hábitat; <strong>de</strong>rechos originarios inali<strong>en</strong>ables e imprescriptiblessobre <strong>la</strong>s tierras; y el <strong>de</strong>recho a <strong>la</strong> i<strong>de</strong>ntidad étnica, lo queincluye sus lugares sagrados, y <strong>la</strong> educación <strong>de</strong> carácterintercultural y bilingüe.De acuerdo con el mandato establecido <strong>en</strong> el artículo119 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Constitución, V<strong>en</strong>ezue<strong>la</strong> inició una <strong>de</strong>marcación<strong>de</strong> tierras y el proceso <strong>de</strong> otorgami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> títu<strong>los</strong> <strong>de</strong>propiedad a <strong>los</strong> 35 pueb<strong>los</strong> indíg<strong>en</strong>as que viv<strong>en</strong> <strong>en</strong> elterritorio. Con ello se establec<strong>en</strong> <strong>la</strong>s condiciones paragarantizar que <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s y pueb<strong>los</strong> indíg<strong>en</strong>asparticip<strong>en</strong> activam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>la</strong> vida <strong>de</strong>l país, conserv<strong>en</strong>su cultura y ejerzan <strong>la</strong> libre <strong>de</strong>terminación <strong>en</strong> cuanto aasuntos internos.Constitución <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ezue<strong>la</strong>: http://www.tsj.gov.ve/legis<strong>la</strong>cion/constitucion1999.htm;Ley Orgánica <strong>de</strong> Pueb<strong>los</strong> y Comunida<strong>de</strong>s Indíg<strong>en</strong>as:http://www.asambleanacional.gob.veÁfrica: No discriminación y <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>institucionesLas constituciones <strong>de</strong> Burundi, Congo y <strong>la</strong> RepúblicaDemocrática <strong>de</strong>l Congo han tomado medidas para <strong>la</strong>inclusión <strong>de</strong> <strong>los</strong> pueb<strong>los</strong> indíg<strong>en</strong>as al hacer hincapié <strong>en</strong> <strong>la</strong>protección <strong>de</strong> <strong>la</strong>s minorías y el valor <strong>de</strong> <strong>la</strong> tolerancia. En suPreámbulo, <strong>la</strong> Constitución <strong>de</strong> Burundi <strong>de</strong> 2005 <strong>de</strong>c<strong>la</strong>raque <strong>los</strong> partidos políticos minoritarios y <strong>la</strong> protección <strong>de</strong><strong>la</strong>s minorías étnicas y culturales son parte integral <strong>de</strong> <strong>la</strong>bu<strong>en</strong>a gobernanza. La Constitución a<strong>de</strong>más exige quetodos <strong>los</strong> burun<strong>de</strong>ses vivan <strong>en</strong> armonía y tolerancia.Asimismo, cada burundés ti<strong>en</strong>e <strong>la</strong> obligación <strong>de</strong> promover<strong>la</strong> tolerancia <strong>en</strong> sus re<strong>la</strong>ciones con <strong>los</strong> <strong>de</strong>más. LaConstitución <strong>de</strong>l Congo <strong>de</strong> 2002 establece que es ilegalincitar el odio étnico y también establece <strong>la</strong> obligación<strong>de</strong> promover <strong>la</strong> tolerancia mutua. La Constitución <strong>de</strong><strong>la</strong> República Democrática <strong>de</strong>l Congo <strong>de</strong> 2006 da unmayor paso al contemp<strong>la</strong>r que tanto <strong>la</strong> pert<strong>en</strong><strong>en</strong>cia a una“minoría cultural o lingüística” como <strong>la</strong> “raza” y “etnicidad”son <strong>la</strong> base <strong>de</strong> <strong>la</strong> no discriminación. A<strong>de</strong>más, el Estadoti<strong>en</strong>e <strong>la</strong> obligación <strong>de</strong> promover <strong>la</strong> coexist<strong>en</strong>cia armónica<strong>de</strong> todos <strong>los</strong> grupos étnicos <strong>en</strong> el país