02.05.2013 Views

Digitale versie - Afbeeldinge ende Levens beschryvinge van de ...

Digitale versie - Afbeeldinge ende Levens beschryvinge van de ...

Digitale versie - Afbeeldinge ende Levens beschryvinge van de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Detmold L3 Nr. 429 fol. 127 + 127V.<br />

Int Jaer ons Heren Dusent hon<strong>de</strong>rt <strong>en<strong>de</strong></strong> XXX,<br />

also wiert heer Asaelinus die sev<strong>en<strong>de</strong></strong> abt <strong>van</strong><br />

Egmondt buyten synn<strong>de</strong>r Abdijen ghestelt. En<br />

heer Wouter heeft dat cloester tot verlaten<br />

versocht sijn<strong>de</strong> en hij is ghemaeckt die<br />

achtste abbet <strong>van</strong> Egmont. Dese abbet Wouter<br />

heeft dat cloester tot Egmondt seer verbetert<br />

wanttet seer vergaen was on<strong>de</strong>r Asaelinus. In<br />

<strong>de</strong>se abbet Wouters tij<strong>de</strong>n so wo<strong>en<strong>de</strong></strong> tot<br />

Egmondt een seer rijck e<strong>de</strong>l man die sijn<br />

naem was Berwoud Do<strong>de</strong>nzoen. Dese<br />

Berwoud <strong>de</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>n abbet <strong>van</strong> Egmont groet<br />

hulp in die verbetering <strong>de</strong>s cloesters voersz.<br />

waer on die abbet Wouter maeckte hem sijn<br />

advocaat dat is een beschermer <strong>de</strong>s kercks<br />

<strong>van</strong> Egmondt tot sijn lijff dat is alle so lang<br />

als hij leef<strong>de</strong> <strong>en<strong>de</strong></strong> nijet erflicken. Want die<br />

abteij <strong>van</strong> Egmondt waren heren <strong>van</strong><br />

Egmondt. En als sij wat int waerlick te doen<br />

had<strong>de</strong>n so plaghen sij een <strong>van</strong> hoer luij<strong>de</strong>n<br />

manne te nemen en die maecten sij dan hoer<br />

advocaat. En die plaghen sij offend ** aen te<br />

setten also alst hem belief<strong>de</strong> Mer <strong>de</strong>sen<br />

Berwoud isset gheghont tot sijn lijff. En<strong>de</strong><br />

hem wert daer op ghegheven te leen een hoef<br />

met ses huijsen die erfhuur betael<strong>de</strong>n. En<strong>de</strong><br />

op die hoeff so timmer<strong>de</strong> hij een slot. Mer eer<br />

dat voltimmert wort so sterff hij int jaer ons<br />

heren M.C.lv (1155). Hij had<strong>de</strong> vijff zonen<br />

als Dodo, Allert rid<strong>de</strong>r, Dirck, Berwoud en<br />

Weremboud. En want sij zonen waren <strong>de</strong>s<br />

advocaets <strong>van</strong> Egmondt. So wor<strong>de</strong>n sij<br />

ghenoemt <strong>van</strong> Egmondt. En<strong>de</strong> die heren <strong>van</strong><br />

Egmondt seggen dat <strong>de</strong>se Baerwoudt<br />

Do<strong>de</strong>nzoen was ghesproten <strong>van</strong> coninck<br />

Barwout Do<strong>de</strong>nsoen<br />

Radbout <strong>van</strong> Vrieslant. Segg<strong>en<strong>de</strong></strong> dat Coninck<br />

Radbodus soen was Aldgillus die coninck <strong>van</strong><br />

Vrieslant. Aldgillus wan sinte Gon<strong>de</strong>bold<br />

coninck <strong>van</strong> vrieslant <strong>en<strong>de</strong></strong> Radbod <strong>de</strong>n heer<br />

<strong>van</strong> ne<strong>de</strong>rvrieslant. Heer Radboud wan heer<br />

Gerbrant <strong>en<strong>de</strong></strong> heer Wolbrant. Heer Wolbrant<br />

Radboud. Radboud wan Dodo. Dodo wan<br />

Willem off Walengier. Willem of Walengier<br />

wan Dodo. Dodo die wan Berwoud <strong>de</strong>n<br />

ijersten advocaat <strong>van</strong> Egmondt.<br />

Radbodus<br />

Kg.v.Vrieslant<br />

† 725<br />

Aldgillus<br />

Kg.v.Vrieslant<br />

† 737<br />

Sinte Gon<strong>de</strong>bold<br />

Kg.v.Vrieslant<br />

† 749<br />

Gerbrant<br />

† 845<br />

De jaartallen zijn uit<br />

een an<strong>de</strong>re bron.<br />

Radbod<br />

Hr. v. Ned. Vriesl.<br />

† 792<br />

Wolbrant<br />

† 868<br />

Radboud<br />

† 919<br />

Dodo<br />

† 977<br />

Willem<br />

(Walengier)<br />

† 1016<br />

Dodo<br />

† 1074<br />

BerwoudDo<strong>de</strong>nz<br />

1e Advocaat<br />

† 1155<br />

Dodo † 1200<br />

Allert † 1168<br />

Dirck<br />

Berwoud<br />

Werembout<br />

Hfdst. 34 - Bl. 07<br />

248<br />

Let op:<br />

De teksten en<br />

gegevens op Bl. 06<br />

t/m Bl. 11 hebben<br />

betrekking op<br />

Barwout Do<strong>de</strong>nsoen,<br />

<strong>de</strong> eerste advocaat.<br />

*1 Opvallend is dat<br />

in <strong>de</strong>ze kroniek<br />

onzorgvuldig wordt<br />

omgegaan met <strong>de</strong><br />

naam Egmont. In<br />

één zin lezen we<br />

zowel Egmont als<br />

Egmondt.<br />

Ook het gebruik<br />

<strong>van</strong> hoofdletters is<br />

erg willekeurig. In<br />

dit afschrift heb ik,<br />

om het wat dui<strong>de</strong>lijker<br />

te maken,<br />

alle persoonsnamen<br />

met een hoofdletter<br />

geschreven.<br />

Hiernaast<br />

De in het Detmoldse<br />

handschrift vermel<strong>de</strong><br />

gegevens zijn in een<br />

stamboom uitgewerkt.<br />

De jaartallen<br />

stammen uit an<strong>de</strong>re<br />

bronnen.<br />

Door <strong>de</strong>ze te<br />

vermel<strong>de</strong>n blijkt<br />

dat e.e.a. niet klopt.<br />

Berwout Do<strong>de</strong>nz<br />

† 1155.<br />

Zijn va<strong>de</strong>r Dodo<br />

† 1074.<br />

Dit is een verschil<br />

<strong>van</strong> 81 jaar.<br />

Nergens is er<br />

vermeld dat Berwout<br />

Do<strong>de</strong>nz on<strong>de</strong>r<br />

voogdij stond.<br />

Hij moet in 1074<br />

dan min. 12 jaar<br />

oud geweest zijn.<br />

Dit houdt in dat hij<br />

93 jaar is gewor<strong>de</strong>n.<br />

In 1130 was hij 68<br />

jaar. M.i. geen<br />

leeftijd om een<br />

nieuw huis te gaan<br />

bouwen.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!