Los Derechos de los Pueblos IndÃgenas y Tribales en la Práctica
Los Derechos de los Pueblos IndÃgenas y Tribales en la Práctica
Los Derechos de los Pueblos IndÃgenas y Tribales en la Práctica
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Otro <strong>de</strong>safío es que <strong>la</strong>s difer<strong>en</strong>tes instituciones públicashan <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do difer<strong>en</strong>tes <strong>de</strong>finiciones operativas. ElInstituto Nacional <strong>de</strong> Estadística (INE), por ejemplo, incluyevarias preguntas para i<strong>de</strong>ntificar a <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción indíg<strong>en</strong>a <strong>en</strong>el c<strong>en</strong>so, a saber:• El idioma hab<strong>la</strong>do <strong>en</strong> <strong>la</strong> actualidad;• El idioma <strong>en</strong> que <strong>la</strong> persona apr<strong>en</strong>dió a hab<strong>la</strong>r (más<strong>de</strong> 4 años);• La autoi<strong>de</strong>ntificación como pert<strong>en</strong>eci<strong>en</strong>te a uno <strong>de</strong><strong>los</strong> pueb<strong>los</strong> indíg<strong>en</strong>as <strong>de</strong> Bolivia (más <strong>de</strong> 15 años<strong>de</strong> edad)En <strong>la</strong>s publicaciones oficiales, el INE <strong>de</strong>fine a <strong>los</strong> pueb<strong>los</strong>indíg<strong>en</strong>as so<strong>la</strong>m<strong>en</strong>te sobre <strong>la</strong> base <strong>de</strong>l idioma que hab<strong>la</strong>n.Al usar el criterio <strong>de</strong>l idioma hab<strong>la</strong>do, <strong>la</strong> cifra oficial esque el 49,9% <strong>de</strong> <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción boliviana es indíg<strong>en</strong>a.Sin embargo, <strong>la</strong>s organizaciones indíg<strong>en</strong>as y el público<strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral, v<strong>en</strong> <strong>los</strong> criterios <strong>de</strong> pert<strong>en</strong>ecer a un puebloindíg<strong>en</strong>a como el criterio más válido. Sobre esta base, <strong>la</strong>pob<strong>la</strong>ción indíg<strong>en</strong>a constituye el 62% <strong>de</strong> <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción totalpor <strong>en</strong>cima <strong>de</strong> <strong>los</strong> 15 años <strong>de</strong> edad.En g<strong>en</strong>eral, el uso <strong>de</strong> un idioma indíg<strong>en</strong>a como el criterio<strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación es problemático, dado que se veinflu<strong>en</strong>ciado por varios factores, como ser:Mucha g<strong>en</strong>te no informa que sabe un idioma•indíg<strong>en</strong>a con motivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> aún persist<strong>en</strong>tepercepción negativa y estigmatización <strong>de</strong>l idioma ei<strong>de</strong>ntidad indíg<strong>en</strong>as;La expansión <strong>de</strong>l idioma dominante (español) y <strong>la</strong>•reducción o <strong>de</strong>saparición <strong>de</strong> <strong>los</strong> idiomas indíg<strong>en</strong>as;La expansión <strong>de</strong> algunos idiomas indíg<strong>en</strong>as a•exp<strong>en</strong>sas <strong>de</strong> otros; por ejemplo, el quechua, que<strong>en</strong> muchos lugares está reemp<strong>la</strong>zando al aymara.Esto hace que el uso <strong>de</strong>l idioma se convierta <strong>en</strong>un i<strong>de</strong>ntificador <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntidad étnica mucho máscomplejo;Contextos territoriales, don<strong>de</strong> el conocimi<strong>en</strong>to•<strong>de</strong> un idioma hab<strong>la</strong>do por <strong>la</strong> mayoría, como elquechua, no conlleva <strong>la</strong> autoi<strong>de</strong>ntificación comoindíg<strong>en</strong>a;La <strong>de</strong>saparición <strong>de</strong> <strong>los</strong> idiomas indíg<strong>en</strong>as <strong>en</strong>tre•<strong>los</strong> pueb<strong>los</strong> numéricam<strong>en</strong>te más pequeños <strong>en</strong> <strong>la</strong>stierras bajas <strong>de</strong> Bolivia.i. I<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> <strong>los</strong> pueb<strong>los</strong> indíg<strong>en</strong>as y tribales21