y proteger todos<strong>los</strong> “grupos minoritarios y vulnerables”.Uganda ha reconocido que <strong>la</strong> parte sept<strong>en</strong>trional <strong>de</strong>su territorio, Karamoja, ocupada principalm<strong>en</strong>te porcomunida<strong>de</strong>s pastoralistas, <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>ta problemas especialesque exig<strong>en</strong> un actuar especial por parte <strong>de</strong>l gobierno. Estereconocimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong>rivó <strong>en</strong> <strong>la</strong> creación <strong>de</strong>l Ministerio para<strong>los</strong> Asuntos <strong>de</strong> Karamoja. La ejecución <strong>de</strong> programasespeciales t<strong>en</strong>di<strong>en</strong>tes a tratar temas sobre <strong>los</strong> <strong>de</strong>rechoshumanos <strong>de</strong> <strong>los</strong> pastoralistas indíg<strong>en</strong>as Karamojong 2)no ha sido muy exitosa pero conforma un marco que<strong>los</strong> gobiernos sucesivos podrán tomar como base yposiblem<strong>en</strong>te podrán crear mejores condiciones para elárea y su g<strong>en</strong>te.La República C<strong>en</strong>troafricana también creó <strong>en</strong>tida<strong>de</strong>sterritoriales que ti<strong>en</strong><strong>en</strong> el pot<strong>en</strong>cial <strong>de</strong> progresar <strong>en</strong>unida<strong>de</strong>s autogestionables. Des<strong>de</strong> <strong>la</strong> década <strong>de</strong>lses<strong>en</strong>ta, se han creado siete comunas con consejosmunicipales autónomos. A pesar <strong>de</strong> que fueron creadospara albergar comunida<strong>de</strong>s nóma<strong>de</strong>s como <strong>los</strong> mbororo,el hecho <strong>de</strong> que estas comunida<strong>de</strong>s cu<strong>en</strong>tan con suspropios consejos autónomos y elegidos podría constituirun punto <strong>de</strong> <strong>en</strong>trada para reforzar su participación<strong>en</strong> <strong>la</strong> administración diaria <strong>de</strong> sus propios asuntos.<strong>Los</strong> pastoralistas también han creado una Fe<strong>de</strong>raciónNacional <strong>de</strong> Pastoralistas, con faculta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión <strong>en</strong>temas pastoralistas. En el mismo s<strong>en</strong>tido, el gobierno <strong>de</strong>Etiopía adoptó una nueva estrategia sobre el <strong>de</strong>sarrollopastoralista, que ha aum<strong>en</strong>tado el nivel <strong>de</strong> cooperación<strong>en</strong>tre <strong>los</strong> pastoralistas y <strong>los</strong> gobiernos regionales.Sigui<strong>en</strong>do <strong>los</strong> pasos <strong>de</strong>l gobierno fe<strong>de</strong>ral, <strong>los</strong> gobiernosregionales <strong>de</strong> <strong>los</strong> oromiya, afar y <strong>los</strong> pueb<strong>los</strong> <strong>de</strong>l sur hanformado comisiones pastoralistas.En Burkina Faso, el Estado y <strong>la</strong>s cooperativas territorialesti<strong>en</strong><strong>en</strong> el mandato <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificar, proteger y conservar <strong>la</strong>sáreas don<strong>de</strong> se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> el pastoralismo.Constitución <strong>de</strong> Burundi <strong>de</strong> 2005; Constitución <strong>de</strong>l Congo<strong>de</strong> 2002; Constitución <strong>de</strong> <strong>la</strong> República Democrática <strong>de</strong>lCongo <strong>de</strong> 2006;Informes <strong>de</strong>l Grupo <strong>de</strong> Trabajo <strong>de</strong> ACHPR sobre <strong>la</strong>spob<strong>la</strong>ciones/comunida<strong>de</strong>s indíg<strong>en</strong>as, <strong>en</strong> re<strong>la</strong>ción conEtiopía y Burkina Faso.Caso preparado por Naomi KipuriAustralia: Comisionado para <strong>la</strong> Justicia Social <strong>de</strong> <strong>los</strong>Indíg<strong>en</strong>as y <strong>los</strong> Habitantes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Is<strong>la</strong>s <strong>de</strong>l EstrechoTorresEn 1992, se creó <strong>la</strong> posición <strong>de</strong>l Comisionado para <strong>la</strong>Justicia Social <strong>de</strong> <strong>los</strong> Aboríg<strong>en</strong>es y <strong>los</strong> Habitantes <strong>de</strong> <strong>la</strong>sIs<strong>la</strong>s <strong>de</strong>l Estrecho Torres, <strong>de</strong>p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te <strong>de</strong> <strong>la</strong> Comisión <strong>de</strong><strong>Derechos</strong> Humanos <strong>de</strong> Australia, como respuesta a <strong>la</strong>smarcadas <strong>de</strong>sv<strong>en</strong>tajas socioeconómicas que aquejana <strong>los</strong> pueb<strong>los</strong> indíg<strong>en</strong>as australianos como así también<strong>la</strong>s conclusiones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Comisión Real sobre Decesos <strong>de</strong>2) Karamojong es el término que se utiliza para <strong>de</strong>nominar a <strong>la</strong> g<strong>en</strong>te <strong>de</strong>Karamoja. Entre <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s indíg<strong>en</strong>as <strong>en</strong> África es común emplearel nombre <strong>de</strong>l territorio como el nombre <strong>de</strong> <strong>la</strong> g<strong>en</strong>te que lo ocupa. Así sere<strong>la</strong>ciona a <strong>la</strong> g<strong>en</strong>te con su lugar <strong>de</strong> orig<strong>en</strong> como un <strong>de</strong>recho inali<strong>en</strong>able.iii. Responsabilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>los</strong> gobiernos43
Indíg<strong>en</strong>as bajo Custodia Policial y <strong>la</strong> Investigación Nacionalsobre <strong>la</strong> Viol<strong>en</strong>cia Racista.El papel <strong>de</strong>l Comisionado compr<strong>en</strong><strong>de</strong> revisar el impacto<strong>de</strong> <strong>la</strong>s leyes y políticas y monitorear el ejercicio y goce<strong>de</strong> <strong>los</strong> <strong>de</strong>rechos humanos <strong>de</strong> <strong>los</strong> pueb<strong>los</strong> indíg<strong>en</strong>asaustralianos. El Comisionado e<strong>la</strong>bora anualm<strong>en</strong>te unInforme sobre Justicia Social y Derecho <strong>de</strong> Propiedad <strong>de</strong><strong>los</strong> Pueb<strong>los</strong> Indíg<strong>en</strong>as, que se discute <strong>en</strong> el Par<strong>la</strong>m<strong>en</strong>to,y promueve el <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dimi<strong>en</strong>to y respeto <strong>de</strong> <strong>los</strong> <strong>de</strong>rechos<strong>de</strong> <strong>los</strong> pueb<strong>los</strong> indíg<strong>en</strong>as australianos. Lo hace revisando<strong>la</strong> legis<strong>la</strong>ción, ofreci<strong>en</strong>do asesorami<strong>en</strong>to sobre políticas einvestigando sobre temas <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos, <strong>en</strong>treel<strong>los</strong> salud, viol<strong>en</strong>cia familiar, <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> <strong>los</strong> niños,discapacida<strong>de</strong>s cognitivas y <strong>la</strong> ‘g<strong>en</strong>eración robada’.http://www.hreoc.gov.au/social_justice/in<strong>de</strong>x.html3.6.2. Combatir <strong>la</strong> discriminación y cerrar <strong>la</strong>sbrechas socioeconómicasAustralia: Cerrando <strong>la</strong> brechaNuestro <strong>de</strong>safío para el futuro es adoptar unanueva alianza con <strong>los</strong> australiano indíg<strong>en</strong>as y noindíg<strong>en</strong>as … El punto c<strong>en</strong>tral <strong>de</strong> esta alianza parael futuro es cerrar <strong>la</strong> brecha <strong>en</strong>tre <strong>los</strong> australianoindíg<strong>en</strong>as y no indíg<strong>en</strong>as <strong>en</strong> lo que respecta a <strong>la</strong>expectativa <strong>de</strong> vida, <strong>los</strong> logros educativos y <strong>la</strong>soportunida<strong>de</strong>s <strong>la</strong>borales. Esta nueva alianza <strong>en</strong>cuanto a cerrar <strong>la</strong> brecha establecerá objetivosconcretos para el futuro: <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> una década,reducir a <strong>la</strong> mitad <strong>la</strong> brecha creci<strong>en</strong>te <strong>en</strong> términos<strong>de</strong> alfabetismo, nociones elem<strong>en</strong>tales <strong>de</strong>matemática y oportunida<strong>de</strong>s y resultados <strong>la</strong>boralespara <strong>los</strong> niños indíg<strong>en</strong>as, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> una década,reducir a <strong>la</strong> mitad <strong>la</strong> terrible brecha <strong>en</strong> <strong>la</strong>s tazas <strong>de</strong>mortalidad infantil <strong>en</strong>tre <strong>los</strong> niños indíg<strong>en</strong>as y noindíg<strong>en</strong>as y, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> una g<strong>en</strong>eración, cerrar <strong>la</strong>brecha igualm<strong>en</strong>te atroz <strong>de</strong> 17 años <strong>de</strong> expectativa<strong>de</strong> vida g<strong>en</strong>eral <strong>en</strong>tre <strong>los</strong> pueb<strong>los</strong> indíg<strong>en</strong>as y noindíg<strong>en</strong>as . (Primer Ministro Kevin Rudd, Disculpaa <strong>los</strong> Pueb<strong>los</strong> Indíg<strong>en</strong>as <strong>de</strong> Australia, 13 <strong>de</strong> febrero<strong>de</strong> 2008)La expectativa <strong>de</strong> vida <strong>de</strong> <strong>los</strong> indíg<strong>en</strong>as australianos es 17años m<strong>en</strong>or que <strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>los</strong> <strong>de</strong>más australianos. Mi<strong>en</strong>trasque <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mujeres australianas pue<strong>de</strong>n esperarvivir una edad promedio <strong>de</strong> 82 años, <strong>la</strong>s mujeres indíg<strong>en</strong>aspue<strong>de</strong>n esperar vivir sólo 64,8 años y <strong>la</strong> expectativa <strong>de</strong>vida <strong>de</strong> <strong>los</strong> hombres indíg<strong>en</strong>as es todavía m<strong>en</strong>or, 59,4años. En respuesta a esta a<strong>la</strong>rmante situación, el Consejo<strong>de</strong> Gobiernos Australianos (COAG) 3) <strong>en</strong> diciembre <strong>de</strong>2007 expresó su acuerdo para establecer una alianza<strong>en</strong>tre todos <strong>los</strong> niveles <strong>de</strong>l gobierno con el fin <strong>de</strong> trabajarcon <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s indíg<strong>en</strong>as para alcanzar el objetivo<strong>de</strong> “cerrar <strong>la</strong> brecha”.En marzo <strong>de</strong> 2008, el Gobierno y <strong>los</strong> pueb<strong>los</strong> indíg<strong>en</strong>asfirmaron una “Dec<strong>la</strong>ración <strong>de</strong> Int<strong>en</strong>ción <strong>de</strong> Cerrar<strong>la</strong> Brecha” <strong>en</strong> cuanto a <strong>la</strong> salud <strong>de</strong> <strong>los</strong> indíg<strong>en</strong>as(ver apartado 11.2.). Des<strong>de</strong> que se establecieron<strong>los</strong> objetivos, todos <strong>los</strong> gobiernos australianoshan trabajado <strong>en</strong> forma conjunta para <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>rreformas fundam<strong>en</strong>tales para tratar estos objetivos, ytambién han reconocido que es “un empr<strong>en</strong>dimi<strong>en</strong>toextremadam<strong>en</strong>te significativo que requerirá