <strong>the</strong> role that <strong>the</strong> dative plays.<br />

I will proceed by adopting Anagnostopoulou's proposal in (241) that <strong>the</strong> dative<br />

blocks Agree between an Agree/Case locus <strong>and</strong> a [+person] DP, <strong>and</strong> this prevents<br />

[+person] from being Case-licensed as it needs to be. It proves a fruitful prism<br />

through which to view <strong>the</strong> PCC repairs. However, <strong>the</strong> chief part <strong>of</strong> <strong>the</strong> analysis <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> repairs that follows does not repose on it, but would do with any Full Interpretation<br />

problem in PCC contexts that can be eliminated by <strong>the</strong> addition <strong>of</strong> an<br />

Agree/Case system. Section 5.9 returns to <strong>the</strong> relationship <strong>of</strong> [+person] <strong>and</strong> Case<br />

licensing, <strong>and</strong> to how <strong>the</strong> present <strong>the</strong>ory <strong>of</strong> repairs might integrate alternative construals<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> PCC problem. The next section introduces <strong>the</strong> repairs.<br />

5.3 The repairs <strong>of</strong> <strong>the</strong> Person Case Constraint<br />

5.3.1 The character <strong>of</strong> <strong>the</strong> repairs<br />

Among <strong>the</strong> languages subject to <strong>the</strong> PCC, some but not o<strong>the</strong>rs have repairs<br />

dedicated to it, which may differ for transitives <strong>and</strong> intransitives. They are summarized<br />

in Table 5.1. Section 5.1 has highlighted <strong>the</strong>ir defining property as syntactic<br />

repairs <strong>of</strong> <strong>the</strong> PCC. In French, an indirect object dative must cliticize if pronominal,<br />

in Western Basque it must agree, in Chinook <strong>and</strong> Basque unaccusatives have<br />

no ergatives: all save in <strong>the</strong> PCC context. The repairs emerge in PCC contexts<br />

only, in <strong>the</strong>ir form, syntax, <strong>and</strong> meaning. Wholly distinct is paraphrase, which is<br />

available independently <strong>of</strong> a partially synonymous expression. I will skip dinner is<br />

a good paraphrase <strong>of</strong> I will forgo dinner. Speakers that lack <strong>the</strong> past tense <strong>of</strong> forgo<br />

resort to some such paraphrase as I skipped dinner for *I forwent dinner, but <strong>the</strong><br />

availability paraphrase is not dependent on <strong>the</strong> gap.<br />

Let us turn first to <strong>the</strong> repair in unaccusatives, for in <strong>the</strong>m <strong>the</strong> role <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Agree/Case system comes out most clearly (section 5.6). They follow a simple<br />

generalization. To repair <strong>the</strong> PCC in unaccusatives, <strong>the</strong> Agree/Case relation that is<br />

o<strong>the</strong>rwise found in only transitives is recruited, <strong>the</strong> accusative or ergative. The<br />

PCC in Basque unaccusatives is repeated in (261). It bans 1 st /2 nd absolutives in <strong>the</strong><br />

context <strong>of</strong> an applicative but not prepositional dative. Some varieties respond by<br />

changing <strong>the</strong> absolutive to <strong>the</strong> ergative, (261)c.<br />

(261) a. Miren-ij hurbiltzen / gustatzen zai-zkii-oj / *di-oj-tei<br />

Miren-D coming / liken R.3pAi.3sDj / R.3sDj.3pEi<br />

b. Miren-ij (nii) hurbiltzen / ?*gustatzen ni-atzai-oj<br />

Miren-D I.ABS approaching / liking R.1sAi.3sDj<br />

c. Miren-ij (niki) *hurbiltzen / √gustatzen di-oj-ti<br />

Miren-D I.ERG approaching / liking R.3sDj.1sEi<br />

(Basque, section 5.5)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!