26.11.2012 Views

Phi-features and the Modular Architecture of - UMR 7023 - CNRS

Phi-features and the Modular Architecture of - UMR 7023 - CNRS

Phi-features and the Modular Architecture of - UMR 7023 - CNRS

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

(137) a. [Film synopsis:] L'étrange Frédérique séduit les gensi sans se donner<br />

à euxi.<br />

The strange Frédérique seduces peoplei without giving herself to<br />

<strong>the</strong>mi.<br />

b. Pour euxi, la photographie est d'abord un loisir et l'autochrome leuri<br />

<strong>of</strong>fre un moyen de satisfaire leur plaisir de reproduire avec exactitude les<br />

motifs qui s'<strong>of</strong>frent à euxi, de conserver des souvenirs de leursi missions.<br />

[Museum description <strong>of</strong> early amateur photographers:] For <strong>the</strong>mi, photography<br />

is in <strong>the</strong> first place a leisure activity <strong>and</strong> <strong>the</strong> autochromatic<br />

process <strong>of</strong>fers <strong>the</strong>mi a means <strong>of</strong> satisfying <strong>the</strong>iri pleasure <strong>of</strong> reproducing<br />

with precision <strong>the</strong> motives which <strong>of</strong>fer <strong>the</strong>mselves to <strong>the</strong>mi <strong>of</strong> preserving<br />

memories <strong>of</strong> <strong>the</strong>iri missions.<br />

c. Le soir de Noël, j'ai été invité dans la famillei de ma copine, pour<br />

qu'elle me présente à euxi.<br />

Christmas Eve, I was invited into <strong>the</strong> familyi <strong>of</strong> my girlfriend, in order for<br />

her to introduce me to <strong>the</strong>mi. (wide focus)<br />

d. Alain leuri a proposé que nousk partions tousk plus tard pour pouvoir<br />

voyager avec euxi; il nousk a présentés à euxi, et nousk avons découvert<br />

qu'ilsi étaient charmants.<br />

Alain proposed to <strong>the</strong>mi that wek allk leave later in order to be able to<br />

travel with <strong>the</strong>mi; he introduced usk to <strong>the</strong>mi, <strong>and</strong> wek discovered that<br />

<strong>the</strong>yi were charming.<br />

d' nousk lesi a présentés (modification)<br />

introduced <strong>the</strong>mi to usk (clitic)<br />

d'' *lesi a présenté à nousk (modification)<br />

introduced <strong>the</strong>m to usk (strong)'<br />

e. Il est 12h00 qu<strong>and</strong> j'atterris à l'aéroport. Ma famillei d'accueil m'attend<br />

à la porte A. Je réussis à lesi trouver puisqu'il y a une dame de l'agence<br />

qui est avec euxi. Je me présente à euxi. La famille compte 3 personnes.<br />

It is 12h00 when I l<strong>and</strong>ed at <strong>the</strong> airport. My host familyi is waiting for<br />

me at gate A <strong>of</strong> <strong>the</strong> airport. I succeeded in finding <strong>the</strong>mi because <strong>the</strong>re is a<br />

lady from <strong>the</strong> agency who is with <strong>the</strong>mi. I introduce myself to <strong>the</strong>mi.<br />

They are a family <strong>of</strong> three.<br />

e' Elle me présente à euxi (modified)<br />

She introduces me to <strong>the</strong>mi.<br />

e'' *Elle lesi présente à moi (modified)<br />

She introduces <strong>the</strong>mi to me.<br />

The strong pronouns <strong>of</strong> <strong>the</strong> repair have <strong>the</strong> same properties as strong pronouns<br />

generally, save for <strong>the</strong> focus <strong>of</strong> dative ones. They may serve as quantifierbound<br />

variables, (138). They control regular 1 st /2 nd person agreement, (139). 66 In<br />

66 In this example, <strong>the</strong> comme 'how' clause is a useful way <strong>of</strong> controlling for focus: it is new information<br />

<strong>and</strong> material in tends to lack narrow focus <strong>of</strong> its own (Zribi-Hertz 2008: 614).<br />

99

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!