unainversión importante”. En 2008, el COAG aceptóiniciativas para <strong>los</strong> indíg<strong>en</strong>as australianos por unmonto <strong>de</strong> $4600 millones <strong>de</strong>stinadas al <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong><strong>la</strong> infancia temprana, <strong>la</strong> salud, <strong>la</strong> vivi<strong>en</strong>da, el <strong>de</strong>sarrolloeconómico y <strong>la</strong> prestación <strong>de</strong> servicios <strong>en</strong> lugaresalejados.El COAG seña<strong>la</strong> que “estos nuevos acuerdos repres<strong>en</strong>tanuna respuesta fundam<strong>en</strong>tal al compromiso <strong>de</strong>l COAG<strong>en</strong> cuanto a cerrar <strong>la</strong> brecha. La mejora continua <strong>en</strong><strong>los</strong> resultados para <strong>los</strong> pueb<strong>los</strong> indíg<strong>en</strong>as so<strong>la</strong>m<strong>en</strong>tepue<strong>de</strong> alcanzarse si se produce un cambio sistémico.A través <strong>de</strong> estos acuerdos, todos <strong>los</strong> gobiernos seránconsi<strong>de</strong>rados públicam<strong>en</strong>te responsables por suactuación <strong>en</strong> mejorar <strong>los</strong> resultados <strong>en</strong> estas áreas c<strong>la</strong>ve”.http://www.coag.gov.au/coag_meeting_outcomes/2008-11-29/in<strong>de</strong>x.cfm#indig<strong>en</strong>ous;http://www.humanrights.gov.au/social_justice/health/targets/c<strong>los</strong>ethegap/part2_1.htmlIndia: Acción afirmativa para <strong>la</strong>s tribus reconocidas.Las “tribus reconocidas” (ver apartado 1.4.) pert<strong>en</strong>ec<strong>en</strong>a <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s más <strong>de</strong>sfavorecidas <strong>en</strong> términossocioeconómicos <strong>en</strong> India. Se e<strong>la</strong>boraron muchas leyes yprogramas con el objetivo <strong>de</strong> mejorar <strong>la</strong>s condiciones <strong>de</strong><strong>los</strong> grupos <strong>de</strong>sfavorecidos, incluso <strong>la</strong>s tribus reconocidas.La Constitución <strong>de</strong> India incluye ciertas disposicionesrefer<strong>en</strong>tes a <strong>los</strong> <strong>de</strong>rechos fundam<strong>en</strong>tales, especialm<strong>en</strong>te3) El COAG está compuesto por el Primer Ministro, <strong>los</strong> Premiers <strong>de</strong> <strong>los</strong>Estados, <strong>los</strong> Ministros Principales <strong>de</strong>l Territorio y el Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong>Asociación <strong>de</strong> Gobiernos Locales <strong>de</strong> Australia.44 LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS Y TRIBALES EN LA PRÁCTICA - UNA GUÍA SOBRE EL CONVENIO NÚM. 169 DE LA OIT
- Page 3 and 4: ÍndiceReconocimientos ······
- Page 5 and 6: ReconocimientosEste trabajo es el r
- Page 7 and 8: Cómo usar esta GuíaEsta Guía no
- Page 9 and 10: I.Identificaciónde los pueblosind
- Page 13 and 14: preexistencia de la personalidad de
- Page 15 and 16: formas de expresar su identidad. La
- Page 17: Después de que el Convenio núm. 1
- Page 21 and 22: asimismo en el reconocimiento de la
- Page 23 and 24: Además, ninguno de los registros a
- Page 25 and 26: II.El concepto de pueblosindígenas
- Page 27 and 28: El Gobierno de Suecia recientemente
- Page 29 and 30: III.Responsabilidadesde los gobiern
- Page 31 and 32: Los órganos de control de la OIT h
- Page 33 and 34: Coordinación sobre temas indígena
- Page 35 and 36: Mecanismos específicos sobre los p
- Page 37 and 38: 3.4. Disposiciones clave para la im
- Page 39 and 40: data y arraigada que afecta a los p
- Page 41 and 42: El Grupo de Trabajo estableció pun
- Page 43: diversas áreas, estos derechos no
- Page 47 and 48: 46 LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS IND
- Page 49: 48IV. Instituciones indígenas
- Page 52 and 53: El sistema de gobierno tradicional
- Page 54: incluso los tribunales establecidos
- Page 58 and 59: El artículo 4 de la Ley 445 sobre
- Page 60 and 61: 5.1. Consulta y participación: La
- Page 62 and 63: La obligación de consultar a los p
- Page 64 and 65: La Declaración de las Naciones Uni
- Page 66 and 67: asimismo que las consultas efectuad
- Page 68 and 69: negocios, la cría de renos, la pis
- Page 70 and 71: departamentales, los Gobiernos Muni
- Page 72 and 73: un equilibrio de géneros y garanti
- Page 74 and 75: S. Errico, B. A. Hocking, “Repara
- Page 76 and 77: de sus derechos surge del Acuerdo s
- Page 78 and 79: la composición étnica del país d
- Page 80 and 81: Panamá: Unidades territoriales esp
- Page 82 and 83: 6.1. Costumbres y derechoconsuetudi
- Page 84 and 85: que como una aportación complement
- Page 86 and 87: Un enfoque operativo para mejorar e
- Page 88 and 89: por considerarlos “estáticos”,
- Page 90 and 91: implementar las leyes consuetudinar
- Page 92 and 93: 7.1. El concepto de tierraLa mayor
- Page 94 and 95:
Por su parte, la Declaración de la
- Page 96 and 97:
emplea para un hogar o vivienda.En
- Page 98 and 99:
adjudiquen los derechos de los pueb
- Page 100 and 101:
su reasentamiento y rehabilitación
- Page 102 and 103:
fragmentación y conflictos sociale
- Page 104 and 105:
procedimientos de consulta entre la
- Page 106 and 107:
Se considera que la Ley de Tribus R
- Page 108 and 109:
8.1. Derechos a los recursosnatural
- Page 110 and 111:
una compañía para la explotación
- Page 112 and 113:
acuerdo común. Una reunión de mer
- Page 114 and 115:
2.3.4.utilización de los recursos
- Page 116 and 117:
El artículo 120, referido a las in
- Page 118 and 119:
9.1. El derecho al desarrolloEl der
- Page 120 and 121:
La Declaración de las Naciones Uni
- Page 122 and 123:
i x . D e s a r r o l l o121
- Page 124 and 125:
sobre la implementación de la estr
- Page 126 and 127:
experiencia de discriminación de l
- Page 128 and 129:
implementado en Kenia y está restr
- Page 130 and 131:
Históricamente los pueblos indíge
- Page 132 and 133:
Por lo tanto, al abordar con mayor
- Page 134 and 135:
10.2. La calidad de la educación d
- Page 136 and 137:
El Marco de Educación para Todos:L
- Page 138 and 139:
Considerando que la comunidad baka
- Page 140 and 141:
Si bien las políticas de desarroll
- Page 142 and 143:
Capacitación, los estudiantes adqu
- Page 144 and 145:
derechos consagrados en el Convenio
- Page 146 and 147:
11.1. Servicios adecuados y para to
- Page 148 and 149:
Convenio núm. 169 de la OIT:Artíc
- Page 150 and 151:
sectorial, 2004.Nepal: Elaboración
- Page 152 and 153:
IndiaLos pueblos indígenas de la I
- Page 154 and 155:
El interés de la OIT por los puebl
- Page 156 and 157:
A fin de resolver esta situación,
- Page 158 and 159:
Estos Convenios han sido ratificado
- Page 161 and 162:
12.3 El acceso a los medios deforma
- Page 163 and 164:
Además de los cursos universitario
- Page 165 and 166:
XIII.Contactos ycooperación a trav
- Page 167 and 168:
13.2. Aplicación práctica: contac
- Page 169 and 170:
En la actualidad, hay parlamentos e
- Page 171 and 172:
El artículo 20 del proyecto de Con
- Page 173 and 174:
XIV.Convenio núm. 169:Ratificació
- Page 175 and 176:
La Conferencia Internacional del Tr
- Page 177 and 178:
Ratificación del Convenio núm. 16
- Page 179 and 180:
Un año después de la entrada en v
- Page 181 and 182:
Noruega: Enfoques innovadores para
- Page 183 and 184:
14.6. Reclamaciones sobre el noCUMP
- Page 185 and 186:
El Convenio núm. 169 entró en vig
- Page 187 and 188:
186Anexos
- Page 189 and 190:
Artículo 5Al aplicar las disposici
- Page 191 and 192:
actividades asalariadas trabajadore
- Page 193 and 194:
Anexo B: Declaración de las Nacion
- Page 195 and 196:
pueblos indígenas puedan entender
- Page 197 and 198:
adoptarán las medidas apropiadas,
- Page 199 and 200:
Anexo D: Índice de casos y referen
- Page 201:
Listado de fotosMike KollöffelPág